sem exemplosEncontrados em 7 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
produce
сущ.
изделие, изделия; продукт, продукция
сельскохозяйственные продукты
выход (изделий); выпуск; объём выпуска
результат; итог
потомство (о животных)
[prə'djuːs]
гл.
производить, выпускать; вырабатывать; изготовлять
создавать; генерировать, порождать; синтезировать
приносить, давать
вызывать, служить причиной
осуществлять постановку, ставить (фильм, пьесу, передачу)
представлять, предъявлять
мат. проводить (линию); увеличивать объём или площадь
информ. выводить
Law (En-Ru)
produce
производить
предъявлять, представлять (документ, доказательство и т.д.)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
The following query, for example, would produce fifteen columns of query results—the nine columns from the SALESREPS table followed by the six columns from the OFFICES table:Например, таблица результатов следующего запроса состоит из пятнадцати столбцов (девять столбцов из таблицы SALESREPS и следом за ними шесть столбцов из таблицы OFFICES):Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоSQL: Полное руководствоГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.© Издательская группа BHV, Киев, 2001© McGraw-Hill Companies, 1999© Издательство "Ирина", Киев, 2001SQL: The Complete ReferenceGroff, James R.,Weinberg, Paul N.© 2002 by The McGraw-Hill Companies
Contrary to my expectation, I found that, after the first two couplets executed in the initial heat of enthusiasm, even my most strenuous efforts refused to produce another one.Против моего ожидания оказалось, что, кроме двух стихов, придуманных мною сгоряча, я, несмотря на все усилия, ничего дальше не мог сочинить.Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / ChildhoodChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty LtdДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
Instead, attempts to read or write to the terminal produce an error.Вместо этого попытки чтения или записи терминала создают ошибку.McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияFreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006The design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.
The various transport, supply, and construction vessels used during the construction phase of the project will produce wastes.Различные транспортные, строительные и вспомогательные суда, используемые в течение этапа строительства Проекта, будут производить сбросы.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
To discharge its job to produce economic goods and services the business enterprise has to have impact on people on communities and on society.Чтобы выполнять свою основную функцию — производить товары и услуги, — коммерческое предприятие должно оказывать определенное влияние на людей, на свое ближнее и дальнее окружение в обществе.Drucker, Peter F. / The Essential DruckerДрукер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001The Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. Drucker
These methods produce mainly symptomatic effects and do not influence the mechanical component of obstruction.Эти методы обладают преимущественно симптоматическим эффектом и не оказывают влияния на механический компонент обструкции.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The Census suggested that its report and the techniques used to produce it could serve as a baseline and model for future assessments and that its Ocean Biogeographic Information System would be a continuing legacy.По мнению Переписи, ее доклад и методы, использованные в его подготовке, могут быть приняты за основу и в качестве модели для будущих оценок, а информационная система будет вести работу непрерывно.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010
If a pure tone of high (inaudible) pitch be reflected from a single sheet so as to impinge upon a sensitive flame, the intensity will probably be insufficient to produce a visible effect.Если чистый тон высокой (неслышимой) частоты отражается от одного полотнища, и затем встречает чувствительное пламя, то его интенсивность, вероятно, будет недостаточна для создания видимого эффекта.Strutt, John William / The Theory of Sound. Volume IIСтретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIТеория звука. Том IIСтретт, Джон ВильямThe Theory of Sound. Volume IIStrutt, John William
Antigen-presenting cells absorb the DNA, produce the tumor antigen and present it on the cell surface bound with the main hystocompatibility complex, which is able to activate the cytotoxic T-lymphocytes.Антиген- представляющие клетки поглощают ДНК, продуцируют опухолевый антиген и затем представляют его на клеточной поверхности в комплексе с главным комплексом гистосовместимости, уже способным активировать цитотоксические T лимфоциты.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
This useful model aims to develop and produce a fiber-optic gas/fluid flow rate measurement transducer with improved performance data.Задачей настоящей полезной модели является разработка и создание волоконно-оптического датчика для измерения скорости жидкости и/или газа, обладающего улучшенными характеристиками.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
We're on the edge of something that could produce violent street encounters.Мы на грани вооруженных стычек на улицах городов.Simak, Clifford D. / The VisitorsСаймак, Клиффорд Д. / ПришельцыПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004The VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. Simak
The Government noted that combating HIV/AIDS also requires commitment and political will from transnational corporations which produce HIV/AIDS-related medicines and medical equipment.Правительство отметило, что борьба с ВИЧ/СПИДом также требует приверженности и наличия политической воли со стороны транснациональных корпораций, которые выпускают лекарственные препараты и медицинское оборудование для лечения ВИЧ/СПИДа.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.10.2010
Applications built with Delphi produce the sound and display the visual effect by default.Приложения, построенные в Delphi, также по умолчанию связаны с этими звуками и эффектами.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
