Exemplos de textos
My delegation continues to wonder about the point of increasing the number of international conferences if the relevant commitments stemming from them are not respected.Наша делегация по-прежнему не видит смысла в проведении большего числа международных конференций, если вытекающие из них соответствующие обязательства не выполняются.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010
Fluoride content in mouth care formulation is relevant if soft dental deposit produces organic acids during breakdown of easy-fermented carbohydrates.Наличие фторида в составе для ухода за полостью рта актуально в ситуации, когда мягкий зубной налет при разложении легкоферментируемых углеводов продуцирует органические кислоты.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Lorentz contraction of the ride's circumference would have been relevant only if we compared the properties of the ride when spinning and when at rest, but this is a comparison we did not need.Лоренцевское сокращение окружности колеса можно установить, только сравнив результаты измерений на покоящемся и вращающемся колесе, однако такое сравнение нас не интересовало.Greene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryГрин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. Greene
Because of the peculiarities of the system of registering and supporting the disabled, it is possible to give full assessment of the relevant services only if the national procedure of registering and collecting data on the disabled is changed.В силу особенностей системы учета и социальной поддержки лиц с инвалидностью полноценно охарактеризовать состояние сети служб их поддержки возможно только при изменении национального порядка учета и сбора информации о людях с инвалидностью.© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
если это уместно
Tradução adicionada por stonedhamlet