about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

We wish to express our gratitude to the delegation of Thailand for its efforts in presenting a text of the draft resolution and mobilizing support for it.
Мы хотим выразить признательность делегации Таиланда за ее усилия по представлению данного проекта резолюции и мобилизации его поддержки.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In Delphi 6, for example, Borland added support for several features more or less related to the development of Kylix, the Linux version of Delphi:
В Delphi 6, например, компания Borland добавила поддержку некоторых возможностей, более-менее связанных с разработкой Kylix (версией Delphi для ОС Linux):
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Participants reaffirmed support for multilateralism and international institutions and for the international community to provide effective responses to today's challenges to international peace and security.
Участники совещания вновь заявили о своей поддержке многосторонности, международных организаций и международного сообщества в целях обеспечения более эффективного реагирования на сегодняшние угрозы международному миру и безопасности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Check your computer documentation for details, and don't hesitate to contact technical support for help.
Обратитесь к документации на компьютер или к специалисту за помощью в решении этой проблемы.
Simmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Симмонс, Курт
© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry
Simmons, Kurt
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
Even in the heyday of his support for collective security and "united fronts," Stalin had always hedged Soviet commitments in a way that permitted him to retain the option of making a separate deal after the war had begun.
Даже в золотые дни поддержки принципов коллективной безопасности и «единого фронта» Сталин всегда так представлял советские обязательства, что обеспечивал себе возможность заключения сепаратной сделки после начала войны.
Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / Дипломатия
Дипломатия
Киссинджер, Генри
© 1994 by Henry A. Kissinger.
© В. В. Львов. Перевод, 1997.
Diplomacy
Kissinger, Henry
© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
The Committee therefore appealed to the international community, humanitarian agencies and other partners to provide assistance to the refugees and displaced persons and to provide support for the demobilization and reintegration of ex-combatants.
В связи с этим Комитет призвал международное сообщество, гуманитарные организации и других партнеров оказать помощь этим беженцам и перемещенным лицам и поддержать процесс демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
His delegation had already expressed support for the development of an integrated framework for human resources management and, in particular, of a human resources information system.
Он напоминает, что его делегация поддерживает разработку комплексных основных положений, касающихся управления людскими ресурсами и, в частности, создание информационной системы, содержащей данные о людских ресурсах.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Previously Anatoly worked together with Vitaly providing the organization with reliable support for many years.
До этого Анатолий работал вместе с Виталием и оказывал Виталию надежную поддержку в течение многих лет.
Далхаймер, Маттиас Калле
© 2011 Weatherford International Ltd.
However, don't overlook ModelMaker's extant support for patterns; they're quite good and offer a fixed, solid, working, Delphi-specific implementation of these common problems.
Даже не учитывая расширенную поддержку со стороны ModelMaker; они довольно хороши, и предлагают фиксированную, цельную, работающую, основанную на Delphi реализацию основных проблем.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
The international community, on the other hand, should intensify its support for such efforts and, in collaboration with developing countries, monitor the progress made and encourage appropriate policy adjustments.
Со своей стороны международное сообщество должно активизировать поддержку этих усилий, наблюдать в сотрудничестве с развивающимися странами за достигнутыми успехами и способствовать внесению соответствующих корректив в политику.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The specialized divisions of the BANK, that provide support for business-divisions and clients operations, are centralized and their activity is arranged in the way that clients operations are executed effectively and as quick as possible.
Профильные подразделения БАНКА, обеспечивающие поддержку бизнес-подразделений и клиентских операций, централизованы, и их деятельность построена таким образом, чтобы клиентские операции были проведены максимально быстро и эффективно.
© 2001-2012 ПАО «МАРФИН БАНК»
The representatives of the Ministry of Finance, in their turn, voiced the support for mineral extraction tax holidays for the Yamal LNG project of Novatek until it reaches a satisfactory rate of return (16-17%).
Представители Минэкономразвития уже высказались в поддержку отмены НДПИ для проекта Новатэка «Ямал СПГ», пока он не выйдет на достаточную норму рентабельности (16-17%).
© 2009-2010
© 2009-2010
Federal government support for health care dates back to the late 1940s.
Начало поддержки здравоохранения федеральным правительством относится к концу 1940-х гг.
Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.
nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P
© 2008 Institute for the Economy in Transition
www.iet.ru 11/2/2009
нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н
© 2007 Институт Экономики Переходного Периода
www.iet.ru 11/2/2009
Expresses support for the activities of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and calls upon all States to cooperate with him,
выражает поддержку деятельности Специального докладчика по вопросу о современных формах расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости и призывает все государства сотрудничать с ним,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In June 2003 the Council Presidency reiterated the support for the Road Map and the Quartet's efforts in a statement to the press.
В июне 2003 года председательствующая в Совете страна в заявлении для печати вновь подтвердила поддержку «дорожной карты» и усилий «четверки».
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    поддержка для кого-то, чего-то, поддержать что-то.

    смотря какой контекст 🤔

    Tradução adicionada por Maria Bogomolova
    1

Frases

add considerable support for
в значительной мере подтверждать
maintain L-support for 2 sec.
держать угол в упоре 2 сек.
support for plates
держатель пластин
support for counterattack
поддержка контратаки
maintaining L-support for 2 sec.
держащий угол в упоре 2 сек.
Support for East European Democracy
Закон о содействии восточноевропейской демократии