I had to keep him from telling everybody) just how I was brought up to produce such a perfect jewel.Приходилось даже одергивать его - он готов был разливаться перед всеми об утонченном воспитании, вышлифовавшем из меня бриллиант.Fitzgerald, Francis Scott Key / The love of the last tycoonФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Последний магнатПоследний магнатФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© Издательство "Художественная литература", 1977The love of the last tycoonFitzgerald, Francis Scott Key© 1941 by Charles Scribner's Sons; copyright renewed© 1993 by Eleanor Lanahan, Matthew J. Bruccoli and Samuel J. Lanahan as Trustees
The other extended parts of the pistons 8, moving along the ascending area 10 of the separator 9 (may be, except for its ends), is little subjected to (do not produce) pressure differential as they pass through the bypass zone.Другие выступающие части поршней 8, проходящие восходящий участок 10 разделителя 9 (возможно за исключением его краев), практически не испытывают (не создают) перепада давления, т.к. проходят перепускную зону.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
визваний
Tradução adicionada por Кирил Яковщенко
Frases
ability to produce
производительность
ability to produce
производственные возможности
agricultural produce
сельскохозяйственные продукты
colonial produce
колониальные товары
dairy produce
молочная продукция
dairy produce
молочные продукты
excess produce
избыточная продукция
home produce
товар/товары отечественного производства
marketable produce
товарная продукция
mass produce
вести массовое производство
national produce
валовый продукт страны
net produce
чистый доход
notice to produce
уведомление о представлении документов
produce a profit
давать прибыль
produce a profit
приносить прибыль
Formas de palavra
produce
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | produced |
Imperative | produce |
Present Participle (Participle I) | producing |
Past Participle (Participle II) | produced |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I produce | we produce |
you produce | you produce |
he/she/it produces | they produce |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am producing | we are producing |
you are producing | you are producing |
he/she/it is producing | they are producing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have produced | we have produced |
you have produced | you have produced |
he/she/it has produced | they have produced |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been producing | we have been producing |
you have been producing | you have been producing |
he/she/it has been producing | they have been producing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I produced | we produced |
you produced | you produced |
he/she/it produced | they produced |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was producing | we were producing |
you were producing | you were producing |
he/she/it was producing | they were producing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had produced | we had produced |
you had produced | you had produced |
he/she/it had produced | they had produced |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been producing | we had been producing |
you had been producing | you had been producing |
he/she/it had been producing | they had been producing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will produce | we shall/will produce |
you will produce | you will produce |
he/she/it will produce | they will produce |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be producing | we shall/will be producing |
you will be producing | you will be producing |
he/she/it will be producing | they will be producing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have produced | we shall/will have produced |
you will have produced | you will have produced |
he/she/it will have produced | they will have produced |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been producing | we shall/will have been producing |
you will have been producing | you will have been producing |
he/she/it will have been producing | they will have been producing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would produce | we should/would produce |
you would produce | you would produce |
he/she/it would produce | they would produce |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be producing | we should/would be producing |
you would be producing | you would be producing |
he/she/it would be producing | they would be producing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have produced | we should/would have produced |
you would have produced | you would have produced |
he/she/it would have produced | they would have produced |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been producing | we should/would have been producing |
you would have been producing | you would have been producing |
he/she/it would have been producing | they would have been producing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am produced | we are produced |
you are produced | you are produced |
he/she/it is produced | they are produced |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being produced | we are being produced |
you are being produced | you are being produced |
he/she/it is being produced | they are being produced |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been produced | we have been produced |
you have been produced | you have been produced |
he/she/it has been produced | they have been produced |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was produced | we were produced |
you were produced | you were produced |
he/she/it was produced | they were produced |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being produced | we were being produced |
you were being produced | you were being produced |
he/she/it was being produced | they were being produced |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been produced | we had been produced |
you had been produced | you had been produced |
he/she/it had been produced | they had been produced |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be produced | we shall/will be produced |
you will be produced | you will be produced |
he/she/it will be produced | they will be produced |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been produced | we shall/will have been produced |
you will have been produced | you will have been produced |
he/she/it will have been produced | they will have been produced |
produce
noun
Singular | Plural | |
Common case | produce | produces |
Possessive case | produce's | produces' |