Exemplos de textos
Most North American washing machines draw from the home's hot water supply, whereas machines in OECD European countries, with the exception of some in the United Kingdom and Ireland, heat the water directly in the appliance.В Северной Америке, как правило, в стиральных машинах используется заранее нагретая вода, а в европейских странах ОЭСР, за исключением Великобритании и Ирландии, нагревание осуществляется в самой машине.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
The quality of heat and hot water supply is often low, particularly in South East Europe and parts of the former Soviet Union.Качество теплоснабжения и горячей воды зачастую оказывается низким, особенно в Юго-Восточной Европе и некоторых регионах бывшего Советского Союза.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
From the substations, secondary networks transfer heating and domestic hot water to buildings.От этих подстанций пар и горячая вода передаются по вторичной сети к зданиям в целях теплоснабжения.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Active solar systems take the power of the sun and harness it to heat buildings. Solar collectors absorb solar radiation and change it into heat energy. This thermal energy can then be used to provide hot water for space heating or cooling.Активные солнечные системы поглощают энергию солнца в приемнике и преобразователе солнечной энергии (солнечном коллекторе) и преобразуют ее в тепловую энергию водяного теплоносителя, которая может затем быть использована для отопления и охлаждения.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
This concentrate has only to be dissolved in hot water of eloquence and it gives forth all the “expectations from the revolution” typical of Mr. Tikhomirov.Стоит только развести этот экстракт в горячей воде красноречия, и из него получатся все свойственные г. Тихомирову ожидания от революции.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Recently we have been witnessing a steady tendency of decrease of share of heat energy supplied to industrial consumers in the form of steam, and growth of supply of heat energy for hot water supply.В последнее время наблюдается устойчивая тенденция, связанная с уменьшением доли отпускаемой тепловой энергии в виде пара для промышленных потребителей, и рост отпуска тепловой энергии для горячего водоснабжения.http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/23/2011© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/23/2011
This will provide you with hot water etc throughout the day.И тогда у вас будет запас горячей воды на весь день.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011
Once their clothes were all in piles on the stools, Ara brought them each a large bucket of hot water and a dipper.Как только вся одежда грудами легла на табуреты, Ара принес каждому по большому ведру горячей воды и ковшики.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
"Bring some hot water, and go down and tell Mr. Forsyte that I feel perfectly rested.— Дайте горячей воды и скажите мистеру Форсайту, что я отдохнула.Galsworthy, John / The Man of PropertyГолсуорси, Джон / СобственникСобственникГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003The Man of PropertyGalsworthy, John© 2006 Adamant Media Corporation
I filled the cup to the halfway mark with hot water, then topped it up with milk, cooling it off and making it richer.Я наполнил чашку наполовину, добавил молока — чтобы охладить какао и для калорийности.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
My body was so chilled, sitting in the hot water only made me shiver.Тело промерзло до самых печенок, и горячая вода лишь усиливала ледяную стужу внутри.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
Nathaniel enjoyed the luxury of a sponge bath with ample hot water in the fire-warmed room.Натаниэль получал огромное удовольствие от того, что умывался горячей водой в теплой комнате.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
Make sure you wash chopping boards, knives - and your hands - carefully with hot water and detergent after using them to cut raw meat, poultry and fish. Any germs left on chopping boards, knives or hands can contaminate other foods.Всегда хорошо мойте горячей водой и моющим средством ножи, разделочные доски, руки после разделки сырого мяса, птицы и рыбы, иначе микробы, оставшиеся на ноже, разделочной доске или на ваших руках, попадут на другие продукты.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/24/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/24/2011
He found very hot water and then very cold water filling his bath, a fountain of probably soapy warm water, and other fluids, - one with an odour of pine and one with a subdued odour of chlorine.В ванну потекла сначала горячая, а потом ледяная вода; еще одна кнопка включала теплую и, по-видимому, мыльную воду, а две другие – какую-то жидкость, пахнущую сосной, и жидкость, чуть-чуть отдающую хлором.Wells, Herbert George / Men Like GodsУэллс, Герберт / Люди как богиЛюди как богиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Men Like GodsWells, Herbert George© 1922 and 1923 by H. G. Wells
One of the main problems related to thermal development methods (e.g. steam assisted gravity drainage) is steam (hot water, steam/gas mixture) breakthrough towards the production well via highly permeable interlayers.Одной из основных проблем тепловых способов разработки (в частности парогравитационного дренажа) является прорыв пара (горячей воды, парогазовой смеси) к добывающей скважине по высокопроницаемым пропласткам.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
горячая вода
Tradução adicionada por Aynur M
Frases
be in hot water
попасть в беду
get into hot water
попасть в беду
hot water calorifer
водяной калорифер
hot water peaking boiler plant
пиковая отопительная водогрейная котельная
hot water system
теплопровод
hot water loop decanter
отстойник контура горячей воды
hot water return
возврат горячей воды
domestic hot water converter
абонентский водоподогреватель
vulcanization in hot water
вулканизация в горячей воде
hot water coil
змеевик с горячей водой
hot water electric pump
электронасос горячей воды
hot water bottle
грелка
domestic hot water converter
бытовой водоподогреватель
hot water bath pasteurization
пастеризация в горячей водяной бане
hot water rinse
ополаскивание горячей водой