sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
jacketing
['ʤækɪtɪŋ]
сущ.
материал для курток, жакетов
материал для переплётов, чехлов
обшивка, оболочка, покрытие, облицовка
разг. трёпка, взбучка
тех. обогревание или охлаждение с помощью рубашки парового котла
Physics (En-Ru)
jacketing
обтяжка, покрытие оболочкой
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Gray hopped in front, kicking back the tail of his jacket.Грей забрался на переднее сиденье и откинул назад полы куртки.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
He wore a snug herringbone sport jacket, and appeared to be in good shape.Аккуратный спортивный пиджак в елочку, приличная физическая форма.Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / БезднаБезднаВилсон, Пол ФрэнсисConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul Wilson
Maybe jeans or dark pants. He might've been wearing a zip-up jacket . . ..Скорее всего, он был одет в джинсы или черные брюки, а сверху была накинута куртка с "молнией"…Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.All That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. Cornwell
“But you know that a genuine samurai must wake every day fully prepared to die,” Erast Petrovich joked as he put on his jacket of light-colored wild silk.– Ты же знаешь, настоящий самурай должен каждое утро просыпаться в полной готовности умереть, – пошутил Эраст Петрович, надевая светлый чесучовый пиджак.Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть АхиллесаСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008The Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris Akunin
He drank a bit from the wine that remained from his dinner of the night before, and he gathered his jacket closer to his body.Он глотнул вина, оставшегося от ужина, плотнее запахнул куртку.Coelho, Paulo / The AlchemistКоэльо, Пауло / АлхимикАлхимикКоэльо, Пауло© Перевод, А. Богдановский, 2000© ООО "Издательство "Астрель", издание на русском языке, 2008© Paulo Coelho, 1988The AlchemistCoelho, Paulo© 1988 by Paulo Coelho
He thought his grandfather would have said the guy's Irish was up, and certainly that went with the big green shamrock on the back of his jacket.Его дедушка, подумал Клай, сказал бы, что чует ирландский дух, и, конечно же, вывод этот хорошо согласовывался с зеленым трилистником на спине куртки.King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Highly delighted, the cherub in the service jacket rose to his feet and began to pump the Professor's hand, even delivering a small speech, the gist of which was as follows: it did the Professor honour ...Крайне обрадовавшийся ангел во френче встал и начал жать руку профессору, и даже произнес маленький спич, содержание которого сводилось к следующему: это делает честь профессору...Bulgakov, Michail / The Fateful EggsБулгаков, Михаил / Роковые яйцаРоковые яйцаБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988The Fateful EggsBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
He took the red jacket and the robe from his chair, threw them into the box and sat down.– Он взял с кресла красную куртку и халат, бросил их в сундуки сел.Gulik, Robert van / Necklace and CalabashГулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваОжерелье и тыкваГулик, Роберт ван© 1967 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002Necklace and CalabashGulik, Robert van© 1967 by Robert van Gulik
“No note tucked away inside his jacket?”— У него в карманах не нашлось никакой записки?Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
I whipped off my jacket, rolled it around my arm.Я сорвал с себя пиджак и обернул им руку.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
And you've not long had a new jacket!Да и давно ли тебе сшили куртку?Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовьПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978First loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
"My summer jacket," Zernov corrected him sardonically.— Моей летней куртки, — насмешливо поправил Зернов.Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаВсадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.Horsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969
She got up, put on her jacket, and walked quickly out of the restaurant.Она встала, надела жакет и быстро вышла из ресторана.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Bothari shoved his nerve disruptor out of sight under his jacket. Cordelia tucked her stunner in the waistband of her skirt, and lightly took Bothari’s arm.Он сунул нейробластер под куртку, Корделия заткнула свой парализатор за пояс юбки и легко взяла Ботари под руку.Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / БарраярБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996BarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster Bujold
He was carrying his jacket in his hand.В руках он держал пиджак.Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsThe Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.Двенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
jacketing tape
киперная лента
aftercooler water jacket
водяная рубашка последовательного охладителя
blast-furnace jacket
кожух доменной печи
blouson jacket
куртка-блузон
boiler jacket
обшивка котла
bolero jacket
жилет без застежки
bomber jacket
куртка "пилот"
bosh jacket
кожух заплечиков
bulletproof jacket
бронежилет
caban jacket
полуприлегающее мужское полупальто классического стиля
cable knit jacket
трикотажное полупальто из толстой пряжи
collarless jacket
куртка без воротника
concrete jacket
бетонная рубашка
cooling air jacket
охлаждающая рубашка
die-cutting jacket
защитная рубашка в высекальной машине
Formas de palavra
jacket
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | jacketed |
Imperative | jacket |
Present Participle (Participle I) | jacketing |
Past Participle (Participle II) | jacketed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I jacket | we jacket |
you jacket | you jacket |
he/she/it jackets | they jacket |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am jacketing | we are jacketing |
you are jacketing | you are jacketing |
he/she/it is jacketing | they are jacketing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have jacketed | we have jacketed |
you have jacketed | you have jacketed |
he/she/it has jacketed | they have jacketed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been jacketing | we have been jacketing |
you have been jacketing | you have been jacketing |
he/she/it has been jacketing | they have been jacketing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I jacketed | we jacketed |
you jacketed | you jacketed |
he/she/it jacketed | they jacketed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was jacketing | we were jacketing |
you were jacketing | you were jacketing |
he/she/it was jacketing | they were jacketing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had jacketed | we had jacketed |
you had jacketed | you had jacketed |
he/she/it had jacketed | they had jacketed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been jacketing | we had been jacketing |
you had been jacketing | you had been jacketing |
he/she/it had been jacketing | they had been jacketing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will jacket | we shall/will jacket |
you will jacket | you will jacket |
he/she/it will jacket | they will jacket |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be jacketing | we shall/will be jacketing |
you will be jacketing | you will be jacketing |
he/she/it will be jacketing | they will be jacketing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have jacketed | we shall/will have jacketed |
you will have jacketed | you will have jacketed |
he/she/it will have jacketed | they will have jacketed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been jacketing | we shall/will have been jacketing |
you will have been jacketing | you will have been jacketing |
he/she/it will have been jacketing | they will have been jacketing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would jacket | we should/would jacket |
you would jacket | you would jacket |
he/she/it would jacket | they would jacket |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be jacketing | we should/would be jacketing |
you would be jacketing | you would be jacketing |
he/she/it would be jacketing | they would be jacketing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have jacketed | we should/would have jacketed |
you would have jacketed | you would have jacketed |
he/she/it would have jacketed | they would have jacketed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been jacketing | we should/would have been jacketing |
you would have been jacketing | you would have been jacketing |
he/she/it would have been jacketing | they would have been jacketing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am jacketed | we are jacketed |
you are jacketed | you are jacketed |
he/she/it is jacketed | they are jacketed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being jacketed | we are being jacketed |
you are being jacketed | you are being jacketed |
he/she/it is being jacketed | they are being jacketed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been jacketed | we have been jacketed |
you have been jacketed | you have been jacketed |
he/she/it has been jacketed | they have been jacketed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was jacketed | we were jacketed |
you were jacketed | you were jacketed |
he/she/it was jacketed | they were jacketed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being jacketed | we were being jacketed |
you were being jacketed | you were being jacketed |
he/she/it was being jacketed | they were being jacketed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been jacketed | we had been jacketed |
you had been jacketed | you had been jacketed |
he/she/it had been jacketed | they had been jacketed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be jacketed | we shall/will be jacketed |
you will be jacketed | you will be jacketed |
he/she/it will be jacketed | they will be jacketed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been jacketed | we shall/will have been jacketed |
you will have been jacketed | you will have been jacketed |
he/she/it will have been jacketed | they will have been jacketed |