about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 7 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

quiet

['kwaɪət] брит. / амер.

  1. прил.

    1. тихий, бесшумный

    2. спокойный, тихий, неподвижный

    3. спокойный, ничем не нарушаемый

    4. укромный, уединённый, изолированный

    5. скромный, неброский, приглушённый

    6. тайный, секретный, конфиденциальный

  2. сущ.

    1. тишина, безмолвие; затишье, тишь

    2. покой, спокойствие; умиротворение

  3. гл.; преим. амер.

    1. унимать, усмирять; успокаивать

    2. = quiet down угомониться; униматься; успокаиваться

LingvoGrammar (En-Ru)

quiet

— Образование сравнительной степени см. Comparative degree: adjectives, 1 a.

— Образование превосходной степени см. Superlative degree: adjectives, 1 a.

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

James Drummond MacGregor and he, like Katherine and Petruchio, were well matched "for a couple of quiet ones."
Он и Джеймс Драммонд Мак-Грегор, подобно Катарине и Петруччо, составляли отличную «пару тихонь».
Scott, Walter / Rob RoyСкотт, Вальтер / Роб Рой
Роб Рой
Скотт, Вальтер
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Rob Roy
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
"Keep him quiet or I'll Tase him into a drooling baby."
– Сделай так, чтобы он угомонился, или я так всажу ему из «тазера», что он до конца жизни останется пускающим слюнки идиотом.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.
Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Q. Did she quiet eventually?
В. Она успокоилась?
King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / Кэрри
Кэрри
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978
© Перевод. А.И.Корженевский, 1997
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Carrie
King, Stephen
© 1974 by Stephen King
"It was quiet (in the east), because people were expecting to be included in the Naivasha (Kenya peace) talks", he said.
«В (восточных) районах было спокойно, так как население надеялось, что оно будет включено в проходящие в Найваше (Кения) (мирные) переговоры, — сказал он.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
At sundown he joined the other brothers in the refectory for the simple evening meal, then marched in quiet procession with them to chapel.
На закате он присоединился к своим братьям и воздал должное скромному ужину в трапезной. Затем они тихой процессией проследовали в часовню.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
"Fool," she said in a quiet voice.
— Идиот, — негромко произнесла она.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
`She has been talking nonsense the whole evening; but let her have quiet, and proper attendance, and she'll rally.
- Она весь вечер говорит бессмыслицу. Но дайте ей покой и правильный уход, и она придет в себя.
Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевал
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
“Come, be quiet, be quiet, no flourishes, that's enough, that's enough, please,” Petrusha muttered hurriedly, trying to extricate himself from his embrace.
- Ну, не шали, не шали, без жестов, ну и довольно, довольно, прошу тебя, - торопливо бормотал Петруша, стараясь освободиться из объятий.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
I took the stairs two at a time, trying to be quiet, and flew into my room, closing the door tightly behind me.
Перепрыгивая через две ступени, я поднялась в свою комнату и плотно закрыла дверь.
Meyer, Stephenie / TwilightМайер, Стефани / Сумерки
Сумерки
Майер, Стефани
© А. Ахмерова, 2007
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2005
Twilight
Meyer, Stephenie
© 2005 by Stephenie Meyer
In fact, he was not sure she would be down there now if not for a quiet escort of Maidens that Sulin did not think he had noticed.
На самом деле Ранд сомневался, что Авиенда сидела бы сейчас тут, если бы не бесшумный, не бросающийся в глаза эскорт Дев.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Callahan sat quiet, rubbing the scarred crucifix on his fore-head, gathering his thoughts.
Каллагэн, молчал, потирая шрам-крест на лбу, собираясь с мыслями.
King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
“Wait, be quiet; let me speak. Afterwards you shall, though really I don't know what you can answer me,” she said in a rapid patter.
- Подождите, молчите, дайте мне сказать, потом вы, хотя право, не знаю, что бы вы могли мне ответить? - продолжала она быстрою скороговоркой.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
But will you ever be quiet?
Да замолчите ли вы когда-нибудь!
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
Behind their quiet exterior they had force of character, they were to be reckoned with.
За их сдержанностью порою скрывается сильный характер, об этом нельзя забывать.
Christie, Agatha / 4.50 From PaddingtonКристи, Агата / В 16.50 от Паддингтона
В 16.50 от Паддингтона
Кристи, Агата
© "Ростовское книжное издательство", 1989
4.50 From Paddington
Christie, Agatha
© 1957 by Agatha Christie Limited

Adicionar ao meu dicionário

quiet1/18
'kwaɪətAdjetivoтихий; бесшумныйExemplo

quiet despair — молчаливое отчаяние
A quiet murmur passed through the classroom. — По классу пробежал тихий шёпот.
The street was unnaturally quiet. — На улице было неестественно тихо.
They were both quiet for a while. — Оба они замолчали на минуту.

