about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

As regards judicial activities, the Office of the Prosecutor presented arguments in eight trials and worked on 14 cases in the pre-trial stage.
Что касается судебной деятельности, то Канцелярия Обвинителя представила свою аргументацию на восьми разбирательствах и занималась рассмотрением 14 дел на досудебной стадии.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
As regards the catalyst: source of saxitoxin ratio, the isotope exchange reaction may be carried out at a catalyst: source of saxitoxin ratio of from 100 to 200.
Что касается соотношений катализатор:источник сакситоксина, реакция изотопного обмена может быть проведена при соотношении катализатор:источник сакситоксина от 100 до 200.
There would have been a fitness in her being pretty and graceful, intelligent and distinguished; for her mother had been the most charming woman of her little day, and as regards her father, of course he knew his own value.
Она вполне могла бы оказаться миловидной и стройной, умной и незаурядной девушкой, ибо ее мать была в свое время самой очаровательной женщиной в Нью-Йорке, а что касается отца, то он, разумеется, знал себе цену.
James, Henri / Washington SquareДжеймс, Генри / Вашингтонская площадь
Вашингтонская площадь
Джеймс, Генри
Washington Square
James, Henri
© Wordsworth Editions Limited 1995
The modifications do not affect the capacity of the Office to maintain the identities of the drugs and crime programmes as regards the management of their respective funds and the provision of support to their separate governing bodies.
Они не ограничивают возможности Управления сохранять индивидуальность программ по наркотикам и преступности в том, что касается управления своими соответствующими фондами и оказания поддержки своим руководящим органам.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The works council has a right of participation as regards the elaboration of guidelines for the selection of workers in connection with their occupational upgrading.
Совет предприятия имеет право участвовать в разработке принципов найма рабочих в зависимости от их профессиональной квалификации.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This is more particularly true as regards valuation on grounds so closely related to the aesthetic ground as that of reputability.
Это особенно справедливо, когда оценка производится в одинаково тесной связи как с эстетическими мотивами, так и с престижем.
Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного класса
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
What was silliest of all, many of them took the whole episode seriously, that is, did not regard the verses as a lampoon but actually thought it realistic and true as regards the governesses-a poem with a tendency, in fact.
Глупее всего, что многие из них приняли всю выходку патетически, т.-е. вовсе не за пасквиль, а действительно за реальную правду насчет гувернантки, за стишки с направлением.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
What do you think needs to be done as regards this?
Как вы считаете, что нужно делать в этом направлении?
© eer.ru 2004 - 2008
The other issue that comes up with regards to indexes and Null values is the question "why isn't my query using the index?"
Еще один часто задаваемый вопрос: "Почему запрос не использует индекс?" связан с индексами и пустыми значениями.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
Such a species of moral change occurred, as regards myself, during this journey, and therefore from it I date the beginning of my boyhood.
Такого рода моральная перемена произошла во мне в первый раз во время нашего путешествия, с которого я и считаю начало моего отрочества.
Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
As regards the discussion between the cooperative and the Company, I can say the following: even if a soil sample is taken for testing by all research institutes, they would not be able to change the general standard indicator.
«По поводу дискуссии между кооперативом и компанией я могу сказать следующее: если даже почва будет взята на исследование всеми исследовательскими институтами, то изменить общенормативный показатель они не могут.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
As regards the letter written to yourself, do you think it is possible that it referred in any way to this "Bella" and her threats?'
Что касается письма, написанного вам, не думаете ли вы, что оно в какой-то мере связано с этой Беллой и ее угрозами?
Christie, Agatha / Murder on the LinksКристи, Агата / Убийство на поле для гольфа
Убийство на поле для гольфа
Кристи, Агата
© Издательство "Физкультура и спорт", 1982
Murder on the Links
Christie, Agatha
© 1923 by Dodd, Mead and Company, Inc.
© renewed 1950 by Agatha Christie Mallowan
Before we discuss any implications, let’s first examine how SQL regards missing values.
Прежде чем мы обсудим последствия, посмотрим сначала, как SQL обрабатывает пропущенные значения.
Viescas, John L.,Hernandez, Michael J. / SQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQLВьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж. / SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQL
SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQL
Вьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж.
© Издательство "Лори", 2003
© 2000 by Michael J. Hernandez and John L. Viescas
SQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQL
Viescas, John L.,Hernandez, Michael J.
© 2008 Pearson Education, Inc.
The present research regards the Olympic project as an innovation that will have significant direct and indirect influence on all components of complex multi-level territorial environmental and economic and socio-cultural systems.
Данное исследование рассматривает олимпийский проект как инновацию, которая окажет значительное прямое и косвенное воздействие на все составляющие многоуровневых сложных территориальных природно-хозяйственных и социо-культурных систем.
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
"And then as regards oneself," Uncle Andrew continued, in a happy dream. "There's no knowing how long I might live if I settled here.
- Что же касается лично меня, - продолжал мечтать Эндрью, - подумать только, до каких лет я тут могу дожить!
Lewis, Clive S. / The Magician's NephewЛьюис, Клайв С. / Племянник чародея
Племянник чародея
Льюис, Клайв С.
© Перевод Н. Трауберг, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Magician's Nephew
Lewis, Clive S.
© 1955 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1983 by C.S. Lewis Pte. Ltd.

