Exemplos de textos
If you're curious as to what a modified URL looks like, here's an example:Если вы хотите знать, на что похож измененный URL, то вот пример:Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlCGI-программирование на PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер© 2000 O'Reilly & Associates Inc.© Издательство Символ-Плюс, 2001CGI Programming with PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
It looks like A2, except that the point 0 has been replaced by a P1 corresponding to the slopes of lines through 0.Многообразие X отличается от А2 только тем, что вместо точки О вклеивается прямая Р3, соответствующая направлениям прямых в А2, проходящих через О.Hartshorne, Robin / Algebraic GeometryХартсхорн, Р. / Алгебраическая ГеометрияАлгебраическая ГеометрияХартсхорн, Р.© Перевод на русский язык, «Мир», 1981Algebraic GeometryHartshorne, Robin© 1977 Springer-Verlag New York Inc.
Her English and her style are impeccable; it looks like that homework paid off.У нее безупречный слог - похоже, мы не зря корпели над домашними заданиями.Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003Come into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander Elder
Now it looks like we've got a connection, you're pouring cold water on it!'Почему же теперь, когда наше расследование получило неожиданное продолжение, ты выливаешь на нас ушаты холодной воды?Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
"After what happened here, it looks like the Grolims may try to stop you."– После всего, что здесь произошло, гролимы, по всей видимости, попытаются помешать тебе.Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чудаОбретение чудаЭддингс, ДэвидPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David Eddings
"Tell me what it looks like outside," she said.— Что вы видите снаружи? — спросила наконец Элина.Zelazny, Roger / The Dream MasterЖелязны, Роджер / Творец сновиденийТворец сновиденийЖелязны, РоджерThe Dream MasterZelazny, Roger
This looks like a contradictory statement, but it is not: you can be near only if you are very far.Это выглядит как противоречивое выражение, но это не так: вы можете быть рядом, лишь, если вы очень далеко.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Мессия. Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишThe Messiah, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
We've even got a spare if that one looks like not holding.И у нас еще одна веревка в запасе, если эта окажется недостаточно надежной.King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / ЛангольерыЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999The LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990
A dart that looks like a small wooden arrowhead."Дротик, похожий на маленький деревянный наконечник стрелы.Mead, Richelle / Succubus on TopМид, Райчел / Голод суккубаГолод суккубаМид, Райчел© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus on TopMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
Furthermore, C/L has a natural group structure, and we now want to see what it looks like when transported to A.Кроме того, C/L имеет естественную групповую структуру, и мы хотим теперь перенести ее на А.Lang, Serge / Elliptic FunctionsЛенг, Серж / Эллиптические функцииЭллиптические функцииЛенг, Серж© 1973 by Addison- Wesley Publishing Company, Inc.© Перевод на русский язык. Издательство «Наука» Главная редакция физико-математической литературы, 1984Elliptic FunctionsLang, Serge© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
"It looks like I don't have much of a choice."- Похоже, что у меня совершенно нет выбора.Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.All That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. Cornwell
Don't you get your filial eyes on anything that looks like cash in the Casa Blanca?Разве вашим сыновним глазам не попадалось в Casa Blanca ничего похожего на деньги?O.Henry / A Double-Dyed DeceiverГенри, О. / Гнусный обманщикГнусный обманщикГенри, О.A Double-Dyed DeceiverO.Henry
But this opportunity looks like very illusive, because stained glass windows in this Complex as well as in any other skyscraper do not have movable double-glass panes, i.e. they can not be opened.Но и эта возможность достаточно призрачна, т.к. окна-витражи комплекса, как и у любого другого современного небоскрёба, не имеют подвижных стеклопакетов, т.е. они не открываются.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Tom," he said, "looks like you done it.– Том, – сказал он наконец, – похоже, правда.Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гневаГроздья гневаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989The Grapes of WrathSteinbeck, John© John Steinbeck, 1939© renewed John Steinbeck, 1967
"Ech, we'll send him away," Arina Prohorovna rapped out. "I don't know what he looks like, he is simply frightening you; he is as white as a corpse!- Э, да мы его вышлем, - отрезала Арина Прохоровна, - на нем лица нет, он только вас пугает; побледнел как мертвец!Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
Похоже на (похоже, что...)
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru
Frases
it looks like
видать
it looks like
видно
it looks like
выходит
it looks like
кажись
it looks like
поди
it looks like
похоже
it looks like
что-то
It looks like that
Похоже на то
look like a kaleidoscope / mosaic
пестреть
look like this :
выглядеть следующим образом:
What does he look like?
Как он выглядит?