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    Смотря в каком контексте это слово. (Тихий, спокойный, молчаливый, тихо, спокойно)

    Tradução adicionada por Julia S
    0
  2. 2.

    тихий

    спокойный

    негромкий

    Tradução adicionada por Василий Крочкин
    0
  3. 3.

    тихий

    Tradução adicionada por Ш Б
    0
  4. 4.

    Тиxо

    Tradução adicionada por Julia Farshatova
    0
  5. 5.

    тихий, спокойный,бесшумный

    Tradução adicionada por Маргарита Т.
    Ouro en-ru
    0
  6. 6.

    тихо

    Tradução adicionada por valdechat
    0

Frases

action to quiet title
судебная процедура введения во владение собственностью
on the quiet
скрытно
on the quiet
тайно
peace and quiet
тишина и покой
peace and quiet
тишь да гладь
quiet American
тайный агент
quiet American
шпион
quiet breathing
спокойное дыхание
quiet conditions
затишье
quiet enjoyment
спокойное владение
quiet enjoyment
спокойное пользование правом
quiet error
исправимая ошибка
quiet hip disease
асептический некроз головки бедренной кости
quiet hip disease
болезнь Легга - Кальве - Пертеса
quiet low rpm induction motor
низкооборотный двигатель с короткозамкнутым ротором

Formas de palavra

quiet

noun
SingularPlural
Common casequietquiets
Possessive casequiet'squiets'

quiet

adjective
Positive degreequiet
Comparative degreequieter
Superlative degreequietest

quiet

verb
Basic forms
Pastquieted
Imperativequiet
Present Participle (Participle I)quieting
Past Participle (Participle II)quieted
Present Indefinite, Active Voice
I quietwe quiet
you quietyou quiet
he/she/it quietsthey quiet
Present Continuous, Active Voice
I am quietingwe are quieting
you are quietingyou are quieting
he/she/it is quietingthey are quieting
Present Perfect, Active Voice
I have quietedwe have quieted
you have quietedyou have quieted
he/she/it has quietedthey have quieted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been quietingwe have been quieting
you have been quietingyou have been quieting
he/she/it has been quietingthey have been quieting
Past Indefinite, Active Voice
I quietedwe quieted
you quietedyou quieted
he/she/it quietedthey quieted
Past Continuous, Active Voice
I was quietingwe were quieting
you were quietingyou were quieting
he/she/it was quietingthey were quieting
Past Perfect, Active Voice
I had quietedwe had quieted
you had quietedyou had quieted
he/she/it had quietedthey had quieted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been quietingwe had been quieting
you had been quietingyou had been quieting
he/she/it had been quietingthey had been quieting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will quietwe shall/will quiet
you will quietyou will quiet
he/she/it will quietthey will quiet
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be quietingwe shall/will be quieting
you will be quietingyou will be quieting
he/she/it will be quietingthey will be quieting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have quietedwe shall/will have quieted
you will have quietedyou will have quieted
he/she/it will have quietedthey will have quieted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been quietingwe shall/will have been quieting
you will have been quietingyou will have been quieting
he/she/it will have been quietingthey will have been quieting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would quietwe should/would quiet
you would quietyou would quiet
he/she/it would quietthey would quiet
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be quietingwe should/would be quieting
you would be quietingyou would be quieting
he/she/it would be quietingthey would be quieting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have quietedwe should/would have quieted
you would have quietedyou would have quieted
he/she/it would have quietedthey would have quieted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been quietingwe should/would have been quieting
you would have been quietingyou would have been quieting
he/she/it would have been quietingthey would have been quieting
Present Indefinite, Passive Voice
I am quietedwe are quieted
you are quietedyou are quieted
he/she/it is quietedthey are quieted
Present Continuous, Passive Voice
I am being quietedwe are being quieted
you are being quietedyou are being quieted
he/she/it is being quietedthey are being quieted
Present Perfect, Passive Voice
I have been quietedwe have been quieted
you have been quietedyou have been quieted
he/she/it has been quietedthey have been quieted
Past Indefinite, Passive Voice
I was quietedwe were quieted
you were quietedyou were quieted
he/she/it was quietedthey were quieted
Past Continuous, Passive Voice
I was being quietedwe were being quieted
you were being quietedyou were being quieted
he/she/it was being quietedthey were being quieted
Past Perfect, Passive Voice
I had been quietedwe had been quieted
you had been quietedyou had been quieted
he/she/it had been quietedthey had been quieted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be quietedwe shall/will be quieted
you will be quietedyou will be quieted
he/she/it will be quietedthey will be quieted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been quietedwe shall/will have been quieted
you will have been quietedyou will have been quieted
he/she/it will have been quietedthey will have been quieted