about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

on the flat

  1. по ровной, непересечённой местности

  2. иск. на плоскости, в двух измерениях

Exemplos de textos

The projection lenses 1, and 7,. of the stereoprojector are oriented on the flat mirror 12 to direct the projection onto this mirror and than reflection of this projection from the mirror 12 onto the stereoscreen 1.
Проекционные объективы 7л и 7пр стереопроектора ориентированы на плоское зеркало 72 для направления проекции на это зеркало, а затем отражением этой проекции от зеркала 12 на стереоэкран 7.
Three boys are dead,' he told the druid, gesturing to a place beside him on the flat boulder.
— Трое мальчиков погибли, — сказал Касваллон, освобождая друиду место на камне рядом с собой.
Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястреб
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
Cost-accounting on the flat-cat deal turned out to be complicated.
Расчеты после операции с котами оказалось произвести непросто.
Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство Стоун
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© TERRA FANTASTICA, 2007
© Перевод. Н. Виленская, 2003
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
The Gauss map is constant on the flat discs with two holes.
(на верхнем и нижнем плоских дисках с двумя дырками гауссово отображение постоянно).
Francis, George / A topological picturebookФрансис, Дж. / Книжка с картинками по топологии
Книжка с картинками по топологии
Франсис, Дж.
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
A topological picturebook
Francis, George
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
There are also some large areas (up to1.5km x 4km) located on the flat and gently sloping marine terraces between the Vazi River and the coast.
Встречаются также большие участки (до 1.5 км х 4 км) на плоских и слабо наклонных морских террасах между рекой Вази и побережьем.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Woland reined in his horse on the flat, grim top of a hill and the riders followed him at a walk, hearing the crunch of flints and pebbles under the horses' shoes.
Воланд осадил своего коня на каменистой безрадостной плоской вершине, и тогда всадники двинулись шагом, слушая, как кони их подковами давят кремни и камни.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
She considered the idea for a moment, then burst out into gales of merry laughter, clapping her hands on the flat part of her chest above her breasts.
Она подумала над только что сказанным и закатилась смехом, прижав ладони к ровному участку груди под ключицами.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
You might have knocked me down on the flat of my back, sir, with the feather of a pen, I assure you, when Mrs. Chillip said so.
Когда миссис Чиллип об этом рассказала, уверяю вас, сэр, я еле удержался на ногах.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
On the flat azoteas, or roofs of houses also, and even on the top of the teocalli of sacrifice, were bands of men whose part it was to rain missiles into the Spanish quarters.
Даже на плоских кровлях домов и на уступах большого теокалли толпились отряды воинов, забравшиеся туда, чтобы сверху осыпать занятый врагами дворец метательными снарядами.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
Then furtively the percussion-cap box came out. He released the tick and put him on the long flat desk.
Потихоньку он извлек на свет коробочку из-под пистонов, взял клеща и выпустил его на длинную плоскую парту.
Twain, Mark / The Adventures of Tom SawyerТвен, Марк / Приключения Тома Сойера
Приключения Тома Сойера
Твен, Марк
© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
The Adventures of Tom Sawyer
Twain, Mark
© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.
The rain poured down on the nearly flat roof of the boxcar.
Дождевые потоки заливали плоскую крышу вагона.
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
And the train raced on over the flat lands and past the Hill of Allen.
И поезд мчится по гладким равнинам мимо холмов Аллена.
Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юности
Портрет художника в юности
Джойс, Джеймс
© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
A Portrait of the Artist as a Young Man
Joyce, James
© 2007 BiblioBazaar
«I’ll take you out in a skiff on the flats and we can go goggle-fishing if you like it.
— Возьмем гребную лодку и поедем с вами на отмели, а там можно будет поплавать и поохотиться под водой — если вы это любите.
Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океане
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
He spent his money on decorating the flat and on making presents to Natasha, who tried to check his extravagance, scolded him, and sometimes even cried about it.
Деньги он употреблял на украшение квартиры, на подарки Наташе, которая восставала против его мотовства, журила его, иногда даже плакала.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
If the insulator has a conical insulating core, the MES should be arranged on the bottom (flat) surface of said body (insulating core).
Если изолятор имеет конусообразное изоляционное тело, МЭС следует расположить на торцевой поверхности данного тела.

Adicionar ao meu dicionário

on the flat1/2
по ровной; непересечённой местностиExemplo

The race is mostly on the flat. — Гонка проводится, в основном, по непересечённой местности.

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!