about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

But this raises the intriguing question: what do these other universes look like?
Но тут возникает потрясающий вопрос: как выглядят эти другие вселенные?
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
This discussion raises an important issue about the comparability of market risk premiums around the world.
Логика предыдущих рассуждений подводит к одному важному вопросу, насколько сопоставимы рыночные премии за риск в разных странах.
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управление
Стоимость компаний: оценка и управление
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.
© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
Using these antibodies we managed to demonstrate that intracellular expression of fibronectin raises in presence of SkQ1, what also reflects SkQ1 ability to accelerate healing of wounds of very different kind.
Использование таких антител позволило нам показать, что внутриклеточная продукция общего фибронектина фибробластами возрастает под действием SkQl, что также свидетельствует о способности SkQl ускорять заживление ран самой разной природы.
The electronic dealer raises the stakes.
Увеличение ставки электронного дилера.
"On each ruble of investments into the tariff the company raises 1 ruble of credits.
«На каждый рубль инвестиционных средств в тарифе компания привлекает 1 рубль кредитов.
© 2009-2010
© 2009-2010
The result should help India to continue not without occasional turbulence its journey toward becoming a high-growth economy that raises the standard and quality of life for the poor.
Такой исход должен помочь Индии продолжить – не без случайной турбулентности – свой путь к становлению экономики с высоким уровнем роста, которая повышает стандарты и качество жизни бедных.
Patten, ChrisПаттен, Крис
ттен, Крис
Паттен, Кри
© Project Syndicate 1995 – 2010
tten, Chris
Patten, Chri
© Project Syndicate 1995 – 2010
This program raises the standard of living and improves environmental conditions.
Она не только выводит на новый уровень быт местного населения, но и заметно улучшает экологическую обстановку.
© 2003–2009 Gazprom
When increasing the hydrogen pressure the rate of hydrogen recombination raises significantly, thereby allowing to produce a full charging of the leak-proof capacitor in 15-20 minutes.
С повышением давления кислорода скорость его рекомбинации существенно растет, что позволяет 5 производить полный заряд герметичного конденсатора за 15- 20 минут.
The provision of the device with the additional subsonic or supersonic nozzle and arrangement of the same in the premix chamber enable to raise the separation efficiency, since the stability of a flow raises significantly.
Снабжение устройства дополнительным дозвуковым или сверхзвуковым соплом и установка его в форкамере позволяет повысить эффективность сепарации, поскольку позволяет существенно повысить устойчивость потока.
I see nothing here, but a round thing made of gold, and whoever raises a certain whale, this round thing belongs to him.
Ничего я здесь не вижу, кроме золотого кругляшка, и кругляшок этот должен достаться тому, кто первым заметит одного определенного кита.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
This raises the question of what could and should be done so that power price increases are as modest at possible, while the sector operates in an economically sustainable manner
Все это делает крайне актуальным вопрос о том, что и как может быть сделано, чтобы цены росли как можно медленнее, а сектор функционировал стабильно и прибыльно.
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
Oshima raises a finger, like a teacher warning a pupil. "One thing, though. Make sure you never play it when Miss Saeki's here.
Осима поднял перед моим носом указательный палец, как учитель, желающий привлечь внимание ученика, и предупредил: – Кажется, я уже говорил: ни в коем случае не крути эту мелодию, когда Саэки сан здесь.
Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляже
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
"What if Bishop Wise can authenticate the text, but raises a question on the parchment or the ink?
– А если Вайс установит подлинность текста, но поднимет вопрос о пергаменте и чернилах?
Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство Талисмана
Братство Талисмана
Саймак, Клиффорд Д.
© 1978 by Clifford D. Simak
© Перевод. К. Королев, 2005
The Fellowship of the Talisman
Simak, Clifford D.
© 1978 by Clifford D. Simak
This variant allows for certain to determine the fact of hitting of the target which is crashed after hitting that raises staginess of competitions.
Такой вариант позволяет достоверно определять факт поражения мишени, которая раскалываться при пробитии, что повышает зрелищность соревнований.
The intentional introduction of the results measurement data variability of the calibration samples set raises the model's stability, and the area of its applicability becomes wider.
Намеренное введение разброса данных результатов измерения образцов градуировочного набора повышает устойчивость модели, а область ее применимости становится более широкой.

