about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Inglês-Russo de Física
  • Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.

shallow water

мелкая вода, мелководье

Biology (En-Ru)

shallow water

мелководье

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

No radiated noise data apparently exist for pipe-laying operations in shallow water such as off the northeast Sakhalin shelf.
Практически не существует данных по распространению шумов при прокладке трубопроводов на мелководье, подобном северо-восточной части Сахалинского шельфа.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
The first wave of Rodimtsev's guardsmen did not fix bayonets. They leaped over the sides of boats into the shallow water of the river's edge and charged straight up the steep, sandy bank.
Гвардейцы Родимцева, не дожидаясь, пока лодки коснутся берега, прыгали на мелководье и бежали к песчаному откосу.
Beevor, Antony / StalingradБивор, Энтони / Сталинград
Сталинград
Бивор, Энтони
Stalingrad
Beevor, Antony
© Antony Beevor and Artemis Cooper, 1998
"Down the beach, that way, in the shallow water.
- Да вон там, на мели.
Bradbury, Ray / The LakeБрэдбери, Рэй / Озеро
Озеро
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lake
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury
Some way farther, in a grassy place, was a group of mushrooms which also I devoured, and then I came upon a brown sheet of flowing shallow water, where meadows used to be.
Несколько дальше я нашел в траве кучку грибов и съел их, затем наткнулся на темную полосу проточной воды – там, где раньше были луга.
Wells, Herbert George / The war of the worldsУэллс, Герберт / Война миров
Война миров
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
The war of the worlds
Wells, Herbert George
© 1960 by Epstein and Caroll Associates, Inc.
nearshore, slick moving through area of shallow water with coral reefs, towards a mangrove area;
прибрежная зона моря, нефтяное пятно движется через мелководье с коралловыми рифами в направлении мангровых зарослей;
©2011 IPIECA
©2011 IPIECA
Another disadvantage of this method is a relatively low spatial resolution and technological difficulties in the case of using this method at shallow water.
Еще одним недостатком данного метода является относительно низкое пространственное разрешение и технологические сложности при использовании данного способа на мелководье.
Sometimes, if even some gentleman saw fit to cross him in anything, he would just stare at him and say, "You swim in shallow water;" that was his favourite saying.
Бывало, кто даже из господ вздумает им перечить, так они только посмотрят на него да скажут: "Мелко плаваешь", - самое это у них было любимое слово.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
A dark gray curtain of rain slammed into her, drenching her instantly as she leaped toward the railing, intending to swing over and drop into the shallow water where waves crashed and foamed on the shingle four feet below.
Темная серая завеса дождя обрушилась на нее,моментально намочив ее всю, и она побежала к изгороди, собираясь перемахнуть через нее и броситься к пляжу, где волны разбивались о прибрежные камни, превращаясь в пену.
Lowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouЛаундес, Лейл / Как влюбить в себя любого
Как влюбить в себя любого
Лаундес, Лейл
© Leil Lowndes, 1996
© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
How to Make Anyone Fall in Love with You
Lowndes, Leil
© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas
© 1996 by Leil Lowndes
"Bah: you swim in shallow water," the distorted lips seemed to be saying.
"Эх ты! мелко плаваешь!" - казалось, говорили его набок скрученные губы.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
The 2010 season saw a continuation of hydrological observations in the shallow-water Piltun and deep-water offshore NE Sakhalin gray whale feeding areas.
В 2010 году были продолжены гидрологические наблюдения в мелководном Пильтунском и в глубоководном Морском районах кормления серых китов.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
This difference of three and a half degrees between the temperature of the deep water and the shallow in the latter pond, and the fact that a great proportion of it is comparatively shallow, show why it should break up so much sooner than Walden.
Различие в три с половиной градуса между температурой на глубине и на мелком месте и тот факт, что он почти весь сравнительно неглубок, объясняют, отчего этот пруд вскрывается значительно раньше Уолдена.
Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / Уолден
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
The water is too shallow to hide the body, and there is sand everywhere to print off the murderer's footsteps.
Вода слишком мелка, чтобы покрыть мертвое тело, и повсюду песок, на котором отпечатаются следы преступника.
Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в белом
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press

Adicionar ao meu dicionário

shallow water1/2
мелкая вода; мелководье

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

shallow water cable
мелководный кабель
shallow water echo sounder
эхолот для малых глубин
shallow water effect
влияние отмели
shallow water theory
теория длинных волн
shallow water zone
мелководная зона
shallow water benthos
мелководный бентос