It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
mumbling
['mʌmblɪŋ]
сущ.
бормотание, мычание
Psychology (En-Ru)
mumbling
бормотание, невнятная речь
Abra todos os dicionários gratuitos temáticos
Exemplos de textos
Martin went off mumbling, "I love that man!
Мартин, уходя, бормотал: — Я люблю этого человека!
Also she remembered very vividly the smell of orange blossom, and Alice, drooping and spiritless, mumbling responses, facing Doctor Ralph, while the Rev.
Очень живо запомнился ей запах флердоранжа, лицо Алисы, обращенное к доктору Ральфу, ее потупленный взор и робкие, едва слышные ответы.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
He took his time, mumbling to himself, the expression of his face changing from one moment to the next: "...Likewise threatening to kill the chairman of the house committee Comrade Shvonder from which it is clear that he is in possession of a gun.
Он долго Бормотал про себя, меняясь в лице каждую секунду. "...А также угрожая убить председателя домкома товарища Швондера, из чего видно, что хранит огнестрельное оружие.
Bulgakov, Michail / The Heart of a DogБулгаков, Михаил / Собачье сердце
As the ruin of Cleopatra tottered off whimpering, and wiping its eyes with a gingerly remembrance of rouge in their neighbourhood, the old woman hobbled another way, mumbling and counting her money.
Когда развалины Клеопатры, хныча, поплелись прочь и, памятуя о находящихся по соседству румянах, осторожно вытирали слезы, старуха заковыляла в другую сторону, шамкая и пересчитывая деньги.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Two of the ladies, however, were mumbling something under their breath, and, a silence intervening, two or three words became audible. Every one then broke into a laugh, while languidly waving their fans.
Две дамы между тем беседовали вполголоса, и среди наступившего молчания вдруг прозвучали несколько сказанных ими слов; все засмеялись, лениво обмахиваясь веерами.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
I am quite old enough to have no shame in saying that I have spent as many nights as the next fool listening to someone mumbling and crying someone else’s name until morning.
Я достаточно стара, чтобы не стыдиться признаться, что мне пришлось провести немало ночей, слушая, как очередной дурак рядом со мной ворочается и шепчет чужое имя до самого рассвета.
Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщика
Such was the state of his mouth, that he could hardly speak; but mumbling something about his being willing and able to do what the captain dared not attempt, he snatched the rope and advanced to his pinioned foe.
Челюсть его была в таком состоянии, что он почти не мог говорить; однако, пробормотав, что он с охотой исполнит то, на что не решился капитан, он схватил линек и направился к своему связанному врагу.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
He stamped around all that day mumbling that there had been nothing wrong with the sign the way it was, and that there never was a wizard who knew when to leave well alone.
Он весь день бродил по дому и бубнил себе под нос, что вывеска, мол, и так была вполне себе ничего и что волшебники никогда не умеют вовремя остановиться.
Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщика