O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
jump
гл.
прыгать, скакать
вскакивать, подпрыгивать, подскакивать (от возбуждения, нервного шока); вздрагивать
прыгать с парашютом
иметь энергичный, возбуждающий ритм (о джазе и подобной музыке); дрожать, содрогаться, гудеть (о зале, баре с веселящимися возбуждёнными посетителями)
(jump to) резко перескакивать с одного на другое
перескакивать, перепрыгивать, брать препятствие прям. и перен.
брать, "съедать" (шашку)
резко повышаться, подскакивать (о температуре, ценах)
поспешно, необдуманно приходить к (заключению, выводу)
= jump together, = jump with согласовываться, соответствовать, совпадать
амер. вскочить (в трамвай, на поезд)
соскакивать
мор. дезертировать, покинуть корабль, прежде чем истечёт срок контракта (о матросе)
карт. повысить заявку скачком (в контрактном бридже)
заставить прыгать; испугать, поразить
охот. поднимать, вспугивать (дичь)
трясти; качать, подбрасывать
поджаривать, тушить на сковородке, время от времени встряхивая
захватывать (что-л.), завладевать (чем-л. в отсутствие владельца), опередить (кого-л. в овладении чем-л.)
(jump into) обманом вовлечь во (что-л. кого-л.)
избегать, уклоняться, не выполнять
не останавливаться на запрещающие знаки светофора
кино смещаться, искажаться (об изображении)
бурить вручную
тех.
сваривать впритык
расклёпывать, осаживать металл
амер. запускать двигатель от аккумулятора другого автомобиля; "прикуривать"
(jump at) охотно принимать, ухватиться за (что-л.)
сущ.
прыжок, скачок
прыжок с парашютом
разг. поездка, путешествие
джазовая музыка с преобладанием ударных, с жёстким ритмом
груб. перетрах (половой акт; сексуальная связь)
вздрагивание, движение испуга
jumps нервная дрожь, подёргивания; (болезнь с такими симптомами:) хорея, белая горячка
воен. угол вылета (отклонение оси орудия при выстреле)
внезапный подъём, подскок, резкое повышение (цен, температуры); резкий скачок (повышение или понижение уровня)
разрыв, скачок, резкий переход
карт. повышение заявки скачком (в контрактном бридже)
разг. кража, грабёж
геол. дислокация жилы, сброс
Physics (En-Ru)
jump
перескакивать, перескок, резкое изменение, скачкообразное изменение, прыжок, рывок, скачок
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Hell, I'd wanted to rattle him, but I hadn't meant to scare him so badly that he wanted to jump through a plate-glass sliding door.Черт, я бы с удовольствием потряс его за грудки, но не хотел пугать его настолько, чтобы он рыбкой прыгал сквозь стекло.Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из ПреисподнейГроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Storm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000
Either after each upward jump or just in the end, once your knee has gone as high as it is going to go, slowly extend your knee and hold that position for a few seconds.После каждого рывка вверх или только после последнего, как только колено поднялось настолько высоко, насколько для вас возможно, медленно растяните его и держите это положение в течение нескольких секунд.Tsatsulin, Pawel / Super Joints Russian Longevity SecretsЦацулин, Павел / Укрепляем суставыУкрепляем суставыЦацулин, Павел© 2001 by Advanced Fitness Solutions, Inc.© ООО «Издательство Астрель», 2008Super Joints Russian Longevity SecretsTsatsulin, Pawel© 2001 by Advanced Fitness Solutions
Most of the time he is on the jump, riding day and night, and he lives so hard between times that he doesn't enjoy the taste of high life when he gets it.Большую часть времени он проводит по походному, скачет день и ночь и временами ведет такую тяжелую жизнь, что не в состоянии наслаждаться довольством, когда добьется его.O.Henry / Holding Up a TrainГенри, О. / Налет на поездНалет на поездГенри, О.Holding Up a TrainO.Henry
"I really don't know, they say so, they say they jump right off the ground."- Право, не знаю; говорят, подымаются на всех ножках.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
The purpose of the strategy is finding the presupposition that makes two frames of reference incompatible and then jump to another level of thinking in order to solve the problem.Цель стратегии — найти в “карте мира” человека предположение, создающее несовместимость его частей, точек зрения, и затем подняться на иной уровень мышления и с этой перспективы примирить конфликтующие стороны и решить проблему.Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, РобертStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
Well, Uncle Wiggily says jump back ten hops, head for the Hen House, quit!Там дядя Уиггили говорит: прыг да скок, прыг да скок, назад к Курятнику бегом!Bradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceБрэдбери, Рэй / Давайте все убьем КонстанциюДавайте все убьем КонстанциюБрэдбери, Рэй© 2003 by Ray Bradbury© Л. Брилова, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Let's All Kill ConstanceBradbury, Ray© 2003 by Ray Bradbury
He cut a little hole in his door on purpose for her, and she seemed to feel that only in Gerasim's garret she was completely mistress and at home; and directly she went in, she used to jump with a satisfied air upon the bed.Он нарочно для нее прорезал отверстие в своей двери, и она как будто чувствовала, что только в Герасимовой каморке она была полная хозяйка, и потому, войдя в нее, тотчас с довольным видом вскакивала на кровать.Turgenev, I.S. / MumuТургенев, И.С. / МумуМумуТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1977MumuTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
In actual fact I think he's doing a sponsored parachute jump for the Rotary tomorrow and he's ninety-two.Завтра, кажется, прыгает для спонсоров в пользу клуба Ротари, а ему девяносто два года.Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоБриджит Джонс: Грани разумногоФилдинг, Хелен© Helen Fielding, 1999© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002Bridget Jones: The Edge of ReasonFielding, Helen© Helen Fielding, 1999
The pulse in his neck began to beat more quickly, to almost jump against the blade.Жилка на его шее забилась быстрее, почти допрыгивая до лезвия.Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозорНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah Waters
Anyhow, I suddenly give a jump. I stop looking for an Anny who isn't there.Так или иначе, во мне вдруг совершается перелом – я перестаю искать исчезнувшую Анни.Sartre, Jean-Paul / NauseaСартр, Жан-Поль / ТошнотаТошнотаСартр, Жан-Поль© Editions Gallimard, 1938, 1939© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994NauseaSartre, Jean-Paul© 1938 by Editions Gallimard, Paris© 1964 by New Directions Publishing Corporation
A female marketing specialist clung for five minutes to the tree top perch before the whole Staffwell team persuaded her to jump.Специалистка по маркетингу висела под кронами минут пять, пока весь персонал компании, собравшись внизу, отчаянно уговаривал ее прыгнуть.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Susan felt her heart give a little jump.Сюзан почувствовала, как забилось сердце.Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец светаКонец светаШелдон, Сидни© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991© Перевод. А.П. Романов, 1993© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Doomsday ConspiracySheldon, Sidney© 1991 by Sheldon Literary Trust
We will have to extend the range of human beings through the tools they have to work with rather than through a sudden quantum jump in human ability.Диапазон личностей, пригодных для работы в данной организации, придется расширять за счет инструментов, с которыми эти люди работают, а не за счет резкого ужесточения требований, предъявляемых к этим работникам.Drucker, Peter F. / The Essential DruckerДрукер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001The Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. Drucker
The poultry-yard was situated behind the cemetery; and Desiree often had to jump the wall, and run hither and thither among the graves after some fowl whom curiosity had led astray.Скотный двор был расположен за кладбищем. Довольно часто Дезире приходилось даже ловить где‑нибудь среди могил любопытную курочку, перелетевшую через ограду.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Otherwise, no jump occurs and control passes to the next instruction.Приведенный ниже фрагмент программы взят из файла Loopnz.asm.Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelЯзык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Assembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Adicionar ao meu dicionário
to jump high — прыгать высоко
to jump up and down — подпрыгивать
to jump rope — скакать через скакалку
to jump from / off — спрыгивать
to jump out of a window — выпрыгивать из окна
to jump to one's feet — вскочить (на ноги)
to jump into one's clothes — быстро, наспех одеться
to jump off a chair — соскочить со стула
to jump on to a chair — вскочить на стул
to jump at smb. — набрасываться на кого-л.
