sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
shelve
гл.
ставить на полку; сдавать в архив
оборудовать полками; устанавливать полки
откладывать, класть в долгий ящик; оставлять без рассмотрения
увольнять, отстранять от дел
= shelve down отлого спускаться, понижаться
AmericanEnglish (En-Ru)
shelve
разложить по полкам
оборудовать полками
отложить что-л. (в долгий ящик)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
«I know what you're thinking,» he laughed. «But you can just shelve it.– Я понимаю, – рассмеялся он. – Но лучше смирись.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
Yet sooner or later, Mel and Vernon Demerest would have to meet, if not to resolve their differences, at least to shelve them.Однако рано или поздно Мелу и Вернону Димиресту придется встретиться и либо уладить свои разногласия, либо, по крайней мере, прекратить распрю.Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
I checked his library shelves in secret soon after our return from Emona, but the book and papers had already vanished from their high place; I had no idea where he’d put them.Я тайком проверила ту полку в библиотеке — почти сразу после возвращения из Эмоны, — но книга и бумаги успели исчезнуть, и я не представляла, куда он их переставил.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
In order to test her theory as to his occupation, she brought from her room one day a painting that she had bought at a sale, and set it against the shelves behind the bread counter.С целью проверить свое предположение относительно рода его занятий, она однажды принесла из своей комнаты картину, которую купила на аукционе, и поставила ее у полок, за прилавком с хлебом.O.Henry / Witches' LoavesГенри, О. / Черствые булкиЧерствые булкиГенри, О.Witches' LoavesO.Henry
The books that Agnes and I had read together, were on their shelves; and the desk where I had laboured at my lessons, many a night, stood yet at the same old corner of the table.На тех же самых полках лежали книги, которые мы читали вместе с Агнес; там же, где и раньше, неподалеку от стола, стояла моя конторка, за которой я готовил уроки.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
None of the furniture was in the right place, the few paintings I had were skewed, and the books on the shelves were in a pathetically different order.Вся мебель была передвинута, немногочисленные картины на стенах перекособочены, а на книжные полки вообще без слез не взглянешь: книги стояли как попало.Laurie, Hugh / The Gun SellerЛори, Хью / Торговец пушкамиТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996The Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh Laurie
Miss Martha leaned weakly against the shelves and laid one hand on her blue-dotted silk waist.Мисс Марта в изнеможении прислонилась к полкам и положила руку на свой шелковый, синий в крапинках лиф.O.Henry / Witches' LoavesГенри, О. / Черствые булкиЧерствые булкиГенри, О.Witches' LoavesO.Henry
Just the old room smelling of polished mahogany and oiled leather in the Morris chair, and hooks sitting stiff on the shelves.В старом доме пахнет полированнным красным деревом, истёртыми кожаными подушками дедовского кресла, книгами, теснящимися на полках.Bradbury, Ray / There Was an Old WomanБрэдбери, Рэй / Жила-была старушкаЖила-была старушкаБрэдбери, Рэй© 1955 by Ray Bradbury© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010There Was an Old WomanBradbury, Ray© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
On three sides there were floor-to-ceiling shelves, completely filled with books, most leather bound, many very old.Три из четырех стен были заняты книжными полками, сплошь заставленными книгами: большинство – в кожаном переплете и многие – очень старые.Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принцТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Dark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine Feehan
But Mr Mundy had put up shelves, too, for Duncan to display his own things, the things he'd bought in markets and antique shops.Однако мистер Манди освободил место и для вещиц Дункана, купленных на рынках и в антикварных лавках.Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозорНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah Waters
If you have shelves above your desk, it should be possible to reach the items on the lowest one without standing up.Если над вашим столом оборудованы полки, они должны располагаться таким образом, чтобы вы могли дотянуться до вещи находящейся на нижней полке, не поднимаясь со стула.Caunt, John / Organise YourselfКаунт, Джон / Организуй себяОрганизуй себяКаунт, Джон© John Caunt, 2000© Перевод на русский язык, И.В. Бронский, 2003© Издательский дом «Нева», 2003Organise YourselfCaunt, John© John Caunt, 2000, 2006
If you opened the double doors at the front of the box, you saw a set of slanting shelves, rather like a blind, stained black like the case—and that was all.Спереди были двустворчатые дверцы, которые открывались, а за ними вы видели конструкцию из черного дерева, напоминающую жалюзи и состоящую из косых планок. Вот и все.Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
The shelves were well stocked with packages and cans, all of them looking perfectly familiar from a distance, though at close quarters their proprietary labels were blurred and unreadable.Полки холодильника были забиты банками и коробками; все этикетки показались хорошо знакомыми, но, приглядевшись поближе, он убедился, что и тут надписи смазаны и прочесть их невозможно.Clarke, Arthur Charles / 2001 A Space OdysseyКларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссея2001: Космическая одиссеяКларк, Артур Чарльз© Издательство "Мир", 19702001 A Space OdysseyClarke, Arthur Charles© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