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    поднимает/ воздвигает

    Tradução adicionada por Lev ik
    0
  2. 2.

    подъём (тяжестей)

    Tradução adicionada por matveenko-01@mail.ru
    0

Frases

front dumbell raises
фронтальные подъемы гантелей
hanging leg raises
подъемы ног в висе
knee-to-elbow raises
подъемы колен к локтям
leg raises
подъемы ног
air raise
вентиляционный восстающий
annual-improvement-factor raise
повышение ставок заработной платы в соответствии с ростом производительности труда за каждый год
blade raise position
положение подъема от вала
cattle raising
животноводство
cattle raising
скотоводство
deer-raising
оленеводство
demand for cost of living raise
требование повышения ставок заработной платы в соответствии с изменением индекса прожиточного минимума
demand for no-selling cost of living raise
требование неограниченного повышения ставок заработной платы в соответствии с изменением индекса прожиточного минимума
development raise
нарезной восстающий
drive to raise funds
кампания по сбору средств
exploratory raise
разведочный восстающий

Formas de palavra

raise

verb
Basic forms
Pastraised
Imperativeraise
Present Participle (Participle I)raising
Past Participle (Participle II)raised
Present Indefinite, Active Voice
I raisewe raise
you raiseyou raise
he/she/it raisesthey raise
Present Continuous, Active Voice
I am raisingwe are raising
you are raisingyou are raising
he/she/it is raisingthey are raising
Present Perfect, Active Voice
I have raisedwe have raised
you have raisedyou have raised
he/she/it has raisedthey have raised
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been raisingwe have been raising
you have been raisingyou have been raising
he/she/it has been raisingthey have been raising
Past Indefinite, Active Voice
I raisedwe raised
you raisedyou raised
he/she/it raisedthey raised
Past Continuous, Active Voice
I was raisingwe were raising
you were raisingyou were raising
he/she/it was raisingthey were raising
Past Perfect, Active Voice
I had raisedwe had raised
you had raisedyou had raised
he/she/it had raisedthey had raised
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been raisingwe had been raising
you had been raisingyou had been raising
he/she/it had been raisingthey had been raising
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will raisewe shall/will raise
you will raiseyou will raise
he/she/it will raisethey will raise
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be raisingwe shall/will be raising
you will be raisingyou will be raising
he/she/it will be raisingthey will be raising
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have raisedwe shall/will have raised
you will have raisedyou will have raised
he/she/it will have raisedthey will have raised
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been raisingwe shall/will have been raising
you will have been raisingyou will have been raising
he/she/it will have been raisingthey will have been raising
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would raisewe should/would raise
you would raiseyou would raise
he/she/it would raisethey would raise
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be raisingwe should/would be raising
you would be raisingyou would be raising
he/she/it would be raisingthey would be raising
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have raisedwe should/would have raised
you would have raisedyou would have raised
he/she/it would have raisedthey would have raised
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been raisingwe should/would have been raising
you would have been raisingyou would have been raising
he/she/it would have been raisingthey would have been raising
Present Indefinite, Passive Voice
I am raisedwe are raised
you are raisedyou are raised
he/she/it is raisedthey are raised
Present Continuous, Passive Voice
I am being raisedwe are being raised
you are being raisedyou are being raised
he/she/it is being raisedthey are being raised
Present Perfect, Passive Voice
I have been raisedwe have been raised
you have been raisedyou have been raised
he/she/it has been raisedthey have been raised
Past Indefinite, Passive Voice
I was raisedwe were raised
you were raisedyou were raised
he/she/it was raisedthey were raised
Past Continuous, Passive Voice
I was being raisedwe were being raised
you were being raisedyou were being raised
he/she/it was being raisedthey were being raised
Past Perfect, Passive Voice
I had been raisedwe had been raised
you had been raisedyou had been raised
he/she/it had been raisedthey had been raised
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be raisedwe shall/will be raised
you will be raisedyou will be raised
he/she/it will be raisedthey will be raised
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been raisedwe shall/will have been raised
you will have been raisedyou will have been raised
he/she/it will have been raisedthey will have been raised

raise

noun
SingularPlural
Common caseraiseraises
Possessive caseraise'sraises'