about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Inglês-Russo de Direito
  • Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains about 50,000 terms and term combinations:
  • - international, private and public law,
  • - state law,
  • - administrative law,
  • - criminal law,
  • - civil law,
  • - commercial law,
  • - courts,
  • - patents,
  • - copyright.

riot(s)

массовые беспорядки

Exemplos de textos

I wonder what would have happened if a Gatling had been used when the West End riots were in full swing?’ said an Englishman.
Интересно, что было бы, если бы Гэтлинг применили для усмирения беспорядков в Вест-Энде?- сказал англичанин.
Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моря
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
China unleashed a barrage of propaganda claiming that the world should condemn the Dalai Lama, not China, for instigating the riots, and that only innocent Chinese had suffered.
Китай разразился градом пропаганды, утверждая, что мир должен осудить Далай-ламу, а не Китай, за подстрекательство к бунтам, и что пострадали только невиновные китайцы.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
There were fist-shakings and screams of complaint, and sometimes small riots in which supply carts were forcibly taken.
Люди размахивали кулаками, испускали крики. Вспыхивали небольшие драки, во время которых тележки с продуктами отнимались силой.
Brackett, Leigh / Reavers of SkaithБрэкетт, Ли / Грабители Скэйта
Грабители Скэйта
Брэкетт, Ли
Reavers of Skaith
Brackett, Leigh
© 1976 by Leigh Brackett
"I trust," said the Lady Lochleven, addressing the page in her turn, "there were amongst these follies none of the riots or disturbances to which they so naturally lead?"
— Надеюсь на этих игрищах, — спросила, в свою очередь обращаясь к пажу, леди Лохливен, — не произошло какого-либо буйства или беспорядка, какие с такой легкостью возникают из подобных забав?
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
The Nantucketer, he alone resides and riots on the sea; he alone, in Bible language, goes down to it in ships; to and fro ploughing it as his own special plantation.
Моряк с Нантакета, он один живет и кормится морем; он один, как сказано в Библии, на кораблях своих спускается по морю, бороздит его вдоль и поперек, точно собственную пашню.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
After days of street warfare, hundreds of men killed fighting and thousands more in riots around the continent, Abberkam surrendered.
За те несколько дней, пока длились беспорядки, в городе погибли сотни людей, а по всей планете жертвы вспыхнувших в поддержку Абберкама мятежей и бунтов исчислялись тысячами.
Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощению
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Debt repayment is already straining the limits of political systems in many countries, as the desperation of the poor erupts in strikes, food riots, and demonstration against the IMF.
Выплата задолженности уже вызывает крайнюю напряженность в политических системах многих стран, когда отчаяние неимущих вырывается наружу в виде забастовок, "голодных бунтов" и демонстраций против МВФ.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Some of the Cairhienin Rand had talked to claimed the torching of the granaries had led to riots and then King Galldrian's death, and thus to the civil war.
Некоторые из кайриэнцев, с кем беседовал Ранд, утверждали, будто поджог этих громадных амбаров привел к бунту, а затем и к смерти короля Галдриана, и таким образом - к гражданской войне.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
She doesn’t answer, and she doesn’t care much for his joking about riots and uprisings either, but her face doesn’t change.
Она не отвечает, и шутка насчет мятежей и бунтов ей тоже не по душе — но в лице не изменилась.
Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездом
Над кукушкиным гнездом
Кизи, Кен
© Перевод. В. Голышев, 2004
© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004
One Flew Over the Cuckoo’s Nest
Kesey, Ken
© Ken Kesey, 1962
© renewed Ken Kesey, 1990
© The Estate of Ken Kesey, 2002
That had led to riots and police had used tear-gas and force to disperse the workers.
Это привело к беспорядкам, в связи с чем полиция применила слезоточивый газ и силу для разгона рабочих.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
They are little children rioting and barring out the teacher at school.
Это маленькие дети, взбунтовавшиеся в классе и выгнавшие учителя.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Anyway, there'd be a riot if we closed.
Кроме того, если мы отменим представление, народ взбунтуется.
Pratchett, Terry / MaskeradeПратчетт,Терри / Маскарад
Маскарад
Пратчетт,Терри
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Maskerade
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
The whole thing is just one big laugh riot.
Одним словом, оттягиваемся по полной.
Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
She had been very sleepless that night, she said, and took the reports of the falling stars for shooting; there had been rioting in Clayton and all through Swathinglea all day, and so she got out of bed to look.
Ей не спалось в ту ночь. Звуки падающих звезд она принимала за выстрелы, так как в течение всего предшествующего дня в Клейтоне и Суотингли были волнения. И вот она встала с постели, чтобы посмотреть.
Wells, Herbert George / In the Days of the CometУэллс, Герберт / В дни кометы
В дни кометы
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
In the Days of the Comet
Wells, Herbert George
© 2011 by Publishing in Motion
His clothing was a riot of conflicting colours.
Его одеяние представляло собой беспорядочное смешение кричащих цветов.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings

