sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
sick leave
сущ.
отпуск по болезни
дни в году, когда служащий может не приходить на работу без объяснения причин отсутствия
Law (En-Ru)
sick leave
отпуск по болезни
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Staff attendance database (Matrix): database to enter leave records, calculate annual leave, mission subsistence allowance and sick leave balances for mission personnel.База данных по присутствию сотрудников на рабочем месте ("Matrix"): база данных для регистрации информации об отпусках, расчете ежегодного отпуска, учете суточных участникам миссии и остатков отпускных дней по болезни для персонала миссии.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010
When something like South Queensferry came up, it stretched things tighter. Holidays, sick leave, paperwork, and court… and not nearly enough hours in any given day.А когда случается что-нибудь наподобие Саут-Квинсферри, тут уж вообще начинается бог знает что: этот в отпуске, тот болен, другой пишет отчеты, еще один — в суде, а ведь сутки не резиновые.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
The most obvious effects of health improvement on the working population are the reduction in lost working days due to sick leave, the increase in productivity, and the chance to get better paid jobs.Наиболее очевидными последствиями улучшения состояния здоровья работающего населения являются сокращение потерь рабочего времени в результате болезней, повышение производительности труда и возможность получения более высокооплачиваемой работы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
They're too sick to leave home.Они вечно болеют, из дому не выходят.Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промахМалый не промахВоннегут, Курт© Издательство "Радуга", 1988Deadeye DickVonnegut, Kurt© 1982 by The Ramjac Corporation
I stole back, leaving the sick lady still peacefully asleep, to give the gardener instructions about bringing the doctor.Я тихонько вышла из комнаты, оставив больную леди мирно спать, и пошла дать распоряжение садовнику привезти в Блекуотер-Парк мистера Доусона.Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в беломЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959The Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia Press
It left him feeling sick and empty inside.И теперь, когда все было кончено, ощутил щемящую боль и пустоту внутри.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
больничный отпуск
Tradução adicionada por Iryna A
Frases
paid sick leave
оплаченный отпуск по болезни
sick leave benefit
пособие по болезни
be on sick leave
бюллетенить
absent on sick leave
отсутствующий по болезни
sick leave certification
утверждение отпусков по болезни
uncertified sick leave
незасвидетельствованный отпуск по болезни