O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
scrub
гл.
= scrub away / out мыть; скрести, оттирать (обычно моющим средством и щёткой)
очищать кожу (с помощью скраба)
тереть, растирать
выполнять грязную работу; работать уборщицей; убирать
разг.; = scrub out / round
откладывать или отменять (какое-л. мероприятие)
вычеркнуть, стереть из памяти
уволить (кого-л.)
тех. промывать газ
сущ.
чистка щёткой
жёсткая щётка
отшелушивающее средство, скраб
разг. отмена, аннулирование
работяга; человек, выполняющий тяжёлую, грязную работу
сущ.
невысокий кустарник, низкая поросль; низкорослая растительность
местность, покрытая такой растительностью
жёсткие короткие усы
низкорослое, недоразвитое животное, заморыш
полукровка; помесь
разг.
ничтожный человек, мелкая сошка
женщина с сомнительной репутацией; уличная девка
амер.
слабая команда
игрок невысокого класса; участник слабой команды
прил.
= scrubby
неплеменной (о скоте)
спорт. слабый (об игроке, команде)
Biology (En-Ru)
scrub
скраб (формация склерофильных кустарников)
кустарник; кустарниковая заросль
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
There was scrub and long grass all about us, and I did not feel safe from their insidious approach.Нас окружали высокая трава и мелкий кустарник, так что они могли коварно подкрасться вплотную.Wells, Herbert George / Time MachineУэллс, Герберт / Машина ВремениМашина ВремениУэллс, Герберт© Издательство "Художественная литература", 1972Time MachineWells, Herbert George© Evans Brothers Limited 2002
Bouncing across the rocks & scrub oak/cactus like iron tumbleweeds.Мы подскакивали на камнях, продираясь сквозь мелкие заросли кактусов, похожих на железные перекати-поле.Thompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamТомпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыСтрах и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыТомпсон, Хантер© Перевод. А. Керви, 1995© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Hunter S. Thompson, 1971Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamThompson, Hunter© 1971 by Hunter S. Thompson
You may be able to use SQL Server's ability to toss duplicate keys when it builds an index to scrub your data.Примените свойство SQL Server отбрасывать дублирующиеся ключи при построении индекса для очистки данных.Henderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQLХендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLПрофессиональное руководство по Transact-SQLХендерсон, Кен© ООО «Питер Принт», 2005© 2000 by Addison-WesleyThe Guru's Guide to Transact-SQLHenderson, Ken© 2000 by Addison-Wesley
Now go in and take a shower, and scrub good, and afterwards put on your soldier suit.Ступай-ка прими душ, хорошенько потрись мочалкой, а потом надень свою военную форму.Hemingway, Ernest / Across The River And Into The TreesХемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевЗа рекой, в тени деревьевХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1982Across The River And Into The TreesHemingway, Ernest© 1950 by Ernest Hemingway
The gnarled body straightened, and he peered carefully about through the scrub; the distant firelight reflected in his eyes.Гном с удовольствием потянулся, потом встал и уставился сквозь кусты в темноту. Отблески света далеких костров отразились в его зрачках.Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь ШаннарыПеснь ШаннарыБрукс, ТерриThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. Brooks
The unwanted organic leftovers went into a plastic bag, along with the scrub-rags, surgical gloves, dental masks, and shirts.Вскрытое тело существа вместе с тряпками, перчатками, масками и рубашками положили в пластиковый мешок.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
Unsightly scrub bushes, un even sands, somehow rocky, but at least it was off the tourist track.Повсюду зеленели какие-то низкие пышные деревца, а линия берега петляла и извивалась, местами переходя в невысокие скалы.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
But a little way downstream, the water veered sharply back toward them in a wide meander, along a jumble of boulders and scrub.Чуть дальше ручей резко поворачивал, образуя широкую излучину среди каменных обломков.Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.The SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
I got to work, washing myself first, then moving on to my clothes. I scrubbed at my shirt fiercely, wishing I could scrub out my memory of the past two nights.Я принялась за дело – сперва помылась сама, затем приступила к стирке, яростно, изо всех сил оттирая рубашку, словно хотела стереть из памяти события двух последних бессонных ночей.Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / ГостьяГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008The HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie Meyer
She sat down on the high stool by the counter, found the sliver of whetstone in its small aluminium dish, and began to scrub it along the gleaming edge of the blade with the apathetic, fixated attention of the damned.Она села на высокий стул у разделочного стола, нащупала рукой брусок в алюминиевой мисочке и принялась возить им по сверкающему краю лезвия с тупой целеустремленностью проклятой души.King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / КэрриКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005CarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen King
Both road and stream wound up through a valley dense with scrub oak and fir.И дорога и речка вились по долине, густо заросшей дубняком и соснами.Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака БаскервилейСобака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978The Hound of the BaskervillesConan Doyle, Arthur© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
Forley had stabbed it, hiding in the scrub.Это Форли, прятавшийся в кустах, заколол его своим коротким мечом.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
“Wish I could scrub up,” Doc muttered to himself, obviously feeling underprepared.– Жалко, нельзя помыть руки, – пробормотал себе под нос док.Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / ГостьяГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008The HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie Meyer
My right hand cramped, but only a little, as I reached up to scrub the tears away from my cheeks.Правая рука слегка сжалась — самую малость, — когда я смахнула ею слезы.Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith SaintcrowDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith Saintcrow
Beyond the lines of the dead, a broad blood-stained Arab spear cast aside in the retreat lay across a stump of scrub, and beyond this again the illimitable dark levels of the desert.Далеко за чертой поля битвы лежало упавшее в кусты широкое окровавленное арабское копье, вероятно брошенное во время отступления, а еще дальше расстилалась темная равнина пустыни.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Adicionar ao meu dicionário
We scrubbed the tables clean. — Мы дочиста отмыли столы.
