about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

repose

[rɪ'pəuz] брит. / амер.

  1. гл.

    1. полагаться (на кого-л. / что-л.); доверяться (кому-л. / чему-л.)

    2. наделять (кого-л. чем-л.); возлагать (что-л. на кого-л.); вручать полномочия (кому-л.)

    1. сущ.

        1. отдых, передышка

        2. сон

        3. вечный покой

      1. покой, спокойствие, тишина, мир

      2. неподвижность

      3. уравновешенность, самообладание, хладнокровие

    2. гл.

        1. = repose oneself отдыхать, ложиться отдохнуть

        2. давать отдых, передышку

      1. (repose in / on) основываться на (чём-л.)

        1. лежать

        2. покоиться (быть похороненным)

Psychology (En-Ru)

repose

отдых, передышка

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

The place had an air of repose and secrecy; and Harry was so far caught with this spirit that he knocked with more than usual discretion, and was more than usually careful to remove all impurity from his boots.
Владелец дома, видимо, ценил покой и уединение, и Гарри, поддавшись общему духу, царившему здесь, постучал тише обычного и старательней обычного отряхнул пыль с сапог.
Stevenson, Robert Louis / The Suicide ClubСтивенсон, Роберт Луис / Клуб самоубийц
Клуб самоубийц
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981
The Suicide Club
Stevenson, Robert Louis
© 2000 by Dover Publications. Inc.
The streets, shuttered for the repose of Sunday, swarmed with a gaily coloured crowd.
Улицы с закрытыми по-воскресному ставнями кишели празднично разодетой толпой.
Joyce, James / Two GallantsДжойс, Джеймс / Два рыцаря
Два рыцаря
Джойс, Джеймс
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
© Перевод В. Топер. Наследники, 2007
Two Gallants
Joyce, James
© 1967 by the Estate of James Joyce
"Thou art a false traitor, De Vaux," said the incensed monarch, when, breathless and exhausted with struggling, he was compelled to submit to superior strength, and to repose in quiet on his couch.
— Ты вероломный изменник, де Во, — сказал разъяренный монарх, когда, с трудом переводя дыхание и измученный борьбой, он вынужден был покориться силе и снова улечься.
Scott, Walter / The TalismanСкотт, Вальтер / Талисман
Талисман
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
The Talisman
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
In fact, every now and then, when she was not speaking, when her face was in repose, I thought I glimpsed something like sadness in her expression.
И правда, когда она время от времени замолкала и лицо у нее делалось совсем спокойным, я улавливал в его выражении некую печаль.
Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayИсигуро, Кадзуо / Остаток дня
Остаток дня
Исигуро, Кадзуо
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro
You pass by a tree: it does not stir a leaf; it is musing in repose.
Вы проходите мимо дерева – оно не шелохнется: оно нежится.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A night of quiet and repose in the profound silence of Dingley Dell, and an hour's breathing of its fresh and fragrant air on the ensuing morning, completely recowered Mr. Pickwick from the effects of his late fatigue of body and anxiety of mind.
Мирная и покойная ночь в глубокой тишине Дингли Делла и утренние часы, проведенные на свежем благоуханном воздухе, полностью восстановили силы мистера Пиквика, изгладив следы телесной усталости и душевных потрясений.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
"Do go," she said before he had time to answer, "we will pray together fro the repose of her soul."
- Ступайте, - сказала она прежде, чем он успел ответить, - мы вместе помолимся за упокой ее души.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
His face, grave in repose, was tanned, but otherwise there was little colour in it, and his features, though regular enough, were undistinguished.
Лицо у него было загорелое, но не богатое красками, черты, хоть в общем правильные, довольно ординарные.
Maugham, William Somerset / The Razor's EdgeМоэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвы
Острие бритвы
Моэм, Уильям Сомерсет
© Перевод. М. Лорие 2010
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
The Razor's Edge
Maugham, William Somerset
© 1943, 1944 by McCallllCorporation
© 1944 by W. Somerset Maugham
© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
What worried her, however, was that he was not very open to new ideas, and after the long, everlasting plodding for a career, was unmistakably beginning to feel the need of repose.
Но всё-таки ее беспокоило, что он как-то уж очень мало восприимчив, и после долгого, вечного искания карьеры, решительно начинал ощущать потребность покоя.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
He is so enraptured with the place, that he says to die and be buried there even would be quite a treat, so charming is the cemetery where the Neapolitan dead repose.
Он был до того очарован красотой этих мест, что даже почитал отрадой скончаться здесь и быть похоронену, так восхитительно было кладбище, где вечным сном спали неаполитанцы.
Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / Ньюкомы
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
The hour of supper arrived, and was followed by that of repose, when Tressilian, like others, retired to his sleeping apartment.
Наступил час ужина, за ним последовало и время удалиться на покой. Тресилиан, как и все прочие, отправился спать в свою комнату.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
You have as yet spoken of yourself only - an important and worthy subject doubtless, but which, perhaps, does not altogether so deeply concern me that I should postpone my repose to hear it.
До сих пор вы говорили только о самом себе — бесспорно, это важная и достойная тема, но, поверьте, она не настолько интересует меня, чтобы я ради этого жертвовал своим отдыхом.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
'The calm, cool water seems to me to murmur an invitation to repose and rest.
— Тихая прохладная вода как будто сулит мне отдых и покой.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
Even if I did cross myself, and pray for the repose of the soul of the Comtesse du Barry, what does it matter?
Да и какое тебе дело, если б я и впрямь за упокой графини Дюбарри когда-нибудь, однажды, лоб перекрестил?
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
NEXT morning Torpenhow found Dick sunk in deepest repose of tobacco.
На следующее утро Торпенгоу застал Дика в густых облаках дыма.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets

