sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
steering wheel
['stɪərɪŋˌwiːl]
сущ.
руль; рулевое колесо; штурвал; кормило
Engineering (En-Ru)
steering wheel
рулевое колесо; штурвал
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
It is more technologically to lay the winding with a smaller cross section in the motor of the steering wheel electromechanical booster.Укладывать обмотку с меньшим сечением провода в двигателе ЭМУР значительно технологичнее.http://www.patentlens.net/ 12/15/2011http://www.patentlens.net/ 12/15/2011
He stroked the steering wheel and added: “A good little car.Погладил руль, одобрительно сказал: – Хорошая машинка.Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний ДозорПоследний ДозорЛукьяненко, СергейThe Last WatchLukyanenko, Sergei
He was in the back seat of his car., which was why he couldn't find the steering wheel.Оказывается, он сидел на заднем сиденье машины, а потому и не мог найти руль.Vonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children's CrusadeВоннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детейБойня номер пять, или крестовый поход детейВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Slaughterhouse-Five Or The Children's CrusadeVonnegut, Kurt© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.
Darla gripped the steering wheel tighter.– Дарла крепче ухватилась за руль.Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебяБез ума от тебяКрузи, ДженниферCrazy for YouCrusie, Jennifer© 1999 by Jennifer Crusie
A driver controls vehicle movement by using movement controls 1 actuated by the right foot as well as other controls, such as a steering wheel, a manual controller, etc.Управление движением транспортного средства осуществляет его водитель, используя органы 1 управления движением, приводимые в действие его правой ногой, а также другие средства управления движением - рулевая колонка, ручной контроллер и т.п.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
And saw purple light first blooming in the air just above the oversized steering wheel and then starting to skate across its surface.И увидел сияние, зародившееся чуть повыше огромного рулевого колеса и начавшее растекаться по ободу.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
“The airbag, maybe the rim of the steering wheel, that could have done it to her.”— Аварийная подушка или край руля вполне могли стать ее причиной.Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / ЛовушкаЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009TripwireChild, Lee© 1999 by Lee Child
Whereas the motor of the car steering wheel electromechanical booster operates upon extremely low frequencies of rotation (up to 2 revolutions per second).Двигатель же электромеханического усилителя руля работает при весьма низких частотах вращения (до 2 об/сек).http://www.patentlens.net/ 12/15/2011http://www.patentlens.net/ 12/15/2011
The car roared, Emily clenched to the steering wheel, staring straight ahead at the curved, rain-wet streets.Мотор взревел, Эмили вцепилась в руль, напряжённо вглядывается в извилистые, мокрые от дождя улицы.Bradbury, Ray / There Was an Old WomanБрэдбери, Рэй / Жила-была старушкаЖила-была старушкаБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010There Was an Old WomanBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
A slight move of the steering wheel in the wrong direction would wreak havoc, but we cruise carefree, because we have reasonable expectations about the behavior of other drivers.Малейшее движение руля в неверном направлении вызвало бы разрушения, но мы беззаботно мчимся, потому что имеем разумные ожидания относительно поведения других водителей.Altinay, HakanAltinay, Hakan
He slammed his foot down on the power brake and was thrown painfully into the steering wheel.Мальчик надавил на тормоз и больно стукнулся о руль.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
If they got outside and away in the truck, she would smile and bang the steering wheel with the flat of her hand and call him her little accomplice.Если им удавалось выскользнуть и смыться на своем фургоне, она веселилась, хлопала ладонью по баранке и называла маленького Джорджа Гарви своим подельником.Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые костиМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice Sebold
The MU is made according to certain embodiments in the form of a handle, joystick, mouse, lever, switch, spherical switch, regulator, rudder, steering wheel, or etc.БМ выполняется в вариантах либо "рукоятки", "джойстика", "мыши", "рычага", "переключателя", "шарового переключателя", "регулятора", "руля", "штурвала", либо "крана" и т.п..http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
That time he missed his hold on the steering wheel, and if I hadn't grabbed him by the collar and yanked him back, he would have gone sprawling face-first into his own whoop.На этот раз правая рука разминулась с рулевым колесом, и, если бы я не схватил его за воротник и не дёрнул на себя, он бы плюхнулся физиономией в собственную блевотину.King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
I had seen him, sitting behind the Roadmaster's steering wheel with the gas can in his lap, looking pale and stoned and lost.Я же видел, как он сидел за рулем "роудмастера" с канистрой бензина у живота, смертельно бледный, будто накачавшийся наркотиками, потерянный для реальности.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
руль (автомобиля, рулевое колесо)
Tradução adicionada por Alexander АkimovOuro en-ru - 2.
руль
Tradução adicionada por Arkan Benediktov
Frases
spring steering wheel
упругое рулевое колесо
steering wheel boss
ступица рулевого колеса
steering wheel play
люфт рулевого колеса
emergency steering wheel
штурвал запасного рулевого привода
nose steering wheel
управляемое носовое колесо
steering wheel holder
колонка штурвала управления
steering wheel pointer
указатель положения руля на тумбе штурвала
steering wheel settings
параметры настройки руля
heated steering wheel
рулевое колесо с подогревом