about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

rob

[rɔb] брит. / амер.

гл.

  1. грабить

  2. (rob of) отнимать (что-л.); лишать (чего-л.)

  3. горн.

    1. вести выемку (столбов или целиков)

    2. хищнически разрабатывать месторождения полезных ископаемых

Law (En-Ru)

rob

совершить роббери ( см. robbery)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

He could not make up his mind what to do with the money, and tore his hair over it. He trembled with fear that somebody would rob him, and at last he decided to bury it in the ground.
Он всё не знал, куда их девать, ломал себе над ними голову, дрожал от страха, что их украдут, и наконец будто бы решил закопать их в землю.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
'It simply never occurs to a swindler that anyone would have the nerve to out-trick the trickster and rob the thief.
— Ловкачу просто не приходит в г-голову, что у кого-то хватит наглости перехитрить хитреца и обокрасть вора.
Akunin, Boris / The Jack of SpadesАкунин, Борис / Пиковый валет
Пиковый валет
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
The Jack of Spades
Akunin, Boris
© 2007 by Random House, Inc.
© 1999 by Boris Akunin
“You steal his wife’s right to a husband, rob his children of a father.
– Похищает у жены право на мужа, отбирает у детей отца.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
"If I can rob a sleeping chambermaid, stiffing a cab driver should be a lead pipe cinch."
— Если я смог ограбить спящую горничную, то с таксистом при необходимости разберусь без труда.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
The effect of all this was to rob White Fang of much of his puppyhood and to make him in his comportment older than his age.
Вскоре почти все щенячье, что было в Белом Клыке, исчезло, и он стал казаться гораздо старше своего возраста.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
She met an empty sledge, but she did not take it: perhaps, she thought, the man would drive her out of town, rob her, and throw her into the cemetery (the servants had talked of such a case at tea).
Встретился ей извозчик порожнем, но она не наняла его: пожалуй, завезет ее за город, ограбит и бросит на кладбище (за чаем рассказывала прислуга: был такой случай).
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
But if the nation is going to bait me, and rob me like this, I'm damned if I won't sell the lot.
Но если государство намерено травить меня и грабить, будь я трижды проклят, если не распродам к черту всю свою коллекцию.
Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наём
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
It doesn't pay to rob trains.
Ограбление поездов - невыгодное дело!
O.Henry / Holding Up a TrainГенри, О. / Налет на поезд
Налет на поезд
Генри, О.
Holding Up a Train
O.Henry
But spare me, do not rob me of my God! I know myself, I shall rebel!
Но пощадите, не лишите меня бога моего, знаю себя: возропщу!
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
If you want to find out what cowards the majority of men are, all you have to do is rob a passenger train.
Если вы хотите видеть, как трусливо большинство мужчин, вам нужно только совершить налет на пассажирский поезд.
O.Henry / Holding Up a TrainГенри, О. / Налет на поезд
Налет на поезд
Генри, О.
Holding Up a Train
O.Henry
"You're really going to rob him?" She sounded faintly disapproving.
— Ты всерьез собралась его ограбить? — повторила она с легким неодобрением.
Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого города
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
He murdered them to rob them and he did rob them.He took money and various things....
Он их убил, чтоб ограбить, и ограбил; взял деньги и кой-какие вещи...
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Candide was so shocked and bewildered by what he saw and heard, that he would not set foot on shore, and he made a bargain with the Dutch skipper (were he even to rob him like the Surinam captain) to conduct him without delay to Venice.
Кандид был так ошеломлен и возмущен всем увиденным и услышанным, что не захотел даже сойти на берег и договорился со своим голландским судовладельцем (даже с риском быть обворованным, как в Суринаме), чтобы тот без промедления доставил его в Венецию.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Whom did you rob?
"Кого убил, кого обокрал?"
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
And did not a corsair bravely rob us of all the rest?
А пират разве не обчистил нас до последнего гроша?
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.

Adicionar ao meu dicionário

rob1/7
rɔbVerboграбитьExemplo

The thieves robbed the passengers of all their money and jewels. — Грабители отобрали у пассажиров все деньги и драгоценности.

