sem exemplosEncontrados em 4 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
include
гл.
заключать, включать в себя, содержать в себе
включать, присоединять
Physics (En-Ru)
include
включать (вводить в состав чего-либо)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
The provisions include charges for INMARSAT, INTELSAT, telephone and pouch and other mail services.Ассигнования включают плату за пользование станциями ИНМАРСАТ и ИНТЕЛСАТ, телефонной связью, услугами дипломатической почты и другими почтовыми услугами.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.01.2011
Revamping of pipes is only possible at pipe yards thus the overall maintenance expenses must include charges for transportation pipes to the yard and back.Ремонт возможен только в условиях трубных баз и поэтому к стоимости ремонта добавляется и стоимость перевозки труб с буровой на базу и обратно.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
The Group's administration expenses accordingly include depreciation charge in the amount of 362 thousand lats (2009: 306 thousand lats).Административные расходы Группы включают в себя расходы на износ в размере 362 тысяч латов (2009: 306 тысяч латов).© JSC "Trasta Komercbanka"http://www.tkb.lv 12/8/2011© AO «Trasta Komercbanka»http://www.tkb.lv 12/8/2011
The Contract price for the current year shall be determined by the Parties as the cost of all services / works and other costs included in the scope of services / works including VAT charged according to the effective legislation.Цена Договора на текущий год определяется Сторонами как стоимость всех услуг/ работ и других затрат, включенных в Объемы услуг/ работ, с учетом НДС, начисляемого в соответствии с действующим законодательством.http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/23/2011© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/23/2011
He’d been arrested and brought before the grand jury on numerous charges that included several murders, one arson, and various lesser felonies, most of which were related to drug trafficking.Он был арестован и предстал перед присяжными по обвинению в многочисленных преступлениях, среди которых несколько убийств, поджог и масса менее значительных нарушений. Почти все они были связаны с перевозкой наркотиков.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
Loan interest charges are NOT included in customs valueПроценты за кредит не подлежат включению в таможенную стоимость© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11/26/2011© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11/26/2011
The charges against them included terrorism, attempted murder and belonging to a banned organization.Им были предъявлены обвинения в терроризме, покушении на убийство и принадлежности к запрещенной организации.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!