sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
make over
фраз. гл.
передавать; жертвовать
переделывать, перестраивать
AmericanEnglish (En-Ru)
make over
перевести (на другое имя) (о собственности)
переделать
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
But she never forgot anything, while he sometimes forgot too quickly, and encouraged by her composure he would not infrequently, if friends came in, laugh and make jokes over the champagne the very same day.Но она ничего не забывала, а он забывал иногда слишком уж скоро и, ободренный ее же спокойствием, нередко в тот же день смеялся и школьничал за шампанским, если приходили приятели.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Certainly , she thought, giddy, what boat could make it over the ocean to the Fractured Land?Конечно же , думала она, ни один корабль не может добраться до Треснувшей земли.Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
The necessary deeds were then prepared and executed, and the Scotch estates made over in trust to Mr. Carlyle and myself.Затем были подготовлены и подписаны все необходимые документы и все шотландские поместья переданы под мое и мистера Карлайля управление.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Владетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967The Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media Corporation
The choice of the value is often based on measurements (made over a wide range of locations and T-R separations).Часто выбор этого значения основывается на измерениях (сделанных для большого числа взаимных размещений приемника и передатчика).Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, Bernard
The year before last when, do you remember, I bought some wool from her, he made over three thousand from my purchase alone."В третьем годе, когда я у нее, помните, шерсть покупал, он на одной моей покупке тысячи три нажил.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
The progress that had been made over all those years would not have been possible without the full participation of countries, United Nations agencies, donors, non-governmental organizations and local populations.Прогресс, достигнутый за все эти годы, оказался бы невозможен без всестороннего участия стран, органов системы Организации Объединенных Наций, доноров, неправительственных организаций и населения.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Many a romantic, illusioned, idealistic young country editor, lawyer, or statesman was here made over into a minor cynic or bribe-taker.Сколько романтически настроенных, преисполненных иллюзий молодых идеалистов — адвокатов, провинциальных издателей, общественных деятелей — превращалось здесь в циников, пессимистов и взяточников!Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
The experiment of such attraction can, as they well know, be made over and over, but to what end?Увлекаться, как известно, можно без конца, но чего ради?Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
The percentage of individual deposit renewals by the clients of PJSC «MARFIN BANK» upon agreement term expiry made over 75%.Процент переоформления вкладов физическими лицами — клиентами ПАО «МАРФИН БАНК» в связи с окончанием срока действия договора составил более 75%.© 2001-2012 ПАО «МАРФИН БАНК»http://marfinbank.ua/ 12/31/2011
The main share has been issued to agricultural branch - 27.6%, industry - 23.8%, foreign trade - 15.3% and building - 10.2% that in total has made over 76.9% of total credit investments.Основная их доля была предоставлена сельскохозяйственной отрасли - 27,6%, промышленности - 23,8%, внешней торговли - 15,3% и строительству - 10,2%, что в общем составило свыше 76,9% от суммарных кредитных вложений.© 2011. National Bank of Tajikistanhttp://nbt.tj 12/26/2011© 2011. Национальный Банк Таджикистанаhttp://nbt.tj 12/26/2011
At length his occupation and the noise which he was making over it arrested my attention.Его занятие и стук, который он производил, развлекали мое внимание.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
Ideology, speech sometimes, food habits, and preferences in decor must be made over with relative suddenness and in the absence of unmistakable clues as to the behavior to be adopted."Мировоззрение, а порой и манера говорить, привычная еда, вкусы в оформлении должны сравнительно быстро перемениться, причем в отсутствие четких ориентиров поведения».Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
Then, as Abbe Mouret, whose head remained bowed, did not open his mouth, he went on: 'Religion is leaving the country districts because it is made over indulgent.Аббат Муре не поднимал головы и не раскрывал рта. Монах продолжал: – Религия уходит из деревень, – слишком уж добренькой ее сделали.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Why, I could even make you go over there and fight that whole bunch of Artillerymen, if I wanted to.Мне только захотеть, и ты сейчас побежишь бить морду всей этой артиллерии.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
You can ignore the message altogether if you can implement the code in such a way that it would not attempt to make multiple requests over the same connection, and use the existing error-handling code.Наконец, можно игнорировать новые запросы, чтобы код не пытался выполнять несколько запросов через то же самое соединение, и использовать существующий код обработки ошибок.Darie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai / AJAX and PHP: Building Responsive Web ApplicationsДари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай / AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложенийAJAX и PHP: разработка динамических веб-приложенийДари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай© Издательство Символ-Плюс, 2006© 2006 Packt PublishingAJAX and PHP: Building Responsive Web ApplicationsDarie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai© 2006 Packt Publishing
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
make over to
записывать