He jumped off the roof. — Он спрыгнул с крыши.
The water's lovely and warm in the pool, jump in! — Вода в бассейне приятная и тёплая, залезайте!
The child jumped into bed. — Ребёнок запрыгнул в постель.
The dog jumped onto the sofa. — Собака прыгнула на диван.
Jump up! — Влезайте! Садитесь!
I was walking up the garden path when one of the children jumped out of the bushes and frightened me. — Я шёл по тропинке в саду, как вдруг из кустов выпрыгнул ребёнок и напугал меня.
Try to stop the children from jumping down the stairs, one day they'll get hurt. — Отучи детей прыгать через ступеньки, они что-нибудь себе сломают.
He jumped on his opponent. — Он накинулся на своего оппонента.
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
прыгать; прыжок
Tradução adicionada por Userbit . - 2.
прыжок
Tradução adicionada por Мариа Валверде - 3.
прыгать
Tradução adicionada por Nikita Balan
Frases
Formas de palavra
jump
Singular | Plural | |
Common case | jump | jumps |
Possessive case | jump's | jumps' |
jump
Basic forms | |
---|---|
Past | jumped |
Imperative | jump |
Present Participle (Participle I) | jumping |
Past Participle (Participle II) | jumped |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I jump | we jump |
you jump | you jump |
he/she/it jumps | they jump |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am jumping | we are jumping |
you are jumping | you are jumping |
he/she/it is jumping | they are jumping |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have jumped | we have jumped |
you have jumped | you have jumped |
he/she/it has jumped | they have jumped |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been jumping | we have been jumping |
you have been jumping | you have been jumping |
he/she/it has been jumping | they have been jumping |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I jumped | we jumped |
you jumped | you jumped |
he/she/it jumped | they jumped |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was jumping | we were jumping |
you were jumping | you were jumping |
he/she/it was jumping | they were jumping |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had jumped | we had jumped |
you had jumped | you had jumped |
he/she/it had jumped | they had jumped |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been jumping | we had been jumping |
you had been jumping | you had been jumping |
he/she/it had been jumping | they had been jumping |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will jump | we shall/will jump |
you will jump | you will jump |
he/she/it will jump | they will jump |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be jumping | we shall/will be jumping |
you will be jumping | you will be jumping |
he/she/it will be jumping | they will be jumping |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have jumped | we shall/will have jumped |
you will have jumped | you will have jumped |
he/she/it will have jumped | they will have jumped |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been jumping | we shall/will have been jumping |
you will have been jumping | you will have been jumping |
he/she/it will have been jumping | they will have been jumping |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would jump | we should/would jump |
you would jump | you would jump |
he/she/it would jump | they would jump |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be jumping | we should/would be jumping |
you would be jumping | you would be jumping |
he/she/it would be jumping | they would be jumping |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have jumped | we should/would have jumped |
you would have jumped | you would have jumped |
he/she/it would have jumped | they would have jumped |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been jumping | we should/would have been jumping |
you would have been jumping | you would have been jumping |
he/she/it would have been jumping | they would have been jumping |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am jumped | we are jumped |
you are jumped | you are jumped |
he/she/it is jumped | they are jumped |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being jumped | we are being jumped |
you are being jumped | you are being jumped |
he/she/it is being jumped | they are being jumped |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been jumped | we have been jumped |
you have been jumped | you have been jumped |
he/she/it has been jumped | they have been jumped |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was jumped | we were jumped |
you were jumped | you were jumped |
he/she/it was jumped | they were jumped |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being jumped | we were being jumped |
you were being jumped | you were being jumped |
he/she/it was being jumped | they were being jumped |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been jumped | we had been jumped |
you had been jumped | you had been jumped |
he/she/it had been jumped | they had been jumped |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be jumped | we shall/will be jumped |
you will be jumped | you will be jumped |
he/she/it will be jumped | they will be jumped |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been jumped | we shall/will have been jumped |
you will have been jumped | you will have been jumped |
he/she/it will have been jumped | they will have been jumped |