Adicionar ao meu dicionário

riots
массовые беспорядки

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    бунты

    Tradução adicionada por klubni4ka0607@mail.ru
    0

Frases

abortive riots
покушение на массовые беспорядки
ghetto riots
беспорядки в гетто
major riots
крупномасштабные массовые беспорядки
mass riots
массовые беспорядки
race riots
расовые беспорядки
riots and civil commotion clause
оговорка о беспорядках и гражданских волнениях
to suppress riots
пресекать беспорядки
riots and civil commotion
волнения и общественные беспорядки
commodity riots
массовые беспорядки с погромом и грабежом
property riots
массовые беспорядки с погромом и грабежом
draft riot
бунты против призыва на военную службу
race riot
расовые беспорядки
read the riot act
приструнить
read the riot act
сделать строгий выговор
read the riot act
строгое предупреждение

Formas de palavra

riot

noun
SingularPlural
Common caseriotriots
Possessive caseriot'sriots'

riot

verb
Basic forms
Pastrioted
Imperativeriot
Present Participle (Participle I)rioting
Past Participle (Participle II)rioted
Present Indefinite, Active Voice
I riotwe riot
you riotyou riot
he/she/it riotsthey riot
Present Continuous, Active Voice
I am riotingwe are rioting
you are riotingyou are rioting
he/she/it is riotingthey are rioting
Present Perfect, Active Voice
I have riotedwe have rioted
you have riotedyou have rioted
he/she/it has riotedthey have rioted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been riotingwe have been rioting
you have been riotingyou have been rioting
he/she/it has been riotingthey have been rioting
Past Indefinite, Active Voice
I riotedwe rioted
you riotedyou rioted
he/she/it riotedthey rioted
Past Continuous, Active Voice
I was riotingwe were rioting
you were riotingyou were rioting
he/she/it was riotingthey were rioting
Past Perfect, Active Voice
I had riotedwe had rioted
you had riotedyou had rioted
he/she/it had riotedthey had rioted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been riotingwe had been rioting
you had been riotingyou had been rioting
he/she/it had been riotingthey had been rioting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will riotwe shall/will riot
you will riotyou will riot
he/she/it will riotthey will riot
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be riotingwe shall/will be rioting
you will be riotingyou will be rioting
he/she/it will be riotingthey will be rioting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have riotedwe shall/will have rioted
you will have riotedyou will have rioted
he/she/it will have riotedthey will have rioted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been riotingwe shall/will have been rioting
you will have been riotingyou will have been rioting
he/she/it will have been riotingthey will have been rioting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would riotwe should/would riot
you would riotyou would riot
he/she/it would riotthey would riot
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be riotingwe should/would be rioting
you would be riotingyou would be rioting
he/she/it would be riotingthey would be rioting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have riotedwe should/would have rioted
you would have riotedyou would have rioted
he/she/it would have riotedthey would have rioted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been riotingwe should/would have been rioting
you would have been riotingyou would have been rioting
he/she/it would have been riotingthey would have been rioting
Present Indefinite, Passive Voice
I am riotedwe are rioted
you are riotedyou are rioted
he/she/it is riotedthey are rioted
Present Continuous, Passive Voice
I am being riotedwe are being rioted
you are being riotedyou are being rioted
he/she/it is being riotedthey are being rioted
Present Perfect, Passive Voice
I have been riotedwe have been rioted
you have been riotedyou have been rioted
he/she/it has been riotedthey have been rioted
Past Indefinite, Passive Voice
I was riotedwe were rioted
you were riotedyou were rioted
he/she/it was riotedthey were rioted
Past Continuous, Passive Voice
I was being riotedwe were being rioted
you were being riotedyou were being rioted
he/she/it was being riotedthey were being rioted
Past Perfect, Passive Voice
I had been riotedwe had been rioted
you had been riotedyou had been rioted
he/she/it had been riotedthey had been rioted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be riotedwe shall/will be rioted
you will be riotedyou will be rioted
he/she/it will be riotedthey will be rioted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been riotedwe shall/will have been rioted
you will have been riotedyou will have been rioted
he/she/it will have been riotedthey will have been rioted