sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
renegade
['renɪgeɪd]
сущ.
ренегат, изменник, отступник; перебежчик; вероотступник
бунтарь, мятежник
прил.
ренегатский, изменнический, предательский
Exemplos de textos
Were we right when we said that our nihilist renegade, though very useful as a revolutionary ferment in the social sphere, will not seize power because he will be prevented from doing so by his social position?Правы ли мы были, говоря, что наш нигилист-отщепенец, очень полезный, как революционный фермент в общественной среде, не захватит власти, потому что этому препятствует его социальное положение?Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The heir to Razin, Dobrolyubov and Herzen is Stalin, not you renegade Mensheviks!'Не ренегаты‑меньшевики, бежавшие за границу, а Сталин наследник Разина, Добролюбова, Герцена.Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьбаЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988Life and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins Harvill
I’m a renegade, a turncoat, a Scallawag.Я ренегат, перевертыш, подлипала, подпевающий северянам.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Унесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens Mitchell
"I assume that these pirates were renegade swordsmen?"– Полагаю, эти пираты были воинами-изменниками?Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
"Trust you! How can I trust one who is a renegade and worse?"— Вам! Вероотступнику, нет, хуже, чем вероотступнику!Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястребМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008The Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaar
— And I may tell you, ma'am, that I, if you mean me, am no renegade catholic.— Позвольте мне заметить вам, сударыня, что если вы имели в виду меня, так я не вероотступник.Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
I refused him, of course, but there are renegade Styrics, even as there are renegade Pandions.Я отказывала ему, конечно, но существуют отступники-стирики, так же как и отступники-пандионцы.Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный тронАлмазный тронЭддингс, ДэвидDiamond ThroneEddings, David© 1989 by David Eddings
If I can take some advantage from the mob linking me with a renegade Jew, if I can strengthen the Church and push back the corrupt stockjobbers and foreigners, then I shall do so, but I should never break bread with the fellow.Если я могу извлечь выгоду из того, что народ связывает меня с евреем-отступником, если я могу упрочить влияние Церкви и дать отпор продажным биржевым маклерам и иноземцам, я это сделаю, но водить дружбу с этим человеком я не стану никогда.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
Martel's a renegade Pandion Knight who hires out his services in various parts of the world.'Мартэл бывший Пандионец, изгнанный из Ордена за отступничество, сейчас продает свой меч во всех странах Эозии.Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьРубиновый рыцарьЭддингс, ДэвидThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David Eddings
"Christian renegade!" he says, "Allah has given us a great victory."Христианин-отступник! - говорит визирь. - Аллах даровал нам славную победу.Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Виргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961The VirginiansThackeray, William Makepeace
And if something like that does, there are people back on Earth in government who may blame it on the fact this business of driving off the renegade Meda VDan lias gone to our heads."И если что-то подобное произойдет, там, на Земле, среди правительства есть люди, которые обвинят в этом нас, ведь это дело с отражением набегов Меда В'Дан слишком крепко засело у нас в головах.Dickson, Gordon / The OutposterДиксон, Гордон / ПограничникПограничникДиксон, ГордонThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. Dickson
Their renegades meet here and overlap like scales, and make something new.Те, кто отринул свое прошлое, встречаются здесь, они переплавляются, как в котле, образуя нечто новое.Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
"Nobody could be more pleased than we are —my foster father and I," said Mark "by the flattering attention we've been getting back at the Earth-City since we captured those Meda VDan renegades.- Никто не может радоваться так, как мы - мой отчим и я, - сказал Марк, - тому вниманию, которое мы все больше привлекаем к себе там, в Земля-сити, с тех пор как мы захватили этих ренегатов Меда В'Дан.Dickson, Gordon / The OutposterДиксон, Гордон / ПограничникПограничникДиксон, ГордонThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. Dickson
Ivarr was certain it was Lorimer and his renegades.Ивар был уверен, что это Лоример и его прихлебатели.Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмыУченик ведьмыБойер, ЭлизабетElves And The OtterskinBoyer, Elizabeth
The giant mute, Murad, rode in the van, a dozen Black Slayers behind him. Other moredhel and human renegades followed.Немой гигант Мурад ехал впереди, за ним - дюжина черных убийц, следом - еще моррелы и люди.Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина ТьмыДолина ТьмыФэйст, РаймондSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias Feist
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
отступники
Tradução adicionada por Alex59
Formas de palavra
renegade
noun
Singular | Plural | |
Common case | renegade | renegades |
Possessive case | renegade's | renegades' |