O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
tackle
сущ.
инструмент, принадлежности (в т.ч. технические); оборудование; снаряжение
мор. тали, снасти; оснастка, такелаж
лебёдка, ворот
= block and tackle верёвка с блоком
тех. полиспаст (система блоков и канатов)
= fishing tackle рыболовные сети, снасти
конская сбруя, упряжь
спорт.
= flying tackle блокировка, захват обеих ног; подножка (обычно в американском футболе)
амер. блокирующий полузащитник (в американском футболе)
разг. еда, хавка, жрачка; провизия
гл.
энергично, с усердием браться, приниматься (за что-л.)
биться (над какой-л. задачей), пытаться найти решение (каких-л. вопросов)
вступать в спор, дискуссию (с кем-л.)
привязывать, укреплять, закреплять (блоком, веревкой, снастями)
= tackle up седлать или запрягать лошадь
схватить, поймать (вора, животное)
спорт. блокировать захватом; сбивать игрока (обычно в американском футболе)
Biology (En-Ru)
tackle
схватить; хватать; пытаться удержать
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Otherwise, the device to move the hoisting tackle is made as a rope equipped with its moving device, for instance, as a winch.Или средство перемещения подъёмного блока выполнено в виде троса с механизмом его перемещения, например в виде лебедки.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
But she did not know how to tackle such issues.Но ей никак не удавалось свести концы с концами в своих гипотезах.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
Additional hoisting tackle 46 can be thus controlled by personnel both from inside, and outside using a remote control panel.При этом, дополнительный подъёмный блок 46 может управляться персоналом, как изнутри, так и снаружи - с помощью пульта дистанционного управления.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
He came home rich with scientific experience and ready to tackle difficult problems.Он приехал домой, набравшись научного опыта, готовый к сражению с трудными задачами.Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityДиаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Диаку, Флорин,Холмс, Филип© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004© Princeton University Press. 1996Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityDiacu, Florin,Holmes, Philip© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes
To illustrate the area-volume relationship further, let us tackle a facet of computers.Рассмотрим еще одну иллюстрацию соотношения между площадью и объемом, на этот раз в компьютерном аспекте.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Control panel 27 is provided inside the cabin of additional hoisting tackle 46.Внутри кабины дополнительного подъёмного блока 46 имеется пульт управления 27.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
I am told there are still Redskins there, somewhere, on the edge of the horizon. So to the country of the Last of the Mohicans, and there we'll tackle the grammar at once, Grusha and I.Там, говорят, есть еще краснокожие, где-то там у них на краю горизонта, ну так вот в тот край, к последним Могиканам. Ну и тотчас за грамматику, я и Груша.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
I had never played football in my life other than the brutal touch football games I’d been drafted into during PE class, and I knew nothing, absolutely nothing, about tackle theory. I didn’t know how to hit or where, but I knew what to do now.Я никогда в жизни не играл в футбол, который так любил наш школьный учитель физкультуры, так что о том, как положено бить, не знал ровным счетом ничего; я даже не знал, как и где правильно ударить. Но в тот момент я точно знал, что нужно делать.Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийцаЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David LissThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David Liss
As hoisting tackle 1 is not in operation, it is stored in this position in a special place of storage (for instance, in the construction equipment storage hangar).Когда подъёмный блок 1 не эксплуатируется, то он хранится в таком положении в специальном месте хранения (например, в ангаре строительной техники).http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Third, global warming is not the only issue we need to tackle.В-третьих, глобальное потепление — не единственный спорный вопрос, который нам надо решить.Lomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingЛомборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоОхладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоЛомборг, Бьорн© Knopf.© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingLomborg, Bjorn© 2007 by Bjorn Lomborg
Overcoming of the cornice in both directions by additional hoisting tackle 46 and hoisting tackle 1 equipped with horizontal service platform 148 is performed in the same order.Преодоление данного карниза в обоих направлениях дополнительным подъёмным блоком 46 и подъёмным блоком 1, оборудованным горизонтальной грузовой платформой 148 производится в такой же последовательности.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Hoisting tackle 1 is equipped with various auxiliary equipment (a video camera, a loud speaker, a voice intercom unit, sensors to determine temperature, distance, wind loads, air pollution etc.).Подъёмный блок 1 оснащён разнообразным вспомогательным оборудованием (видеокамерами, громкоговорителем, радиопереговорным устройством, датчиками для определения температуры, дистанции, ветровых нагрузок, загрязнения воздуха и т.п.).http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
