sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
respectively
нареч.
в указанном порядке; соответственно, соответствующим образом
Exemplos de textos
Income and expenses of commercial banks, both interest-bearing (45.2 percent and 41.9 percent, respectively), and non-interest bearing (76.4 percent and 56.1 percent, accordingly) continued to increase in 2006.В 2006 году доходы и расходы коммерческих банков, как процентные (45,2 процента и 41,9 процента, соответственно), так и непроцентные (76,4 процента и 56,1 процента, соответственно) продолжали расти.http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011
The stock levels at the beginning and end of the reporting period are known as the opening stock and closing stock respectively.Уровни запасов в начале и конце отчетного периода называются соответственно значением запасов на начало периода и значением запасов на конец периода.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010
I would like to inform the Committee that at the request of the sponsors, action on draft resolutions A/C. 1/58/L. 27 and L. 26, contained in clusters 8 and 10, respectively, have been postponed to a later stage of the work of the Committee.Я хотел бы проинформировать членов Комитета о том, что, по просьбе их авторов, принятие решений по проектам резолюций А/С. 1/58/L. 27 и L. 26, содержащимся в блоках 8 и 10 вопросов, соответственно, переносится на более поздний этап работы Комитета.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010
Another sequence of M+n time samples in each of the I and Q channels of the transmitting side is delayed by the first and second delay units 24,25, respectively, for the processing time in the respective Hilbert transform unit 22, 23.Другая последовательность из M+n временных отсчётов в каждом из каналов I и Q передающей стороны задерживается, соответственно, первым или вторым блоком 24, 25 задержки на время обработки в соответствующем блоке 22, 23 преобразования Гильберта.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
That is, see Blumenthal & Menger 1970, pp. 433 and 501, these shapes are respectively the most complicated curve in the plane, and the most complicated curve in any higher dimensional space.То есть (см. [38], с. 433 и 501) эти фигуры оказываются самыми сложными кривыми соответственно в плоскости и в пространстве любой более высокой размерности.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
On typical 32-bit systems, these objects occupy 4 and 20 bytes, respectively (4 for the pointer to an object and 16 for the pointer to a member function).В типичных 32-разрядных системах эти объекты занимают от 4 до 20 байт соответственно (4 байт для указателя на объект и 16 байт для указателя на функцию-член).Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedАлександреску, Андрей / Современное проектирование на C++Современное проектирование на C++Александреску, Андрей© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© Издательский дом "Вильямс", 2002Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedAlexandrescu, Andrei© 2001 by Addison-Wesley
Where c, w, wch, and ch represent channel bit, Walsh waveform, Walsh chip, and spread-spectrum chip, respectively.Индексы с, w, wch и ch обозначают соответственно канальный бит, сигнал Уолша, элементарный сигнал Уолша и элементарный сигнал с расширенным спектром.Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, Bernard
Total amount outstanding as of 31 December 2004 and 31 December 2003 was USD 2,005 and 1,345 million, respectively.Общая сумма неоплаченных аккредитивов по состоянию на 31 декабря 2004 года и 31 декабря 2003 года составила 2 005 и 1 345 миллионов долларов США, соответственно.© 2010 ВТБhttp://www.vtb.ru/ 10/5/2007
The Organization has received offers from two Member States, Belgium and Switzerland, to host the regional hub in rent-free premises in Brussels and Geneva, respectively.Организация Объединенных Наций получила предложения от двух государств-членов, Бельгии и Швейцарии, принять у себя региональный узел в предоставляемых на безвозмездной основе зданиях, соответственно, в Брюсселе и Женеве.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 01.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 01.10.2010
The isostat for treating materials in a liquid, vapor or gaseous medium comprises a multi-body cooled power container I hermetically sealed at the butts thereof by an upper and a lower plug 2 and 3, respectively.Изостат для обработки материалов в жидкой, паровой или газообразной среде содержит многокорпусный охлаждаемый силовой контейнер. 1, герметично закрытый по торцам верхней 2 и нижней 3 пробками.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Regular use of cigarettes (nicotine dependence), was nearly equal for men and women, 29.7% vs. 25.7%, respectively.Систематическое курение табака (никотиновая зависимость) свойственно в равной мере мужчинам и женщинам (29,7% и 25,7% соответственно).© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
Each of the first and second multipliers 7 and 8 is intended for inverting values of the m-level symbols in the odd burst pairs in the I and Q channels of transmitting side, respectively.Первый и второй перемножители 7 и 8 предназначены каждый для инвертирования значений m-уровневых символов в нечётных парах пачек в каналах I и Q передающей стороны соответственно.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Each of first and second filter units 28 and 29 is intended for filtering the combined sequence from the similarly named sample-to-sample adders 26 and 27, respectively.Первый и второй блоки 28 и 29 фильтрации предназначены каждый для фильтрации объединённой последовательности с одноимённых поотсчётных сумматоров 26 и 27 соответственно.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
In the second section coaxial metal pipes with the larger diameter D between pipes there are annular working channels 10 and 11 interconnected respectively 10 with 5 and 11 with 4 working channels.Во второй части соосных металлических труб с большим диаметром D между трубами имеются кольцевые рабочие каналы 10 и 11, связанные соответственно 10 c 5 и 11 c 4 рабочими каналами.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
In the Low Efficiency and the No CCS scenarios, CO2 emissions per unit of GDP decline at an annual rate of 0.4% and 0.3% less than in the Map scenario respectively.В сценариях «Низкая эффективность» и «Без CCS» выбросы CO2 на единицу ВВП будут сокращаться в среднем на 0,4 и 0,3% (соответственно) в год медленнее, чем в сценарии Map.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Adicionar ao meu dicionário
respectively
rɪ'spektɪvlɪAdvérbioв указанном порядке; соответственно; соответствующим образомExemplo
A traditional season-opening game was played between the Serie A league champion and the Italian Cup winner, Juventus and Milan, respectively. — В традиционной игре, открывающей сезон, играли победитель серии А и обладатель Кубка Италии - "Ювентус" и "Милан", соответственно.
The company's chief executive and chief financial officer were asked to retire and resign, respectively. — Генерального директора компании попросили уйти на пенсию, а директора по финансам - уволиться по собственному желанию.
Traduções de usuários
Advérbio
- 1.
соответственно
Tradução adicionada por Andikki the Sheep
Categoria gramatical não definida
- 1.
соответственно
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro ru-en - 2.
cсоответственно
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru
Frases
respectively equal
соответственно равный