The blackouts unfortunately (from one point of view) ended after a mere two chapters, and I shelved the project until I had a sabbatical leave in 1975.К моему сожалению, после написания двух глав перебои прекратились и я забросил свой проект, пока не получил в 1975 г. годичный отпуск для научной работы.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
In Jim’s cramped study, Henry Rouvroy put down the hand grenade, looked over the books on the shelves, and removed the volume of his brother’s haiku.В тесном кабинете Джима Генри Роврой положил ручную гранату на стол, оглядел книги на полках, достал тоненький сборник хайку брата.Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
shelve a patent
оставить патент неосуществлённым
shelve a motion
откладывать в долгий ящик
shelve a project
откладывать рассмотрение проекта
shelve down
отлого спускаться
adjustable shelves
переносные, укрепляемые полки
bolt-free shelves
безболтовой стеллаж
built-in shelves
встроенные полки
corrousel shelves
стеллаж в карусельном инструментальном магазине
revolving shelves
поворотный стеллаж
revolving shelves
стеллаж с вращающимися полками
shelving operation
операция Кенига
store shelves
стеллаж склада
replenish the shelves
пополнять наличие товаров на полках
broken packages shelving
стеллаж для хранения предметов во вскрытой таре
shelving a project
откладывание рассмотрения проекта
Formas de palavra
shelve
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | shelved |
Imperative | shelve |
Present Participle (Participle I) | shelving |
Past Participle (Participle II) | shelved |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shelve | we shelve |
you shelve | you shelve |
he/she/it shelves | they shelve |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am shelving | we are shelving |
you are shelving | you are shelving |
he/she/it is shelving | they are shelving |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have shelved | we have shelved |
you have shelved | you have shelved |
he/she/it has shelved | they have shelved |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been shelving | we have been shelving |
you have been shelving | you have been shelving |
he/she/it has been shelving | they have been shelving |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shelved | we shelved |
you shelved | you shelved |
he/she/it shelved | they shelved |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was shelving | we were shelving |
you were shelving | you were shelving |
he/she/it was shelving | they were shelving |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had shelved | we had shelved |
you had shelved | you had shelved |
he/she/it had shelved | they had shelved |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been shelving | we had been shelving |
you had been shelving | you had been shelving |
he/she/it had been shelving | they had been shelving |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will shelve | we shall/will shelve |
you will shelve | you will shelve |
he/she/it will shelve | they will shelve |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be shelving | we shall/will be shelving |
you will be shelving | you will be shelving |
he/she/it will be shelving | they will be shelving |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have shelved | we shall/will have shelved |
you will have shelved | you will have shelved |
he/she/it will have shelved | they will have shelved |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been shelving | we shall/will have been shelving |
you will have been shelving | you will have been shelving |
he/she/it will have been shelving | they will have been shelving |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would shelve | we should/would shelve |
you would shelve | you would shelve |
he/she/it would shelve | they would shelve |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be shelving | we should/would be shelving |
you would be shelving | you would be shelving |
he/she/it would be shelving | they would be shelving |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have shelved | we should/would have shelved |
you would have shelved | you would have shelved |
he/she/it would have shelved | they would have shelved |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been shelving | we should/would have been shelving |
you would have been shelving | you would have been shelving |
he/she/it would have been shelving | they would have been shelving |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am shelved | we are shelved |
you are shelved | you are shelved |
he/she/it is shelved | they are shelved |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being shelved | we are being shelved |
you are being shelved | you are being shelved |
he/she/it is being shelved | they are being shelved |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been shelved | we have been shelved |
you have been shelved | you have been shelved |
he/she/it has been shelved | they have been shelved |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was shelved | we were shelved |
you were shelved | you were shelved |
he/she/it was shelved | they were shelved |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being shelved | we were being shelved |
you were being shelved | you were being shelved |
he/she/it was being shelved | they were being shelved |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been shelved | we had been shelved |
you had been shelved | you had been shelved |
he/she/it had been shelved | they had been shelved |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be shelved | we shall/will be shelved |
you will be shelved | you will be shelved |
he/she/it will be shelved | they will be shelved |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been shelved | we shall/will have been shelved |
you will have been shelved | you will have been shelved |
he/she/it will have been shelved | they will have been shelved |