about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

spite

[spaɪt] брит. / амер.

  1. сущ.

    злоба, злость; озлобленность; недоброжелательство

  2. гл.

    досаждать, донимать, допекать; делать назло; задевать, раздражать

Law (En-Ru)

spite

злой умысел

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

In spite of himself, he winced.
Против воли он поморщился.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
"That's from another, more disastrous battle," he answered, smiling in spite of himself.
— Это следы другой, более опустошительной битвы, — отвечал он с невольной улыбкой.
Fitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону рая
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
In spite of the deteriorating financials, Seventh Continent's stocks are being triggered by the expected sale of a 75% stake in the company to a strategic investor.
Несмотря на ухудшающиеся фундаментальные показатели, интерес инвесторов к акциям компании сохраняется в связи с ожидаемой продажей 75% пакета «Седьмого Континента» французской Carrefour.
© 2009-2010
© 2009-2010
In spite of the heat he had the windows rolled down and the air conditioner turned off because he liked to smell the woods.
Несмотря на жару, окна в машине были открыты, кондиционер выключен: он любил вдыхать запах деревьев.
Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
And he's ready to do that in spite of all his nobility and disinterestedness. Observe that.
И всё это при всем своем благородстве и бескорыстии, заметь себе это.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
His cheeks were redder than ever, but his eyes had receded into circular caves and he was shivering in spite of the two sweaters he was wearing.
— Щеки Джордана раскраснелись еще больше, но глаза уже не сверкали, спрятавшись в черных пещерах, и он дрожал, несмотря на два надетых на него свитера.
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
His manoeuvres among them were so successful that he got them twice to Varvara Petrovna's salon in spite of their Olympian grandeur.
Он до того маневрировал около них, что и их зазвал раза два в салон Варвары Петровны, несмотря на всё их олимпийство.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
They did not, however, enter the cell, but stood at the bottom of the steps, waiting to see what Father Ferapont would say or do. For they felt with a certain awe, in spite of their audacity, that he had not come for nothing.
Сопровождавшие однако не вошли и на крылечко не поднялись, но остановясь ждали, что скажет и сделает отец Ферапонт далее, ибо предчувствовали они, и даже с некоторым страхом, несмотря на всё дерзновение свое, что пришел он не даром.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
But as soon as I saw this first impulse of wounded dignity I positively trembled with spite, and at once burst out.
Но как только я увидал эту первую вспышку оскорбленного достоинства, я так и задрожал от злости и тотчас же прорвался.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
At last Ivan Karlovitch was caught in his misdeeds and exposed, was deeply offended, talked a great deal about German honesty, but, in spite of all this, was dismissed and even with some ignominy.
Иван Карлович был наконец пойман и уличен на деле, очень обиделся, много говорил про немецкую честность; но, несмотря на все это, был прогнан и даже с некоторым бесславием.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
I like him very much, and always shall like him, in spite of his weakness."
И я его очень люблю и всегда буду любить, несмотря на его слабости.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
He advanced into the room mechanically; but perceiving Nina Alexandrovna and Varia he became more or less embarrassed, in spite of his excitement.
Машинально подвигался он в гостиную, но, перейдя за порог, вдруг увидел Нину Александровну и Варю, и остановился, несколько сконфузившись, несмотря на всё свое волнение.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Liputin, too, was struck by the fact that Shatov was not mentioned in spite of what Pyotr Stepanovitch had promised, but he was too much agitated to protest.
Липутин тоже очень заметил, что о Шатове, несмотря на обещание, ни слова не было упомянуто, но Липутин был слишком взволнован, чтобы протестовать.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
She was walking along quite straight and upright, in her stuck-up fashion, in spite of the pouring rain.
Она держалась прямо и шла со своим заносчивым, видом, хотя ливень так я хлестал ее.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
The lieutenant, who certainly was poor, with nothing but his salary, took his wife home and avenged himself upon her to his heart's content in spite of her shrieks, wails, and entreaties on her knees for forgiveness.
Поручик, действительно бедовавший на одном только жалованьи, приведя домой супругу, натешился над нею досыта, несмотря на вопли, крики и просьбы на коленях о прощении.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Adicionar ao meu dicionário

spite1/4
spaɪtSubstantivoзлоба; злость; озлобленность; недоброжелательствоExemplo

to have a spite against smb. — питать ненависть к кому-л.

