about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

point up

фраз. гл.

  1. заострять, придавать остроту, усиливать

  2. делать грубым, шероховатым

AmericanEnglish (En-Ru)

point up

подчеркнуть

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

All intraday Trend indicators start to point up and it's time to get involved.
Все внутридневные индикаторы Тренда начинают указывать вверх, и наступает время включаться в игру.
DiNapoli, Joe / Trading with DiNapoli LevelsДиНаполи, Джо / Торговля с использованием уровней ДиНаполи.
Торговля с использованием уровней ДиНаполи.
ДиНаполи, Джо
© 1998 Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
© Перевод на русский язык, оформление «ИК«Аналитика», 2001
Trading with DiNapoli Levels
DiNapoli, Joe
© 1998, Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
The liquid products are distilled into fractions having the boiling point up to 180 ° C. (gasoline), 180-360 ° C. (diesel fuel), 360-500 ° C. (gas-oil) and the residue with the boiling point above 500° C.
Жидкие продукты дистиллируют на фракции с т. кип. до 180°С (бензиновая), 180-360°С (дизельная), 360-500°С (газойлевая) и остаток с т.кип. выше 500°С.
The liquid products were distilled into fractions having the boiling point up to 180° C. (gasoline), 180-360° C. (diesel fuel), 360-500° C. (gas-oil) and the residue with the boiling point above 500° C.
Жидкие продукты дистиллируют на фракции с т. кип. до 180°С (бензиновая), 180-360° С (дизельная), 360-500°С (газойлевая) и остаток с т. кип. выше 500°С.
A fraction part having the boiling point up to 220° C is subjected to catalytic reforming and is used as a solvent.
Часть фракции с температурой кипения до 220 C подвергают каталитическому риформингу и используют как растворитель.
For the first time in Russia, gas glycolic dehydration implementation allows to provide the dew point up to - 350C.
Впервые в России внедрение на компрессорных станциях (КС) гликолевой осушки газа, позволяющей обеспечить точку росы до – 35°С.
© 2003-2012 JSC «RusGasEngineering» Group
© 2003-2012 ЗАО «Группа компаний «РусГазИнжиниринг»
The liquid products of the process are distilled into the fractions with the boiling point up to 180° C., 180-360° C., 360-500° C. and the residue with the boiling point above 500° C.
Жидкие продукты процесса дистиллируют на фракции с т. кип. до 30 180°С, 180-360°С,360-500°С и остаток выше 500°С.
The hydrogenate was distilled into fractions having the boiling point up to 180° C. (gasoline), 180-360° C. (diesel fuel), 360-500° C. (gas-oil) and the residue with the boiling point above 500° C.
Гидрогенизат подвергают дистилляции с получением фракций т. кип. до 180°С (бензиновая), 180-360°С (дизельная), 360-500°С 30 (газойлевая) и остаток, выкипающий выше 500°С.
All these intellectual and philanthropic pursuits are all very well, but only up to a certain point, up to a certain age.
Все эти умствования и филантропии хороши, но до известной степени, до известных лет.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
As a result, duration of newly disbursed loans increased by 9.4 percentage points up to 23.6 months than in the similar period of the prior year.
В результате дюрация вновь выданных кредитов увеличилась по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года на 9,4 п.п., до 23,6 месяца.
The total yield of the fractions with the boiling points up to 180 ° C., 180-360 ° C., and 360-500 ° C. is in its maximum at 68.5-70.7 (in the conditions of Examples 13 and 14).
Общий выход фракций с т. кип. до 180°С, 180-360°С и 360-500°С имеет максимум в количестве 68,5-70,7 (в условиях примеров 13 и 14).
'Go along, then,' he said, and he pointed up the stairs to her and went back himself to his little room.
"Ступайте", - говорит, ткнул ей пальцем на лестницу, а сам повернулся, в свою каморку ушел.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
And when we asked her any question, why, she gave the answer, if she knew it-not pointed up and full of color and ‘maybes’ and ‘it-might-bes’ the way the rest of us would.
А, бывало, спросишь ее о чем-нибудь известном ей — ответит не как прочие, а без острословия, без цветистости, без неопределенностей.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
With feverish haste we had turned the body over, and that dripping beard was pointing up to the cold, clear moon.
Мы с лихорадочной быстротой перевернули тело, и окровавленная борода уставилась теперь прямо в холодный яркий лик луны.
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака Баскервилей
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
Turning to go with Harney, he stopped suddenly and pointed up stream.
- Повернувшись, чтобы идти с Харни, он вдруг остановился и указал на реку.
London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снегов
Дочь снегов
Лондон, Джек
© Издательство "Правда", 1961
A daughter of the snows
London, Jack
© 1902, Grosset & Dunlap
When a moving average points up, trade that market from the long side.
Когда скользящее среднее возрастает, играйте на повышение.
Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Элдер, Александр
© 2002 by Dr. Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Come into My Trading Room
Elder, Alexander
© 2002 by Dr. Alexander Elder

Adicionar ao meu dicionário

point up1/3
заострять; придавать остроту; усиливатьExemplo

The writer has pointed up his story with an effective use of local scenery. — Писатель придал колорит своему рассказу эффектным описанием местного ландшафта.
Recent world figures of average incomes point up the ever-widening distance between rich and poor nations. — Недавние показатели мировых средних доходов указывают на всё увеличивающуюся дистанцию между богатыми и бедными нациями.

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!