sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
sexual abuse
принуждение к сексуальным отношениям; сексуальное насилие
Exemplos de textos
In the particular case of Ireland, even without the sexual abuse, the brutality of the Christian Brothers,138 responsible for the education of a significant proportion of the male population of the country, is legendary.Одним из самых известных случаев проявления жестокости в Ирландии, хоть бы и без сексуальных домогательств, служит пример "Христианских братьев", ответственных за образование большей части мужского населения страны.Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
A code of conduct for a school free of violence, sexual abuse, harassment and corporal punishments, including procedures for resolving conflicts and dealing with violence and bullying;правила поведения в школе, свободной от насилия, сексуальных домогательств, преследований и коллективных наказаний, включая процедуры разрешения конфликтов и принятия мер против насилия и запугивания;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
Sexual assault for adult women has been estimated to be two to four times as likely in women who were survivors of childhood sexual abuse.Вероятность подвергнуться сексуальному насилию во взрослый период жизни, по оценкам, в 2-4 раза выше у женщин, которых совратили в детстве.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
And verbal abuse and humiliation often turns into physical or sexual abuse.Словесные оскорбления и унижения зачастую переходят в физическое и половое насилие.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
They were also exposed to domestic violence and sexual abuse.Кроме того, они являются жертвами бытового насилия и сексуальных посягательств.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011
It should be noted, however, that the recorded increase may result in part from the newly implemented measures to prevent and respond to sexual exploitation and abuse.Вместе с тем следует отметить, что указанный рост числа случаев может объясняться отчасти вновь проводимыми мерами, направленными на недопущение сексуальной эксплуатации и надругательств и реакцией на них.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Prevention and eradication of the sale of children and of their sexual exploitation and abuse, including child prostitution and child pornographyПредупреждение и искоренение торговли детьми и их сексуальной эксплуатации и надругательств над ними, включая детскую проституцию и детскую порнографию© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
Deploring the sexual exploitation and abuse of children through prostitution and pornography,выражая сожаление в связи с сексуальной эксплуатацией детей и сексуальными надругательствами над ними в целях проституции и порнографии,© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 6/26/2007
In particular, the revelations in 2004 of sexual exploitation and abuse by a significant number of United Nations peacekeeping personnel in the Democratic Republic of the Congo have done great harm to the name of peacekeeping.В частности, обнаруженные в 2004 году факты сексуальной эксплуатации и надругательства со стороны значительного числа миротворцев Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго обернулись большим уроном для имени миротворчества.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010
From May to September 2004, the Office of Internal Oversight Services investigated allegations of sexual exploitation and abuse in the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC).В период с мая по сентябрь 2004 года Управление службы внутреннего надзора проводило расследование случаев сексуальной эксплуатации и надругательств в Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Over one third (31 per cent) involved prostitution with adult women and the remaining 6 per cent involved other forms of sexual exploitation and abuse.Больше одной трети (31 процент) приходилось на проституцию взрослых женщин, а остальные 6 процентов были связаны с другими формами сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Of the remaining cases, the Office considered that in 2 of them the evidence was convincing while in the other 11 there was no corroboration, although there was evidence of sexual exploitation and abuse.Что касается других дел, то Управление нашло, что в 2 делах доказательства убедительны, тогда как в остальных 11 делах доказательства сексуальной эксплуатации и надругательства хотя и имелись, но не были подкреплены.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010
Sexual exploitation and abuse of civilians in humanitarian crises remains an issue of grave concern.Сексуальная эксплуатация и надругательство над мирными жителями в условиях гуманитарных кризисов остаются одной из проблем, вызывающих серьезную озабоченность.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
Sexual exploitation and abuseСексуальная эксплуатация и посягательства© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
The Sri Lankan security forces have continued to commit serious human rights abuses, including sexual violence, in the context of the 17-year armed conflict against the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LLTE).В рамках 17-летнего вооруженного конфликта с "Тиграми освобождения Тамил Илама" (ТОТИ) силы безопасности Шри-Ланки продолжали совершать серьезные нарушения прав человека, включая сексуальное насилие.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.01.2011
Adicionar ao meu dicionário
sexual abuse
принуждение к сексуальным отношениям; сексуальное насилие
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
sexual abuse of children
развратные действия в отношении детей