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    признательность

    Tradução adicionada por Валерий Коротоношко
    Ouro en-ru
    0
  2. 2.

    with regards- с уважением

    Tradução adicionada por Лия Моор
    0
  3. 3.

    мое почтение

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro ru-en
    0

Frases

as regards
в отношении
as regards
что касается
best regards
с наилучшими пожеланиями
best regards
с уважением
as regards
касаемо
give smb's regards
кланяться
as regards
насчет
as regards
относительно
as regards
с
kind regards
сердечный привет
without any prejudice as regards liability
без какого-либо ущерба для обязательства
Warm Regards
С уважением
as regarding
в отношении
as regarding
что касается
clearage in regard to views
расхождение во взглядах

Formas de palavra

regard

noun
SingularPlural
Common caseregardregards
Possessive caseregard'sregards'

regard

verb
Basic forms
Pastregarded
Imperativeregard
Present Participle (Participle I)regarding
Past Participle (Participle II)regarded
Present Indefinite, Active Voice
I regardwe regard
you regardyou regard
he/she/it regardsthey regard
Present Continuous, Active Voice
I am regardingwe are regarding
you are regardingyou are regarding
he/she/it is regardingthey are regarding
Present Perfect, Active Voice
I have regardedwe have regarded
you have regardedyou have regarded
he/she/it has regardedthey have regarded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been regardingwe have been regarding
you have been regardingyou have been regarding
he/she/it has been regardingthey have been regarding
Past Indefinite, Active Voice
I regardedwe regarded
you regardedyou regarded
he/she/it regardedthey regarded
Past Continuous, Active Voice
I was regardingwe were regarding
you were regardingyou were regarding
he/she/it was regardingthey were regarding
Past Perfect, Active Voice
I had regardedwe had regarded
you had regardedyou had regarded
he/she/it had regardedthey had regarded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been regardingwe had been regarding
you had been regardingyou had been regarding
he/she/it had been regardingthey had been regarding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will regardwe shall/will regard
you will regardyou will regard
he/she/it will regardthey will regard
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be regardingwe shall/will be regarding
you will be regardingyou will be regarding
he/she/it will be regardingthey will be regarding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have regardedwe shall/will have regarded
you will have regardedyou will have regarded
he/she/it will have regardedthey will have regarded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been regardingwe shall/will have been regarding
you will have been regardingyou will have been regarding
he/she/it will have been regardingthey will have been regarding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would regardwe should/would regard
you would regardyou would regard
he/she/it would regardthey would regard
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be regardingwe should/would be regarding
you would be regardingyou would be regarding
he/she/it would be regardingthey would be regarding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have regardedwe should/would have regarded
you would have regardedyou would have regarded
he/she/it would have regardedthey would have regarded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been regardingwe should/would have been regarding
you would have been regardingyou would have been regarding
he/she/it would have been regardingthey would have been regarding
Present Indefinite, Passive Voice
I am regardedwe are regarded
you are regardedyou are regarded
he/she/it is regardedthey are regarded
Present Continuous, Passive Voice
I am being regardedwe are being regarded
you are being regardedyou are being regarded
he/she/it is being regardedthey are being regarded
Present Perfect, Passive Voice
I have been regardedwe have been regarded
you have been regardedyou have been regarded
he/she/it has been regardedthey have been regarded
Past Indefinite, Passive Voice
I was regardedwe were regarded
you were regardedyou were regarded
he/she/it was regardedthey were regarded
Past Continuous, Passive Voice
I was being regardedwe were being regarded
you were being regardedyou were being regarded
he/she/it was being regardedthey were being regarded
Past Perfect, Passive Voice
I had been regardedwe had been regarded
you had been regardedyou had been regarded
he/she/it had been regardedthey had been regarded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be regardedwe shall/will be regarded
you will be regardedyou will be regarded
he/she/it will be regardedthey will be regarded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been regardedwe shall/will have been regarded
you will have been regardedyou will have been regarded
he/she/it will have been regardedthey will have been regarded