Exemplos de textos
But how many times, I wondered, did it happen when the person calling you was the one you yourself had been planning to call?Но как часто? Как часто человек, которому ты собираешься звонить, заканчивает набирать твой номер в тот самый момент, когда ты снимаешь трубку?King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
If ECX is initialized to zero before beginning a loop, how many times will the LOOP instruction repeat? (Assume that ECX is not modified by any other instructions inside the loop.)Предположим, что перед началом выполнения цикла вы обнулили регистр ЕСХ. Сколько раз при этом будет выполняться команда LOOP, если значение регистра ЕСХ не меняется внутри цикла?Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelЯзык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Assembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
“You don’t know how many times I’ve dug it out since and lived and breathed it again,” he interrupted furiously.– Ты не знаешь, сколько раз я вынимал его и изучал за эти девять лет, сколько раз проживал его заново, – яростно перебил ее Фини.Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смертиОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Creation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora Roberts
This SESS_EVENT table will be used to measure our sessions wait events (what it waited on), how many times it waited for an event, and how long it waited in hundredths of seconds.Эта таблица SESS_EVENT будет использоваться для определения ожидаемых сеансами событий, количества ожиданий и времени ожидания в сотых долях секунды.Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионаловOracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002Expert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002
He wondered how many times Briza and Malice had practiced this encounter.– Интересно, сколько раз Мэлис и Бриза отрабатывали эту сцену?»Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / ОтступникОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002HomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
And, if you were so lucky, how many times were you able to repeat it?И если вы настолько удачливы, сколько раз вам удавалось повторить это?Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001Long-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry Williams
And how many times do I have to tell you that I have a boyfriend?"И сколько можно повторять, что у меня есть друг?Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккубаСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
"Kate, how many times do I have to tell you I'm fine?"— Кейт, сколько раз я должна тебе повторять, что прекрасно себя чувствую?Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
The activation server keeps a log of how many times each serial number has been activated.Для каждого серийного номера ведется подсчет количество возможных активаций.About ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professionalо такое ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona© 2007 ABBYYout ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalAbout ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona© 2007 ABBYY
“It’s like asking how many times you’ve taken a crap.— Это все равно что спрашивать, сколько раз ты ходил в кино.Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, бегиКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990Rabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine Books
First, had he ever been in the refugee camps in Algeria or Mauritania, and how many times had he visited Morocco?Во-первых, был ли он когда-либо в лагерях беженцев в Алжире или Мавритании, и сколько раз он бывал в Марокко.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.01.2011
And, you know she loved me; how many times has she assured me that she had nothing left to wish for?--oof! damn my soul! and the light was fading out of her eyes all the while.И ведь она меня любила: сколько раз уверяла меня, что ничего более ей не остается желать, – тьфу, черт возьми! – а у самой глаза так и меркнут.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
"Come on," he said, and wondered how many times he'd said it since realizing she was gone. He also wondered how long they'd keep following him if he kept on saying it.- Пошли, - в который уж раз повторил он с того момента, как пропала Сюзанна, и задался вопросом, как долго они будут следовать за ним, если он и дальше будет твердить это слово.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
That was all he would say, no matter how many times Perrin asked.Это было все, что Илайас сказал, сколько ни пытался Перрин добиться более внятного ответа.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
Once the device is remembered as being "unknown," no further attempts to install a driver will be made no matter how many times you disconnect the device, restart it, or reconnect it.Если система запоминает устройство как «неизвестное», в дальнейшем она не пытается установить драйвер, сколько бы раз вы ни отключали устройство, перезапускали или заново подсоединяли его.Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЖелезо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЭспинуолл, Джим© 2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsAspinwall, Jim© 2005 O'Reilly Media, Inc.
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
Какие 2 слова нужно подставить на месте пропусков? ... ... do you have meetings with your boss? - Never.
Tradução adicionada por Екатерина Нестерова