After scrubbing away for half an hour, I still couldn't get the mark off. — Даже после того, как я полчаса оттирал пятно, я не смог его вывести.
Scrub the walls down well before painting them. — Перед тем как красить стены, хорошенько отчистите их.
I didn't hear the telephone, I was scrubbing out the bathroom. — Я не слышала телефонного звонка, я чистила ванну.
Can you scrub out that dirty mark on the wall? — Ты не можешь отскрести то грязное пятно со стены?
Always scrub the tins out before using them again. — Прежде чем снова использовать жестяную посуду, всегда промывайте её как следует.
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
Лузер. неудачник, лох
Tradução adicionada por batalan
Frases
Formas de palavra
scrub
Basic forms | |
---|---|
Past | scrubbed |
Imperative | scrub |
Present Participle (Participle I) | scrubbing |
Past Participle (Participle II) | scrubbed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I scrub | we scrub |
you scrub | you scrub |
he/she/it scrubs | they scrub |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am scrubbing | we are scrubbing |
you are scrubbing | you are scrubbing |
he/she/it is scrubbing | they are scrubbing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have scrubbed | we have scrubbed |
you have scrubbed | you have scrubbed |
he/she/it has scrubbed | they have scrubbed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been scrubbing | we have been scrubbing |
you have been scrubbing | you have been scrubbing |
he/she/it has been scrubbing | they have been scrubbing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I scrubbed | we scrubbed |
you scrubbed | you scrubbed |
he/she/it scrubbed | they scrubbed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was scrubbing | we were scrubbing |
you were scrubbing | you were scrubbing |
he/she/it was scrubbing | they were scrubbing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had scrubbed | we had scrubbed |
you had scrubbed | you had scrubbed |
he/she/it had scrubbed | they had scrubbed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been scrubbing | we had been scrubbing |
you had been scrubbing | you had been scrubbing |
he/she/it had been scrubbing | they had been scrubbing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will scrub | we shall/will scrub |
you will scrub | you will scrub |
he/she/it will scrub | they will scrub |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be scrubbing | we shall/will be scrubbing |
you will be scrubbing | you will be scrubbing |
he/she/it will be scrubbing | they will be scrubbing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have scrubbed | we shall/will have scrubbed |
you will have scrubbed | you will have scrubbed |
he/she/it will have scrubbed | they will have scrubbed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been scrubbing | we shall/will have been scrubbing |
you will have been scrubbing | you will have been scrubbing |
he/she/it will have been scrubbing | they will have been scrubbing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would scrub | we should/would scrub |
you would scrub | you would scrub |
he/she/it would scrub | they would scrub |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be scrubbing | we should/would be scrubbing |
you would be scrubbing | you would be scrubbing |
he/she/it would be scrubbing | they would be scrubbing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have scrubbed | we should/would have scrubbed |
you would have scrubbed | you would have scrubbed |
he/she/it would have scrubbed | they would have scrubbed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been scrubbing | we should/would have been scrubbing |
you would have been scrubbing | you would have been scrubbing |
he/she/it would have been scrubbing | they would have been scrubbing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am scrubbed | we are scrubbed |
you are scrubbed | you are scrubbed |
he/she/it is scrubbed | they are scrubbed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being scrubbed | we are being scrubbed |
you are being scrubbed | you are being scrubbed |
he/she/it is being scrubbed | they are being scrubbed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been scrubbed | we have been scrubbed |
you have been scrubbed | you have been scrubbed |
he/she/it has been scrubbed | they have been scrubbed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was scrubbed | we were scrubbed |
you were scrubbed | you were scrubbed |
he/she/it was scrubbed | they were scrubbed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being scrubbed | we were being scrubbed |
you were being scrubbed | you were being scrubbed |
he/she/it was being scrubbed | they were being scrubbed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been scrubbed | we had been scrubbed |
you had been scrubbed | you had been scrubbed |
he/she/it had been scrubbed | they had been scrubbed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be scrubbed | we shall/will be scrubbed |
you will be scrubbed | you will be scrubbed |
he/she/it will be scrubbed | they will be scrubbed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been scrubbed | we shall/will have been scrubbed |
you will have been scrubbed | you will have been scrubbed |
he/she/it will have been scrubbed | they will have been scrubbed |
scrub
Singular | Plural | |
Common case | scrub | scrubs |
Possessive case | scrub's | scrubs' |