Exemplos de textos
It is very important to know that once a shellcode is executed within a program, it can take control of all file descriptors used by that program.Чрезвычайно важно учитывать то, что внедренный в программу шелл-код после запуска получает контроль над всеми файловыми дескрипторами, использующимися этой программой.Foster, James C.,Liu, Vincent T. / Writing Security Tools and ExploitsФостер, Джеймс К.,Лю, Винсент / Разработка средств безопасности и эксплойтовРазработка средств безопасности и эксплойтовФостер, Джеймс К.,Лю, Винсент© Оригинальное издание на английском языке. Syngress Publishing, Inc 2006© Перевод на русский язык и оформление издательство «Русская редакция»Writing Security Tools and ExploitsFoster, James C.,Liu, Vincent T.© 2006 by Syngress Publishing, Inc.
They also have control over how the company uses its money, and it is only if the company defaults that the lenders can step in and take control of the company.Вместе с тем акционерам принадлежит безраздельный контроль над тем, как компания использует свои деньги, и лишь в случае невыполнения компанией взятых долговых обязательств контролем могут завладеть кредиторы.Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
“The coffee-fruit trade belongs to the East India Company, and we can’t hope to take control away from men of their power.— Торговлей плодами кофе занимается Ост-Индская компания, и нам нечего рассчитывать на то, чтобы конкурировать с ними.Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофеТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David LissThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David Liss
"Assist navigation, stand by to take control in the event of emergency."- Помогай в ведении машины, будь готов взять на себя управление в случае опасности.DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадоксаДорогой парадоксаДе Ченси, ДжонParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancie
This sends a message to the Novice's computer notifying the Novice that the Expert is requesting to take control of the computer.При этом на компьютер «новичка» будет отправлено сообщение, уведомляющее «новичка» о том, что «эксперт» запрашивает управление компьютером.Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams Publishing
A new room for police has also been built in the vestibule policemen can now see passengers in the vestibule through a window and take control of the station using video surveillance system.На станции сооружена комната милиции нового типа – с полным обзором пассажирской зоны вестибюля через стекло и системой скрытого видеонаблюдения за пассажирами на станции.© 2007 Moscow Metrohttp://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
I just had to take control."Просто нужно взять себя в руки.Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккубаСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
This showed that the bears could not take control of the market.Это свидетельствует о том, что медведи не могут контролировать рынок.Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынковЯпонские свечи: графический анализ финансовых рынковНисон, Стив© 1991 by Steve Nison© OOO «Диаграмма», 1997Japanese Candlestick Charting TechniquesNison, Steve© 1991 by Steve Nison
They are based on the belief that empowerment can only be achieved when women take control of all aspects of their lives.Они основаны на убеждении, что расширение возможностей является реальной задачей, только если женщины способны контролировать все аспекты своей жизни.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 18.11.2009
Many stock market participants who do not seek to take control of joint-stock companies try to make a profit on the difference of prices in buy and sale operations with securities.Поэтому для многих участников рынка акций, не стремящихся получить контроль за деятельностью акционерных обществ, основной целью является получение положительной курсовой разницы при операциях купли-продажи с ценными бумагами.© 2000-2010 Банк Россииhttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
"She wants to take control of the jewel," Linda said.— Она стремится завладеть кристаллом, — высказала догадку Линда.DeChancie, John / Castle PerilousДе Ченси, Джон / Замок ОпасныйЗамок ОпасныйДе Ченси, ДжонCastle PerilousDeChancie, John© 1988 by John DeChancie
This virus can slip past the perimeter defenses and take control before it has time to react.Вирус проскальзывает мимо оборонительных линий, и не успевает организм отреагировать, как он уже контролирует его.Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
With the Aragonese Catalan Company already ruling in the adjacent duchy of Athens there was a real possibility that the Aragonese would take control of the whole of Latin Greece.К этому времени Арагоно-Каталонская Компания уже управляла Афинским герцогством, и вероятность того, что скоро арагонцы возьмут под свой контроль всю латинскую Грецию, была довольно велика.Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesThe Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999История крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998
However, he has a possibility to control the flight from his workplace (13) and, if needed, change active flight task or change the aircraft control mode, e.g. take manual control of the aircraft.Однако он имеет возможность со своего рабочего места 13 контролировать полет и в случае необходимости изменить выполняемое полетное задание или изменить режим управления летательным аппаратом, например, взяв на себя дистанционное управление им.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
When you issue this command, you are disconnected from your session and the user is prompted to give you permission to take remote control of the user's session.При вводе этой команды администратор отключается от собственного сеанса, а пользователю выдается запрос на разрешение удаленного управления сеансом.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
взять под контроль
Tradução adicionada por Kristina Kulik