sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
Exemplos de textos
"It is a very pretty hand; I am sure others would like it too," says Mr. Postmaster of Boston, at which remark Mr. Esmond looks but half-pleased at the little gentleman.- Прелестная рука, которая, конечно, должна нравиться и многим другим, - говорит бостонский почтмейстер, и мистер Эсмонд бросает на него не слишком довольный взгляд.Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Виргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961The VirginiansThackeray, William Makepeace
"I have a notion," said he, "that a Republican must be greatly pleased with most of these books, which are written with a spirit of freedom."Я думаю, — сказал он, — что республиканцу должна быть по сердцу большая часть этих трудов, написанных с такой свободой.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Madam is pleased to be dressing.Изволят одеваться.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
"What," says he, "your honour, Ivan Ivanitch, are you pleased to look for on the ground?"'«Что, мол, батюшка, Иван Иваныч, изволишь искать на земле?»Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
The EM was not pleased.Этот менеджер проектов получил мало удовольствия от сложившейся ситуации.Rasiel, Ethan M. / The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessРасиел, Итан М. / Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаМетод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаРасиел, Итан М.© Ethan M. Rasiel, 1999© Иванов М., Фербер М., перевод, 2003© ООО "Альпина Бизнес Букс", издание на русском языке, перевод, оформление, 2004The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessRasiel, Ethan M.© Ethan M. Rasiel, 1999
Perhaps it's out of the question to say to a woman of that class that one spits on her intrigues, but I had said that, and it was just that that I was pleased with.Может быть, никак нельзя сказать в лицо женщине такого разряда: "Наплевать на ваши интриги", но я сказал это и был именно этим-то и доволен.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
«It pleased the honourable Marquis,» said Dalgetty, modestly, «to grace me with a seat in his own gallery.— Его светлости маркизу было угодно почтить меня местом в его личной галерее, — скромно молвил Дальгетти.Scott, Walter / A Legend of MontroseСкотт, Вальтер / Легенда о МонтрозеЛегенда о МонтрозеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971A Legend of MontroseScott, Walter© 2008 by ICON Group International, Inc.
And the sooner I'm laid out and in the devil's clutches, the better every one will be pleased.И если бы я околел поскорей, и если бы меня черти взяли, то все были бы рады.Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three yearsThree yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaarТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
His excellency is pleased to click his whip like this, and the huntsmen give a shout, and off they go out of the gate away.Их сиятельство арапельником этак изволят щелкнуть, а псари загогочут, да и двинутся со двора долой.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
It was all inconsistent and confused; I felt that I had done something, though not in the right way, and I was satisfied: I repeat, I was awfully pleased anyway.Всё это было беспорядочно; я чувствовал, что что-то сделал, да не так, и - и был доволен; повторяю, все-таки был чему-то рад.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
He sounded very pleased with himself.Кларк был очень доволен собой.Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
He was not one of those that live so and so and do thus and so because others live and do thus; he did whatever he pleased, and others did the same, and were convinced that it was well.Он был не из тех, которые живут так-то и делают то-то, а не делают того-то потому, что так живут и делают другие: он делал все, что ему хотелось, а другие уже делали то же самое и были уверены, что это хорошо.Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
He was pleased with the word, and he repeated it at the top of his voice."Blockhead!Ему нравилось это слово, и он прокричал:— Болван!Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Liputin was perfectly aware of Stepan Trofimovitch's alarm, and was obviously pleased at it.Липутин совершенно заметил чрезвычайный испуг Степана Трофимовича и, видимо, был доволен.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
I had been pleased with Robin's playing, Alan's ravished me.Игра Робина мне понравилась, от Алановой я пришел в восторг.Stevenson, Robert Louis / KidnappedСтивенсон, Роберт Луис / ПохищенныйПохищенныйСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967KidnappedStevenson, Robert Louis© 1909, by The Macmillan Company
Adicionar ao meu dicionário
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
довольный
Tradução adicionada por Вероника Башоглу - 2.
обрадованный
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru - 3.
рад(а), довольный (-ая)
с удовольствием
Tradução adicionada por Irena OBronze en-ru
Frases
easily pleased
беспритязательный
be pleased
соизволять
pleased smile
довольная улыбка
to be pleased adout
быть довольным чем-то
I am pleased
Мне приятно
"please call" message
запрос на вызов
"please call" message
приглашение к вызову
if you please!
будьте так добры
if you please!
если вам нетрудно
if you please!
окажите милость
if you please!
подумать только! вы только представьте себе!
if you please!
пожалуйста! как вам будет угодно!
if you please!
с вашего позволения
soft and pleasing
благостный
pleasing to God
богоугодный
Formas de palavra
please
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | pleased |
Imperative | please |
Present Participle (Participle I) | pleasing |
Past Participle (Participle II) | pleased |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I please | we please |
you please | you please |
he/she/it pleases | they please |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am pleasing | we are pleasing |
you are pleasing | you are pleasing |
he/she/it is pleasing | they are pleasing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have pleased | we have pleased |
you have pleased | you have pleased |
he/she/it has pleased | they have pleased |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been pleasing | we have been pleasing |
you have been pleasing | you have been pleasing |
he/she/it has been pleasing | they have been pleasing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pleased | we pleased |
you pleased | you pleased |
he/she/it pleased | they pleased |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was pleasing | we were pleasing |
you were pleasing | you were pleasing |
he/she/it was pleasing | they were pleasing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had pleased | we had pleased |
you had pleased | you had pleased |
he/she/it had pleased | they had pleased |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been pleasing | we had been pleasing |
you had been pleasing | you had been pleasing |
he/she/it had been pleasing | they had been pleasing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will please | we shall/will please |
you will please | you will please |
he/she/it will please | they will please |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be pleasing | we shall/will be pleasing |
you will be pleasing | you will be pleasing |
he/she/it will be pleasing | they will be pleasing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have pleased | we shall/will have pleased |
you will have pleased | you will have pleased |
he/she/it will have pleased | they will have pleased |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been pleasing | we shall/will have been pleasing |
you will have been pleasing | you will have been pleasing |
he/she/it will have been pleasing | they will have been pleasing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would please | we should/would please |
you would please | you would please |
he/she/it would please | they would please |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be pleasing | we should/would be pleasing |
you would be pleasing | you would be pleasing |
he/she/it would be pleasing | they would be pleasing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have pleased | we should/would have pleased |
you would have pleased | you would have pleased |
he/she/it would have pleased | they would have pleased |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been pleasing | we should/would have been pleasing |
you would have been pleasing | you would have been pleasing |
he/she/it would have been pleasing | they would have been pleasing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am pleased | we are pleased |
you are pleased | you are pleased |
he/she/it is pleased | they are pleased |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being pleased | we are being pleased |
you are being pleased | you are being pleased |
he/she/it is being pleased | they are being pleased |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been pleased | we have been pleased |
you have been pleased | you have been pleased |
he/she/it has been pleased | they have been pleased |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was pleased | we were pleased |
you were pleased | you were pleased |
he/she/it was pleased | they were pleased |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being pleased | we were being pleased |
you were being pleased | you were being pleased |
he/she/it was being pleased | they were being pleased |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been pleased | we had been pleased |
you had been pleased | you had been pleased |
he/she/it had been pleased | they had been pleased |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be pleased | we shall/will be pleased |
you will be pleased | you will be pleased |
he/she/it will be pleased | they will be pleased |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been pleased | we shall/will have been pleased |
you will have been pleased | you will have been pleased |
he/she/it will have been pleased | they will have been pleased |