At the very peak of the central tower, a hundred feet above, directly beneath the angel's sword, a single balcony protruded.
Единственный во всей цитадели балкон выступал из стены центральной башни в сотне футов над землей, чуть ли не под тем самым местом, куда указывал меч ангела.
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
And there are moments when one should enjoy the peak and there are moments when one should relax in the valley.
В какие-то моменты вы можете наслаждаться вершинами, в другие вам нужно отдохнуть в долинах.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirОшо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням Кабира
Революция. Беседы по песням Кабира
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Revolution. Talks on Kabir
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Curling back upon itself like some suspended stairway, it threaded its way skyward until it ended high upon a solitary peak that rose above those surrounding it.
Словно лестница, висящая в воздухе, Крух поднимался от цитадели до самой вершины одинокой горы, возвышающейся над всеми ближайшими пиками.
Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь Шаннары
To demonstrate the effect of reproducibility increase for peak retention time and growth of accuracy of determination of concentrations caused by use of streaming potential magnitude at washing the following experiment was executed.
Для демонстрации эффекта увеличения воспроизводимости времен выхода пиков и повышения точности определения концентраций от использования знания величины потенциала течения при промывке был проведен следующий эксперимент.
Thus the source is in the central fringe of the interferometer pattern, and in this particular case the response is the peak fringe amplitude, which represents the modulus of the visibility.
Это означает, что источник находится в центральном лепестке интерференционной картины, и в этом частном случае отклик соответствует максимуму лепестка, который представляет собой абсолютное значение функции видности.
Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономии
Success makes you happy, but he knows the abyss that follows the peak, the failure that will become intense, unbearable pain.
Успех делает вас счастливым, но он знает о той бездне, что следует за пиком, за кульминацией, о той неудаче, которая обернется страшной, невыносимой болью.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessОшо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодка