sem exemplosEncontrados em 8 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
occurrence
сущ.
инцидент, происшествие, случай, эпизод
частота; распространённость
геол. залегание, месторождение
Law (En-Ru)
occurrence
событие; происшествие; случай
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
This is a frequent occurrence in mathematical discussions with general aims.Это частое явление при математических рассмотрениях, преследующих общие цели.Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеТеория игр и экономическое поведениеНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар© Издательство «Наука», 1970 г.Theory of Games and Economic BehaviorNeumann, John,Morgenstern, Oskar© 1944 by Princeton University Press
If you find an occurrence but you want to keep searching for another one, press C - s again.Если вхождение найдено, но вы хотите продолжить поиск для другой строки, снова нажмите C-s.Dalheimer, Matthias Kalle,Welsh, Matt / Running LinuxДалхаймер, Маттиас Калле,Уэлш, Мэтт / Запускаем LinuxЗапускаем LinuxДалхаймер, Маттиас Калле,Уэлш, Мэтт© Издательство Символ-Плюс, 2008© 2006 O'Reilly Media, Inc.Running LinuxDalheimer, Matthias Kalle,Welsh, Matt© 2006, 2002, 1999, 1996, 1995 O'Reilly Media, Inc.
However the system is rather expensive and does not provide the pilot with information on the occurrence of hazardous air perturbations.Однако такая система является дорогой и не предоставляет пилоту информацию о наличии опасных воздушных возмущений.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
There was a very strange feature in this case, strange because of its extremely rare occurrence.Тут одно обстоятельство очень странное было, - странное тем собственно, что случай такой очень редко бывает.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
These proposals have not yet gained wide spread occurrence just because of the above said contradiction and the complexity of implementing the universal mechanism of the script support.Эти предложения пока не получили распространения, возможно, именно из-за указанного противоречия и сложности реализации универсального механизма поддержки сценариев.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
In case of the absence or extremely low concentration of its intrinsic current carriers, the occurrence of such extrinsic carriers may alter the conductivity of the substance by many orders of magnitude.В случае отсутствия или крайне низкой концентрации собственных носителей тока, появление таких примесных носителей тока может изменять проводимость вещества на многие порядки.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
It is crucial that causes of the fire are investigated thoroughly so as to prevent another such occurrence.В отношении причин пожара должно быть проведено тщательное расследование, чтобы подобных трагедий в будущем можно было избежать.
Secondly, affixtures presence leads to asymmetry occurrence in electromagnetic field distribution against the axis of an accelerator, which adversely impacts onto lateral movement of flow-energy bunch.Во-вторых, наличие элементов крепления ведет к появлению асимметрии в распределении электромагнитного поля относительно оси ускорителя, отрицательно влияющей на поперечное движение низкоэнергетического пучка.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
"My mind," Sir Leicester adds with a generous warmth, "has not, as may be easily supposed, recovered its tone since the late diabolical occurrence.Как и следовало ожидать, – добавляет сэр Лестер с горячностью возмущенного человека, – ко мне еще не вернулось душевное спокойствие, нарушенное в тот день, когда произошло это страшное событие.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
We must decide whether this phenomenon belongs to the domain of pathology as a solitary instance, or whether it is an occurrence which may be normally repeated in others; that's what is of interest for the common cause.Надо разрешить, принадлежит ли этот феномен клинике, как единичный случай, или есть свойство, которое может нормально повторяться в других; это интересно в видах уже общего дела.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
The population of an antibonding orbital in the excited state allows the occurrence of chemical transformations that are electronically not available to ground-state species.Заселение антисвязывающей орбитали в возбужденном состоянии позволяет осуществлять химические превращения, невозможные с электронной точки зрения для частиц в основном состоянии.Carey, Francis A.,Sundberg, Richard J. / Advanced Organic Chemistry. Part A: Structure and MechanismsКери, Ф.,Сандберг, Р. / Углубленный курс органической химии. Книга 1Углубленный курс органической химии. Книга 1Кери, Ф.,Сандберг, Р.© 1977 Plenum Press. New York© Перевод на русский язык, издательство «Химия», 1981г.Advanced Organic Chemistry. Part A: Structure and MechanismsCarey, Francis A.,Sundberg, Richard J.© 2000, 1990, 1984, 1977 Kluwer Academic / Plenum Publishers
carrying out adjusting actions on improvement of activity of divisions at the occurrence of deviations.проведение корректирующих мероприятий по улучшению деятельности подразделений при возникновении отклонений.© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/9/2011© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/9/2011
Shortly after this occurrence another boy, Ilinka Grap, joined our party. We went upstairs, and Seriosha gave me an opportunity of still further appreciating and taking delight in his manly bravery and fortitude.Вскоре после этого, когда к нашей компании присоединился еще Иленька Грап и мы до обеда отправились на верх, Сережа имел случай еще более пленить и поразить меня своим удивительным мужеством и твердостью характера.Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / ChildhoodChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty LtdДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
The matrix tracks consequences with increasing likelihood of occurrence and presents recommended actions.Эта представленная далее матрица отслеживает последствия с возрастающей вероятностью возникновения и представляет рекомендуемые действия.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
Adicionar ao meu dicionário
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
случай,событие,распрост-ть, явление
Tradução adicionada por irinaendo - 2.
Случай, событие, происшествие
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru
Frases
accidental occurrence
происшествие
accidental occurrence
случайное событие
anonymous occurrence
анонимное вхождение
applied occurrence
вхождение с использованием
binding occurrence
связное вхождение
bound occurrence
связанное вхождение
date of occurrence
дата события
defining occurrence
определяющее вхождение
depth of occurrence
глубина залегания
event occurrence date
срок наступления события
explicit occurrence
явное вхождение
external occurrence
внешнее вхождение
free occurrence
свободное вхождение
frequency of occurrence
частота вхождения
frequency of occurrence
частота появления события
Formas de palavra
occurrence
noun
Singular | Plural | |
Common case | occurrence | occurrences |
Possessive case | occurrence's | occurrences' |