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    судьба

    Tradução adicionada por clime06
    0

Frases

act out of spite
поступать назло
cut off one's nose to spite one's face
желая навредить другому
cut off one's nose to spite one's face
навредить себе
for spite
назло
from spite
назло
in spite
назло
in spite of
несмотря на
in spite of
вопреки
to spite
назло
rouse the spite
обозлить
in spite of
не смотря на
in spite of the fact that
не смотря на то, что

Formas de palavra

spite

verb
Basic forms
Pastspited
Imperativespite
Present Participle (Participle I)spiting
Past Participle (Participle II)spited
Present Indefinite, Active Voice
I spitewe spite
you spiteyou spite
he/she/it spitesthey spite
Present Continuous, Active Voice
I am spitingwe are spiting
you are spitingyou are spiting
he/she/it is spitingthey are spiting
Present Perfect, Active Voice
I have spitedwe have spited
you have spitedyou have spited
he/she/it has spitedthey have spited
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been spitingwe have been spiting
you have been spitingyou have been spiting
he/she/it has been spitingthey have been spiting
Past Indefinite, Active Voice
I spitedwe spited
you spitedyou spited
he/she/it spitedthey spited
Past Continuous, Active Voice
I was spitingwe were spiting
you were spitingyou were spiting
he/she/it was spitingthey were spiting
Past Perfect, Active Voice
I had spitedwe had spited
you had spitedyou had spited
he/she/it had spitedthey had spited
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been spitingwe had been spiting
you had been spitingyou had been spiting
he/she/it had been spitingthey had been spiting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will spitewe shall/will spite
you will spiteyou will spite
he/she/it will spitethey will spite
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be spitingwe shall/will be spiting
you will be spitingyou will be spiting
he/she/it will be spitingthey will be spiting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have spitedwe shall/will have spited
you will have spitedyou will have spited
he/she/it will have spitedthey will have spited
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been spitingwe shall/will have been spiting
you will have been spitingyou will have been spiting
he/she/it will have been spitingthey will have been spiting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would spitewe should/would spite
you would spiteyou would spite
he/she/it would spitethey would spite
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be spitingwe should/would be spiting
you would be spitingyou would be spiting
he/she/it would be spitingthey would be spiting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have spitedwe should/would have spited
you would have spitedyou would have spited
he/she/it would have spitedthey would have spited
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been spitingwe should/would have been spiting
you would have been spitingyou would have been spiting
he/she/it would have been spitingthey would have been spiting
Present Indefinite, Passive Voice
I am spitedwe are spited
you are spitedyou are spited
he/she/it is spitedthey are spited
Present Continuous, Passive Voice
I am being spitedwe are being spited
you are being spitedyou are being spited
he/she/it is being spitedthey are being spited
Present Perfect, Passive Voice
I have been spitedwe have been spited
you have been spitedyou have been spited
he/she/it has been spitedthey have been spited
Past Indefinite, Passive Voice
I was spitedwe were spited
you were spitedyou were spited
he/she/it was spitedthey were spited
Past Continuous, Passive Voice
I was being spitedwe were being spited
you were being spitedyou were being spited
he/she/it was being spitedthey were being spited
Past Perfect, Passive Voice
I had been spitedwe had been spited
you had been spitedyou had been spited
he/she/it had been spitedthey had been spited
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be spitedwe shall/will be spited
you will be spitedyou will be spited
he/she/it will be spitedthey will be spited
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been spitedwe shall/will have been spited
you will have been spitedyou will have been spited
he/she/it will have been spitedthey will have been spited

spite

noun
SingularPlural
Common casespitespites
Possessive casespite'sspites'