about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

surprisingly

[sə'praɪzɪŋlɪ]

нареч.

удивительно, поразительно; неожиданно

Exemplos de textos

Then came Genevieve's voice, surprisingly calm.
Тут раздался голос Женевьевы, на удивление спокойный.
Rosnay, Tatiana de / Sarah's KeyРосней, Татьяна де / Ключ Сары
Ключ Сары
Росней, Татьяна де
Sarah's Key
Rosnay, Tatiana de
© 2007 by Tatiana de Rosnay
This unusual coincidence produces the important result that in the scattering of electrons from atoms, the Born approximation often yields surprisingly good results, even though none of the general criteria for its validity are satisfied.
Это необычное свойство приводит к важному результату, что при рассеянии электронов атомами борновское приближение часто дает удивительно хорошие результаты, несмотря на то, что не выполняется ни один из общих критериев его применимости.
Bohm, David / Quantum TheoryБом, Д. / Квантовая теория
Квантовая теория
Бом, Д.
Quantum Theory
Bohm, David
© renewed 1979 by David Bohm.
© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
Perhaps not surprisingly an eminent physical anthropologist referred to Sheldon's approach as a "new Phrenology in which the bumps of the buttocks take the place of the bumps on the skull."
Поэтому не удивительно, что один видный антрополог и физиолог охарактеризовал подход Шелдона как «новую френологию, в которой выступы на черепной коробке уступили место буграм на ягодицах».
Schur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaШур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Шур, Эдвин M.
© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Schur, Edwin M.
This, Darla had once told Lisey, was a surprisingly profitable venture.
Дарла как‑то сказала Лизи, что это на удивление прибыльное дело.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
It pops out of the evening twilight before any other star, surprisingly bright.
Он появляется в вечерних сумерках раньше остальных звезд и на удивление ярок.
© Astrogorizont.com
© European Space Agency
© 1999–2011, Universe Today
Not surprisingly, their view of themselves and of their future becomes progressively more dismal, and eventually "the school experience becomes highly unsatisfying, frustrating, and bitter."
Не удивительно, что они постепенно начинают смотреть на себя и на свое будущее как на нечто мрачное и безотрадное и в конце концов «пребывание в школе становится для них в высшей мере неудовлетворяющим, разочаровывающим и горьким».
Schur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaШур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Шур, Эдвин M.
© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Schur, Edwin M.
Chevenix was handsome, and surprisingly young to be a major: six feet in his stockings, well set up, with regular features and very clear grey eyes.
Шевеникс был хорош собой — шесть футов росту, великолепная осанка, правильные черты лица, необычайно ясные серые глаза — и для чина майора на удивление молод.
Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент Ив
Сент Ив
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
St. Ives
Stevenson, Robert Louis
© BiblioBazaar, LLC
If you're like most of us, such memories are vivid and surprisingly complete.
Если вы похожи на многих из нас, такие воспоминания красочны и удивительно подробны.
DeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsДемарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
Stubbornness kept her arms where they were - she was not about to let him think she was flustered, especially since she was - but surprisingly, his eyes remained on hers.
Но из упрямства оставила все, как есть, - она не позволит ему подумать, будто смущена, тем более что действительно смущена. Тем не менее, как это ни удивительно, Люка продолжал смотреть ей в глаза.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
He attends to all the necessities of these strange favourites himself, and he has taught the creatures to be surprisingly fond of him and familiar with him.
Он сам заботится обо всем необходимом для своих питомцев и, завоевав их любовь, полностью приручил их.
Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в белом
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
For example, assuming that we have already declared three integer variables called a, b, and c, then the following statements would, perhaps not surprisingly, occur one after the other.
Например, допустим, что мы уже описали три переменных целого типа, обозначенных как а, b, с. Тогда нижеприведенные операторы будут выполняться, как и полагается, один за другим.
Maxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Максфилд, Клайв
© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and Flows
Maxfield, Clive
© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
In the case of 8-bit microprocessors and microcontrollers, for example, words are, perhaps not surprisingly, 8 bits wide.
Например, при использовании 8-битного микропроцессора или 8-битного микроконтроллера, ширина слова, как это не удивительно, равна 8 битам.
Maxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Максфилд, Клайв
© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and Flows
Maxfield, Clive
© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
I tried to get William off, but he was surprisingly strong and clung on.
Напрасно я пыталась сбросить Уильяма – он оказался на удивление сильным и держался.
Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумного
Бриджит Джонс: Грани разумного
Филдинг, Хелен
© Helen Fielding, 1999
© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001
© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
Bridget Jones: The Edge of Reason
Fielding, Helen
© Helen Fielding, 1999
Not surprisingly, minority shareholders oppression peaks when ownership concentration is slightly above 50%, which provides the large owners with control over the company.
Неудивительно, что ущемление интересов мелких акционеров достигает пика тогда, когда концентрация собственности незначительно превышает 50%, что дает крупным собственникам полный контроль над компанией.
Кузнецов, П.В.,Муравьев, А.А.Kuznetsov, Pavel,Muravyev, Alexander
znetsov, Pavel,Muravyev, Alexander
Kuznetsov, Pavel,Muravyev, Alexande
© EERC, 1996-2010
© Economics Education and Research Consortium 2001
© P.V. Kuznetsov, A.A. Muravyev 2001
http://eerc.ru/ 12/22/2011
знецов, П.В.,Муравьев, А.А.
Кузнецов, П.В.,Муравьев, А.А
© EERC, 1996-2010
© П.В. Кузнецов, А.А. Муравьев 2002
http://eerc.ru/ 12/22/2011
He was not very talkative, he was elegant without exaggeration, surprisingly modest, and at the same time bold and self-reliant, as none of us were.
Он был не очень разговорчив, изящен без изысканности, удивительно скромен и в то же время смел и самоуверен как у нас никто.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Adicionar ao meu dicionário

surprisingly
sə'praɪzɪŋlɪAdvérbioудивительно; поразительно; неожиданноExemplo

Surprisingly little altered for fifteen years. — Удивительно мало изменилось за пятнадцать лет.

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    к удивлению

    Tradução adicionada por Paddington Bear
    Ouro ru-en
    1