Adicionar ao meu dicionário

repose1/14
rɪ'pəuzVerboполагаться; доверятьсяExemplo

I have always reposed complete faith in your ability to deal with matters of great urgency. — Я всегда абсолютно доверял вашим способностям улаживать неотложные дела.

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

angle of repose
угол естественного откоса
angle of repose
угол трения
repose impression
отпечаток ископаемого животного
for the repose of smb's soul
заупокойный
repose period
период отдыха
slope of repose
естественный откос
angle of repose
угол предельного равновесия
angle of natural repose
угол естественного откоса

Formas de palavra

repose

verb
Basic forms
Pastreposed
Imperativerepose
Present Participle (Participle I)reposing
Past Participle (Participle II)reposed
Present Indefinite, Active Voice
I reposewe repose
you reposeyou repose
he/she/it reposesthey repose
Present Continuous, Active Voice
I am reposingwe are reposing
you are reposingyou are reposing
he/she/it is reposingthey are reposing
Present Perfect, Active Voice
I have reposedwe have reposed
you have reposedyou have reposed
he/she/it has reposedthey have reposed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been reposingwe have been reposing
you have been reposingyou have been reposing
he/she/it has been reposingthey have been reposing
Past Indefinite, Active Voice
I reposedwe reposed
you reposedyou reposed
he/she/it reposedthey reposed
Past Continuous, Active Voice
I was reposingwe were reposing
you were reposingyou were reposing
he/she/it was reposingthey were reposing
Past Perfect, Active Voice
I had reposedwe had reposed
you had reposedyou had reposed
he/she/it had reposedthey had reposed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been reposingwe had been reposing
you had been reposingyou had been reposing
he/she/it had been reposingthey had been reposing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will reposewe shall/will repose
you will reposeyou will repose
he/she/it will reposethey will repose
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be reposingwe shall/will be reposing
you will be reposingyou will be reposing
he/she/it will be reposingthey will be reposing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have reposedwe shall/will have reposed
you will have reposedyou will have reposed
he/she/it will have reposedthey will have reposed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been reposingwe shall/will have been reposing
you will have been reposingyou will have been reposing
he/she/it will have been reposingthey will have been reposing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would reposewe should/would repose
you would reposeyou would repose
he/she/it would reposethey would repose
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be reposingwe should/would be reposing
you would be reposingyou would be reposing
he/she/it would be reposingthey would be reposing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have reposedwe should/would have reposed
you would have reposedyou would have reposed
he/she/it would have reposedthey would have reposed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been reposingwe should/would have been reposing
you would have been reposingyou would have been reposing
he/she/it would have been reposingthey would have been reposing
Present Indefinite, Passive Voice
I am reposedwe are reposed
you are reposedyou are reposed
he/she/it is reposedthey are reposed
Present Continuous, Passive Voice
I am being reposedwe are being reposed
you are being reposedyou are being reposed
he/she/it is being reposedthey are being reposed
Present Perfect, Passive Voice
I have been reposedwe have been reposed
you have been reposedyou have been reposed
he/she/it has been reposedthey have been reposed
Past Indefinite, Passive Voice
I was reposedwe were reposed
you were reposedyou were reposed
he/she/it was reposedthey were reposed
Past Continuous, Passive Voice
I was being reposedwe were being reposed
you were being reposedyou were being reposed
he/she/it was being reposedthey were being reposed
Past Perfect, Passive Voice
I had been reposedwe had been reposed
you had been reposedyou had been reposed
he/she/it had been reposedthey had been reposed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be reposedwe shall/will be reposed
you will be reposedyou will be reposed
he/she/it will be reposedthey will be reposed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been reposedwe shall/will have been reposed
you will have been reposedyou will have been reposed
he/she/it will have been reposedthey will have been reposed

repose

noun
SingularPlural
Common casereposereposes
Possessive caserepose'sreposes'