sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
look forward to
фраз. гл. ожидать с нетерпением; предвкушать (что-л.)
AmericanEnglish (En-Ru)
look forward to
ожидать с нетерпением
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
We look forward to your comments and questions and invite you to further discussion on this project.Мы будем рады услышать Ваши комментарии и вопросы и подробнее рассказать о проекте.© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 18.10.2011© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 18.10.2011
We look forward to working with you in your efforts to make the work of the Committee more dynamic and effective.Мы рады возможности работать вместе с Вами в целях повышения динамичности и эффективности работы Комитета.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
We look forward to their effective participation in all its organs and agencies.Мы с нетерпением ожидаем их эффективного участия в работе всех органов и учреждений.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
I am certain that the First Committee will benefit fully from their experience, and we look forward to their support in dealing with many important issues before us.Я убежден, что Первый комитет извлечет все самое полезное из их опыта, и мы надеемся на их поддержку в решении множества стоящих перед нами вопросов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.02.2011
What did you look forward to?На что мог рассчитывать в будущем?Austen, Jane / EmmaОстин, Джейн / ЭммаЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989EmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.
We therefore look forward to its adoption and to convening a conference to review the progress made in the implementation of the Programme of Action in 2006.Поэтому мы надеемся на его утверждение и с нетерпением ожидаем созыва в 2006 году конференции для оценки прогресса, достигнутого в осуществлении Программы действий.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10/14/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 10/14/2010
I've always been a busy man, even if collections are so bad, and I look forward to a lot of peace and enjoyment in the autumn of my life.Я всегда так занят, хоть заработки у меня и не бог весть какие, и от осени моей жизни я предвкушаю много покоя и радости.Lewis, Sinclair / Kingsblood RoyalЛьюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейКингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960Kingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.
We look forward to participating in the forthcoming Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty in New York.Мы собираемся участвовать в предстоящей Конференции по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, которая пройдет в Нью-Йорке.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010
I shall look forward to meeting you."До приятнейшего свидания-с.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
I look forward to the constructive and active participation of their representatives in the deliberations of the First Committee at the current and future sessions of the General Assembly.Я с нетерпением ожидаю конструктивного и активного участия их представителей в дискуссиях Первого комитета на нынешней и будущих сессиях Генеральной Ассамблеи.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010
You'll get a little bit of money when I pass away, but you mustn't look forward to it.Когда я скончаюсь, ты получишь немножко денег, но не надо, чтобы ты этого ждал с нетерпением.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
We have been happy to read your articles in our publications, and we always look forward to your visits.Мы рады видеть Вас на страницах наших изданий, всегда ждем Ваших визитов к нам.© ООО Издательский дом «ВОЕННЫЙ ПАРАД» 2011 г.www.milparade.com 11/9/2011© Publishing House «MILITARY PARADE» Ltd. 2011www.milparade.com 11/9/2011
We look forward to seeing your perfect resume applications on Staffwell.com!Надеемся увидеть ваши идеальные резюме на Staffwell.com, направленные в ответ на наши вакансии!© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
I look forward to the active cooperation of the representative of Qatar.Я с нетерпением ожидаю активного сотрудничества с представителем Катара.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010
We also look forward to participating actively in the Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear- Test-Ban Treaty.Мы хотели бы также активно участвовать в Конференции по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010
Adicionar ao meu dicionário
ожидать с нетерпением; предвкушатьExemplo
I'm looking forward to some warmer weather after this bitter winter. — Я надеюсь, что теперь будет потеплее, зима была такой суровой.
Every year the children look forward to the holidays coming. — Каждый год дети с нетерпением ждут наступления каникул.
Traduções de usuários
Verbo
- 1.
предвкушать, ожидать с нетерпением, очень хотеть
Tradução adicionada por Денис Королев
Categoria gramatical não definida
- 1.
С нетерпением ждать (ожидать)
Tradução adicionada por Екатерина Синятникова - 2.
гореть желанием
Tradução adicionada por Oksana Sokolova - 3.
с нетерпением ждать
Tradução adicionada por Маргарита Т.Ouro ru-en - 4.
ждать
Tradução adicionada por Натали - 5.
ждать с нетерпением
Tradução adicionada por Vladislav P.Bronze en-ru - 6.
ждать с нетерпением
Tradução adicionada por Elena Vinogradova - 7.
ожидать с нетерпением, удовольствием
Tradução adicionada por Ethel Wulf