It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
She greeted the Abbot with much reverence, curtseying till he thought she would fall backwards, and having received his fatherly blessing, sank into a chair, that seemed to vanish beneath her bulk.
Она почтительно приветствовала аббата, приседая до тех пор, пока ему не показалось, что она валится назад, и, получив его отеческое благословение, опустилась в кресло, которое совсем исчезло под ее объемистым телом.
Haggard, Henry Rider / The Lady of BlossholmeХаггард, Генри Райдер / Хозяйка Блосхолма
It will readily be understood that Nechludoff's influence caused me to adopt his bent of mind, the essence of which lay in an enthusiastic reverence for ideal virtue and a firm belief in man's vocation to perpetual perfection.
Само собою разумеется, что под влиянием Нехлюдова я невольно усвоил и его направление, сущность которого составляла восторженное обожание идеала добродетели и убеждение в назначении человека постоянно совершенствоваться.
Meanwhile, Sergeant Bothwell began to put the test-oath with such a degree of solemn reverence as might have been expected, being just about the same which is used to this day in his majesty's custom-house.
Между тем сержант Босуэл принялся приводить к присяге остальных обитателей усадьбы Милнвуд, проделывая это, само собой, с почти такой же торжественностью, как это производят сейчас в таможнях его величества.
Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / Пуритане
A trailing plant with flowers like small white stars had bound itself across the brows as if in reverence for the fallen king, and in the crevices of his stony hair yellow stone crop gleamed.
Повилика в белых звездочках благоговейно обвила голову поверженного государя, а желтые цветы жив-травы, заячьей капусты осыпали его каменные волосы.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
He experienced a particular feeling of awe and reverence for the Imam now as he entered the guest-room. He stopped at the door and was fixed by Shamil's screwed up eyes.
Он теперь с особенным чувством трепетного благоговения к имаму вошел в кунацкую и, остановившись у двери, встретился с упорным сощуренным взглядом Шамиля.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
And clasping her hands with a look of envious admiration she added, 'How you must have chattered, your reverence!
И, сложив руки, с завистливым восхищением продолжала: – Досыта, видно, наговорились там, господин кюре!
deep / profound reverence — глубокое уважение
to hold in / regard with reverence — почитать, относиться с почтением
to feel reverence — испытывать почтение, почитать
to show reverence — проявлять уважение
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto. Seja o primeiro a traduzir!
Frases
articulation reverence eguivalent
эквивалент затухания по разборчивости
hold in reverence
благоговеть
regard with reverence
благоговеть
show of respect / reverence
реверанс
with awe / reverence
трепетно
Formas de palavra
reverence
verb
Basic forms
Past
reverenced
Imperative
reverence
Present Participle (Participle I)
reverencing
Past Participle (Participle II)
reverenced
Present Indefinite, Active Voice
I reverence
we reverence
you reverence
you reverence
he/she/it reverences
they reverence
Present Continuous, Active Voice
I am reverencing
we are reverencing
you are reverencing
you are reverencing
he/she/it is reverencing
they are reverencing
Present Perfect, Active Voice
I have reverenced
we have reverenced
you have reverenced
you have reverenced
he/she/it has reverenced
they have reverenced
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been reverencing
we have been reverencing
you have been reverencing
you have been reverencing
he/she/it has been reverencing
they have been reverencing
Past Indefinite, Active Voice
I reverenced
we reverenced
you reverenced
you reverenced
he/she/it reverenced
they reverenced
Past Continuous, Active Voice
I was reverencing
we were reverencing
you were reverencing
you were reverencing
he/she/it was reverencing
they were reverencing
Past Perfect, Active Voice
I had reverenced
we had reverenced
you had reverenced
you had reverenced
he/she/it had reverenced
they had reverenced
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been reverencing
we had been reverencing
you had been reverencing
you had been reverencing
he/she/it had been reverencing
they had been reverencing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will reverence
we shall/will reverence
you will reverence
you will reverence
he/she/it will reverence
they will reverence
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be reverencing
we shall/will be reverencing
you will be reverencing
you will be reverencing
he/she/it will be reverencing
they will be reverencing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have reverenced
we shall/will have reverenced
you will have reverenced
you will have reverenced
he/she/it will have reverenced
they will have reverenced
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been reverencing
we shall/will have been reverencing
you will have been reverencing
you will have been reverencing
he/she/it will have been reverencing
they will have been reverencing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would reverence
we should/would reverence
you would reverence
you would reverence
he/she/it would reverence
they would reverence
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be reverencing
we should/would be reverencing
you would be reverencing
you would be reverencing
he/she/it would be reverencing
they would be reverencing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have reverenced
we should/would have reverenced
you would have reverenced
you would have reverenced
he/she/it would have reverenced
they would have reverenced
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice