about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 6 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

hum

[hʌm] брит. / амер.

    1. гл.

        1. жужжать

        2. (hum with) гудеть, звенеть от (чего-л.)

        1. хмыкать

        2. мурлыкать, напевать под нос

      1. разг. развивать бурную деятельность

    2. сущ.

      1. жужжание

      2. глухой, приглушённый шум

        1. хмыканье

        2. мурлыканье, пение без слов

    3. межд.

      гм!

    1. сущ.; разг.

      1. обман, ложь

      2. австрал. человек, постоянно берущий взаймы

    2. гл.; разг.

      1. обманывать, надувать, мистифицировать

      2. австрал. занимать (не собираясь возвращать); попрошайничать, жить на чужой счёт

    1. сущ.; разг.

      неприятный запах, вонь

    2. гл.; разг.

      неприятно пахнуть, вонять

Physics (En-Ru)

hum

фон, гудение (напр. трансформатора)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

The little auditory begins to hum and stir as the noise of the speaker ceased.
Когда голос автора смолк, слушатели сразу задвигались и зашумели.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
In O'Hayer's all five lima-bean-shaped blackjack tables were working full capacity. Under the green shaded lights green visored dealers called the cards in monotonous low voices against the hum.
В сарае О'Хэйера все пять овальных столов под «очко» были забиты. Банкометы в надвинутых на глаза зеленых пластмассовых козырьках сидели под зелеными плафонами ламп и сквозь заполнявший сарай гул негромко и монотонно объявляли карты.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Elena stole a glance at him, and at once gave her features a calm and untroubled expression; Insarov understood her, and he began himself to smile, and softly to hum the tune of the song.
Елена украдкой взглянула на него и тотчас же придала своим чертам выражение безмятежное и спокойное Инсаров ее понял и сам начал улыбаться и чуть-чуть подтягивать пению.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
And that's the way I always felt, the hum whispered.
- Я всегда это чувствовал, - шептало гудение.
King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Only the muffled hum and roar of the factory betrayed any signs of life; and overhead a fine, keen, chilly rain began falling.
Одна фабрика глухо гудела и воняла, да сверху стали сеяться мелкие, иглистые капли холодного дождя.
Тургенев, И.С. / НовьTurgenev, I.S. / Virgin soil
Virgin soil
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Новь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
His idle levity was suddenly interrupted by a voice that spoke above the low hum of the march, with an air of authority, and a severity of tone, that could always quell, by a single word, the most violent ebullition of merriment in the crew.
Его глупые шутки были прерваны покрывшим шум громким и строгим голосом человека, которому стоило сказать только слово, как затихало самое буйное веселье матросов.
Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / Лоцман
Лоцман
Купер, Джеймс Фенимор
© "Детское государственное издательство", 1959
The Pilot: A Tale of the Sea
Cooper, James Fenimore
© 2005 Adamant Media Corporation
Henry went down and Thomas Hudson heard the hum of the outboard coming in.
Генри сошел вниз, и Томас Хадсон услышал приближающийся стук шлюпочного мотора.
Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океане
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
There was a hum of conversation and exclamations in the audience.
В публике раздавались разговоры и восклицания.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
He could hear the army in the distance, a rumbling of wagons and machines, a creaking of traces and stays, a hum of activity that rose out of the brume, disembodied and directionless.
Издалека до него доносились громыхание повозок и орудий, скрип упряжи — словом, вся та бестолковая и шумная возня, которая разворачивалась в предрассветной мгле.
Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король Шаннары
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
The hum dropped back to its former sleepy pitch and Eddie breathed again.
Но гудение вернулось на прежний уровень, и Эдди вновь обрел способность дышать.
King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Then he heard her purring hum and then he watched her get clearer and bigger and then she was alongside.
Он услышал стрекот мотора и следил за тем, как она подходила, вырастая и все четче рисуясь на воде, пока наконец не пришвартовалась к борту.
Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океане
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
The organ's hum grew softer, and the censers swung with a silvery tinkling of their slender chains, releasing a cloudlet of white smoke, which unrolled in lacelike folds.
Орган гудел все тише; кадила качались и нежно позвякивали серебряными цепочками, испуская волны белого дыма, который извивался точно кружево.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
If you try to prog someone who's wearing one—progis Dinky's word for thought-reading—you just get a hum with a lot of whispering underneath.
Если вы попытаетесь тыкнуться в голову того, кто в такой шляпе, тыкнуться — это словечко Динки, то есть прочитать его мысли, из этого ничего не выйдет. Вы услышите только гудение, сквозь которое будут прорываться множество невнятных голосов.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
I had my scabbarded sword in my left hand and the Knife in my right, its hum rivaling hoverwhine.
В левой руке я держала вложенный в ножны меч, в правой сжимала нож, и его гул соперничал с гудением двигателя.
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
She pushed the red button beside the wheel, and the cart's electric motor started with a faint hum.
Нажала красную кнопку у руля, электрический мотор скутера тихонько загудел.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King

Adicionar ao meu dicionário

hum1/23
hʌmVerboжужжатьExemplo

Bees cluster and hum. — Пчелы роятся и жужжат.