This is required in order to prevent hoisting tackle 1 (for instance, owing to any failure) from coming off upper end of H-shaped rail 5.Это необходимо, чтобы подъёмный блок 1 (например, из-за какой-либо неисправности) не соскочил с верхнего окончания Н-образного рельса 5.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
This welcome news broke upon them like the sun at midnight; and Hadden burst into a storm of tears, sobbing aloud as he heaved upon the tackle.Когда они услышали желанные слова, им показалось, что солнце озарило полночный мрак, а Хэдден громко зарыдал, и, пока он крутил лебедку, по его щекам текли слезы.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
Supporting elements 28 are placed in guiding casings 30 of autonomous section 19 and are pulled out into take-up casings 29 of hoisting tackle 1 either manually or with use of screw-jack devices 31.Опорные элементы 28 расположены в направляющих кожухах 30 автономной секции 19 и выдвигаются в принимающие кожухи 29 подъёмного блока 1 вручную или с помощью домкратных устройств 31.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
сбивать (с ног)
Tradução adicionada por Сергей М. (谢尔盖)Bronze en-ru
Frases
Formas de palavra
tackle
Basic forms | |
---|---|
Past | tackled |
Imperative | tackle |
Present Participle (Participle I) | tackling |
Past Participle (Participle II) | tackled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tackle | we tackle |
you tackle | you tackle |
he/she/it tackles | they tackle |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am tackling | we are tackling |
you are tackling | you are tackling |
he/she/it is tackling | they are tackling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have tackled | we have tackled |
you have tackled | you have tackled |
he/she/it has tackled | they have tackled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been tackling | we have been tackling |
you have been tackling | you have been tackling |
he/she/it has been tackling | they have been tackling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tackled | we tackled |
you tackled | you tackled |
he/she/it tackled | they tackled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was tackling | we were tackling |
you were tackling | you were tackling |
he/she/it was tackling | they were tackling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had tackled | we had tackled |
you had tackled | you had tackled |
he/she/it had tackled | they had tackled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been tackling | we had been tackling |
you had been tackling | you had been tackling |
he/she/it had been tackling | they had been tackling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will tackle | we shall/will tackle |
you will tackle | you will tackle |
he/she/it will tackle | they will tackle |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be tackling | we shall/will be tackling |
you will be tackling | you will be tackling |
he/she/it will be tackling | they will be tackling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have tackled | we shall/will have tackled |
you will have tackled | you will have tackled |
he/she/it will have tackled | they will have tackled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been tackling | we shall/will have been tackling |
you will have been tackling | you will have been tackling |
he/she/it will have been tackling | they will have been tackling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would tackle | we should/would tackle |
you would tackle | you would tackle |
he/she/it would tackle | they would tackle |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be tackling | we should/would be tackling |
you would be tackling | you would be tackling |
he/she/it would be tackling | they would be tackling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have tackled | we should/would have tackled |
you would have tackled | you would have tackled |
he/she/it would have tackled | they would have tackled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been tackling | we should/would have been tackling |
you would have been tackling | you would have been tackling |
he/she/it would have been tackling | they would have been tackling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am tackled | we are tackled |
you are tackled | you are tackled |
he/she/it is tackled | they are tackled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being tackled | we are being tackled |
you are being tackled | you are being tackled |
he/she/it is being tackled | they are being tackled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been tackled | we have been tackled |
you have been tackled | you have been tackled |
he/she/it has been tackled | they have been tackled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was tackled | we were tackled |
you were tackled | you were tackled |
he/she/it was tackled | they were tackled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being tackled | we were being tackled |
you were being tackled | you were being tackled |
he/she/it was being tackled | they were being tackled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been tackled | we had been tackled |
you had been tackled | you had been tackled |
he/she/it had been tackled | they had been tackled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be tackled | we shall/will be tackled |
you will be tackled | you will be tackled |
he/she/it will be tackled | they will be tackled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been tackled | we shall/will have been tackled |
you will have been tackled | you will have been tackled |
he/she/it will have been tackled | they will have been tackled |
tackle
Singular | Plural | |
Common case | tackle | tackles |
Possessive case | tackle's | tackles' |