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    вести очистные работы

    Tradução adicionada por elka_90_90@mail.ru
    0

Frases

rob of
лишать
to rob
воровать
assault with an intent to rob
разбой
rob-like
палочковидный
tie rob
распорка
rob-shaped
палочковидный
C.Rob
сборник решений по морским делам
C.Rob
составитель Робинсон
Rob.;Rob.Eccl
сборник решений по церковным делам
Rob.;Rob.Eccl
составитель Робертсон
Rob.Ad.;Rob.Adm
сборник судебных решений по морским делам
Rob.Ad.;Rob.Adm
составитель С. Робинсон
Rob.C
сборник судебных решений по морским делам
Rob.C
составитель С. Робинсон
Rob.Pr
сборник судебных решений Онтарио

Formas de palavra

rob

verb
Basic forms
Pastrobbed
Imperativerob
Present Participle (Participle I)robbing
Past Participle (Participle II)robbed
Present Indefinite, Active Voice
I robwe rob
you robyou rob
he/she/it robsthey rob
Present Continuous, Active Voice
I am robbingwe are robbing
you are robbingyou are robbing
he/she/it is robbingthey are robbing
Present Perfect, Active Voice
I have robbedwe have robbed
you have robbedyou have robbed
he/she/it has robbedthey have robbed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been robbingwe have been robbing
you have been robbingyou have been robbing
he/she/it has been robbingthey have been robbing
Past Indefinite, Active Voice
I robbedwe robbed
you robbedyou robbed
he/she/it robbedthey robbed
Past Continuous, Active Voice
I was robbingwe were robbing
you were robbingyou were robbing
he/she/it was robbingthey were robbing
Past Perfect, Active Voice
I had robbedwe had robbed
you had robbedyou had robbed
he/she/it had robbedthey had robbed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been robbingwe had been robbing
you had been robbingyou had been robbing
he/she/it had been robbingthey had been robbing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will robwe shall/will rob
you will robyou will rob
he/she/it will robthey will rob
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be robbingwe shall/will be robbing
you will be robbingyou will be robbing
he/she/it will be robbingthey will be robbing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have robbedwe shall/will have robbed
you will have robbedyou will have robbed
he/she/it will have robbedthey will have robbed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been robbingwe shall/will have been robbing
you will have been robbingyou will have been robbing
he/she/it will have been robbingthey will have been robbing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would robwe should/would rob
you would robyou would rob
he/she/it would robthey would rob
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be robbingwe should/would be robbing
you would be robbingyou would be robbing
he/she/it would be robbingthey would be robbing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have robbedwe should/would have robbed
you would have robbedyou would have robbed
he/she/it would have robbedthey would have robbed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been robbingwe should/would have been robbing
you would have been robbingyou would have been robbing
he/she/it would have been robbingthey would have been robbing
Present Indefinite, Passive Voice
I am robbedwe are robbed
you are robbedyou are robbed
he/she/it is robbedthey are robbed
Present Continuous, Passive Voice
I am being robbedwe are being robbed
you are being robbedyou are being robbed
he/she/it is being robbedthey are being robbed
Present Perfect, Passive Voice
I have been robbedwe have been robbed
you have been robbedyou have been robbed
he/she/it has been robbedthey have been robbed
Past Indefinite, Passive Voice
I was robbedwe were robbed
you were robbedyou were robbed
he/she/it was robbedthey were robbed
Past Continuous, Passive Voice
I was being robbedwe were being robbed
you were being robbedyou were being robbed
he/she/it was being robbedthey were being robbed
Past Perfect, Passive Voice
I had been robbedwe had been robbed
you had been robbedyou had been robbed
he/she/it had been robbedthey had been robbed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be robbedwe shall/will be robbed
you will be robbedyou will be robbed
he/she/it will be robbedthey will be robbed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been robbedwe shall/will have been robbed
you will have been robbedyou will have been robbed
he/she/it will have been robbedthey will have been robbed