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    дурной запах

    Tradução adicionada por Давид Марков
    0
  2. 2.

    вонь

    Tradução adicionada por Давид Марков
    0
  3. 3.

    притворство

    Tradução adicionada por Давид Марков
    0
  4. 4.

    надувательство

    Tradução adicionada por Давид Марков
    0
  5. 5.

    обман

    Tradução adicionada por Давид Марков
    0
  6. 6.

    гудение

    Tradução adicionada por Давид Марков
    0
  7. 7.

    жужжание

    Tradução adicionada por Давид Марков
    0
  8. 8.

    гул

    Tradução adicionada por Давид Марков
    0

Frases

ac hum
гудение
alternating-current hum
фон переменного тока
heater hum
фон от подогрева
hum and ha
запинаться
hum and ha
колебаться
hum and ha
мямлить
hum and ha
не решаться
hum and haw
запинаться
hum and haw
колебаться
hum and haw
мямлить
hum and haw
не решаться
hum bucking
подавление фона от сети переменного тока
hum distortion
фоновая помеха
hum eliminator
фильтр для устранения фона сети
hum filtering
фильтрация фона

Formas de palavra

hum

verb
Basic forms
Pasthummed
Imperativehum
Present Participle (Participle I)humming
Past Participle (Participle II)hummed
Present Indefinite, Active Voice
I humwe hum
you humyou hum
he/she/it humsthey hum
Present Continuous, Active Voice
I am hummingwe are humming
you are hummingyou are humming
he/she/it is hummingthey are humming
Present Perfect, Active Voice
I have hummedwe have hummed
you have hummedyou have hummed
he/she/it has hummedthey have hummed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been hummingwe have been humming
you have been hummingyou have been humming
he/she/it has been hummingthey have been humming
Past Indefinite, Active Voice
I hummedwe hummed
you hummedyou hummed
he/she/it hummedthey hummed
Past Continuous, Active Voice
I was hummingwe were humming
you were hummingyou were humming
he/she/it was hummingthey were humming
Past Perfect, Active Voice
I had hummedwe had hummed
you had hummedyou had hummed
he/she/it had hummedthey had hummed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been hummingwe had been humming
you had been hummingyou had been humming
he/she/it had been hummingthey had been humming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will humwe shall/will hum
you will humyou will hum
he/she/it will humthey will hum
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be hummingwe shall/will be humming
you will be hummingyou will be humming
he/she/it will be hummingthey will be humming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have hummedwe shall/will have hummed
you will have hummedyou will have hummed
he/she/it will have hummedthey will have hummed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been hummingwe shall/will have been humming
you will have been hummingyou will have been humming
he/she/it will have been hummingthey will have been humming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would humwe should/would hum
you would humyou would hum
he/she/it would humthey would hum
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be hummingwe should/would be humming
you would be hummingyou would be humming
he/she/it would be hummingthey would be humming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have hummedwe should/would have hummed
you would have hummedyou would have hummed
he/she/it would have hummedthey would have hummed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been hummingwe should/would have been humming
you would have been hummingyou would have been humming
he/she/it would have been hummingthey would have been humming
Present Indefinite, Passive Voice
I am hummedwe are hummed
you are hummedyou are hummed
he/she/it is hummedthey are hummed
Present Continuous, Passive Voice
I am being hummedwe are being hummed
you are being hummedyou are being hummed
he/she/it is being hummedthey are being hummed
Present Perfect, Passive Voice
I have been hummedwe have been hummed
you have been hummedyou have been hummed
he/she/it has been hummedthey have been hummed
Past Indefinite, Passive Voice
I was hummedwe were hummed
you were hummedyou were hummed
he/she/it was hummedthey were hummed
Past Continuous, Passive Voice
I was being hummedwe were being hummed
you were being hummedyou were being hummed
he/she/it was being hummedthey were being hummed
Past Perfect, Passive Voice
I had been hummedwe had been hummed
you had been hummedyou had been hummed
he/she/it had been hummedthey had been hummed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be hummedwe shall/will be hummed
you will be hummedyou will be hummed
he/she/it will be hummedthey will be hummed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been hummedwe shall/will have been hummed
you will have been hummedyou will have been hummed
he/she/it will have been hummedthey will have been hummed

hum

noun
SingularPlural
Common casehumhums
Possessive casehum'shums'