sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
rowan
['rəuən] , ['rau-], [-æn]
сущ.
бот. рябина (лат. Sorbus aucuparia; дерево)
рябина (ягода)
Exemplos de textos
He looked beyond Rianne, to where several of the Summer Girls were flirting with an off-duty rowan-man.— Кинан посмотрел на парочку летних дев, кокетничавших у нее за спиной с рябинником, свободным от дежурства.Marr, Melissa / Wicked LovelyМарр, Мелисса / Коварная красотаКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa MarrWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa Marr
"Carry a staff of rowan wood.— Носить с собой рябиновый посох...Marr, Melissa / Wicked LovelyМарр, Мелисса / Коварная красотаКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa MarrWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa Marr
"The rowan blooms," Cablin said.– Рябина расцветает, – произнес Кэблин.De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
A second sparrow followed; and soon from all the boughs of the rowan tree came others that calmly hopped about the flags.За ним последовал другой. И вскоре со всех ветвей рябины слетелись воробьи и без страха запрыгали по плитам пола.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
"Shall we retrieve her?" one of the rowan-men asked.— Догнать? — спросил один из рябинников.Marr, Melissa / Wicked LovelyМарр, Мелисса / Коварная красотаКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa MarrWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa Marr
I like birds, even when they chatter; and the rowan has enough and to spare.Я люблю птиц, хоть они и болтушки, и чего-чего, а уж ягод им хватало с избытком.Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. Tolkien
The church then subsided into solemn quietness, disturbed only by the chattering of the sparrows on the rowan tree outside.В церкви воцарилась несколько грустная тишина, нарушаемая лишь писком воробьев на рябине.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
He wondered from which window Hamilton Rowan had thrown his hat on the ha-ha and had there been flowerbeds at that time under the windows.Он думал, из какого окна Гамильтон Роуэн бросил свою шляпу на изгородь и были ли тогда цветочные клумбы под окнами.Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
It was, in fact, Home without Rowan Magruder.Тот же "Дом", только без Роуэна Магрудера.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
This is what Benedict does, as does his interlocutor in Britain, the head of the Anglican Communion, Rowan Williams, Archbishop of Canterbury.Это то, что делают Бенедикт и его собеседник в Великобритании глава Англиканской церкви Роуэн Уильяме, архиепископ Кентерберийский.Patten, ChrisПаттен, Крис
"Lemme see his hand, " George says as they near the next intersec-tion, and when Lennie grabs Callahan's left hand, Rowan says, "No, dipstick, the other one."- Дай мне взглянуть на его руку, - говорит Джордж, когда они приближаются к перекрестку, и когда Ленни хватает левую руку Каллагэна, добавляет. - Нет, придурок, на другую.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
рябиновый куст
Tradução adicionada por mishin_andrew@mail.ru
Frases
thicket of rowan
рябинник
rowan vodka
рябиновка
Formas de palavra
rowan
noun
Singular | Plural | |
Common case | rowan | rowans |
Possessive case | rowan's | rowans' |