sem exemplosEncontrados em 5 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
honey
сущ.
мёд
сладость
ласк. голубчик; голубушка
прил.
медовый
сладкий как мёд
ласк. милый; милая
гл.; амер.; уст.
говорить вкрадчиво
льстить
подлизываться
Biology (En-Ru)
honey
мёд
бот. донник белый (Melilotus albus)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
'Good for you, honey; you do it your way.– Ну и хорошо, солнышко; поступай, как считаешь нужным.Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхУмм, или Исида среди НеспасенныхБэнкс, Иэн© 1995 by Iain Banks© Е. Петрова, перевод, 2006© ООО "ИД "Домино", 2007WhitBanks, Iain© 1995 Iain Banks
The fly is at point A, 17 centimetres from the base, while the drop of honey is at point B, at the same height but half the circumference of the cylinder away from A, that is, F centimetres away.Муха — в точке А, на расстоянии 17 см от основания; капля — в точке В, на той же высоте и в расстоянии полуокружности банки от А, т. е. в F см.Perelman, Yakov / Figures For FunПерельман, Яков / Живая математикаЖивая математикаПерельман, ЯковFigures For FunPerelman, Yakov
Don't call a woman “sweetheart”, “honey”, “dear”, or “darling”.Не называйте женщин на работе «дорогая», «милая», «лапочка», и т.д.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
'Then where you from, honey?— Откуда ж ты, радость моя?Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
What’s the matter, honey?”В чем все-таки дело, дружок?Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Унесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens Mitchell
On seeing Yegorushka, she made a doleful, woe-begone face, heaved a long drawn-out sigh, and before he had time to look round, put to his lips a slice of bread smeared with honey.Увидев Егорушку, она сделала плачущее лицо, протяжно вздохнула и, прежде чем он успел оглядеться, поднесла к его рту ломоть хлеба, вымазанный медом.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
The beef was sliced nearly thin enough to see through and wrapped around something made from carrots, sweetbeans, chives and goatcheese, and there was even a small honey-cake for dessert.Говядина была нарезана столь тонкими ломтиками, что они казались чуть ли не прозрачными, и эти ломтики начинены морковкой, сладкими бобами, луком-резанцем и козьим сыром. А на десерт оказался припасен даже небольшой медовый кекс.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Lisey's husband is suddenly Scott the Pitchman, and she has never been so relieved to see that totally untrustworthy honey, I'm hip huckster's grin on his face.Внезапно он становится Скоттом‑Торговцем, и она испытывает безмерное облегчение, увидев хитрую (Милая, я оттягиваюсь) улыбку у него на лице.King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История ЛизиИстория ЛизиКинг, СтивенLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen King
"No, honey," she said.- Нет, сладенький, - ответила она.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
Don't feed him on honey, but tell him where anyone is fighting and whether we are going to fight.Его медом не корми, а расскажи, где кто воюет и будем ли мы воевать.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Oh, honey, I've been so worried.Мой милый, я в такой тревоге!Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
The license authorities in Salekhard (Yamalo-Nenets autonomous district) pointed out that the body of the Russkoye oil is similar to honey.Как справедливо заметили члены Комитета по лицензированию в Салехарде (ЯНАО), нефть Русского месторождения по консистенции похожа на мед.© 2005 RPIhttp://www.rpi-inc.ru/ 11/22/2011
Come with me, my honey-bird!" cried a third, plucking at the girl's mantle.- Пойдем со мною, моя птичка.- предложил третий, хватая девушку за плащ.Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отрядБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966White CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaar
The monks knew that she liked pickled sturgeon, little mushrooms, Malaga and plain honey-cakes that left a taste of cypress in the mouth, and every time she came they gave her all these dishes.Монахи знали, что она любит маринованную стерлядь, мелкие грибки, малагу и простые медовые пряники, от которых во рту пахнет кипарисом, и каждый раз, когда она приезжала, подавали ей всё это.Чехов, А.П. / КнягиняChekhov, A. / The princessThe princessChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.КнягиняЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
“I can hear you, honey,” he said to me, even though I wasn’t talking.– Слушаю тебя, родная, – молча произнес он.Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые костиМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice Sebold
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
мой сладкий
Tradução adicionada por Elena ElenaBronze ru-en - 2.
любимый муж
Tradução adicionada por omickron omickron - 3.
мёд
Tradução adicionada por purplekkkisses - 4.
мёд,дорогой/ая
Tradução adicionada por Taya Green - 5.
дорогой
Tradução adicionada por Григорий Жиленков
Frases
honey box
секционная рамка
honey buzzard
осоед
honey flow
взяток
honey fungus
опенок настоящий
honey locust
гледичия трехколючковая
honey plant
медонос
honey sac
медовый зобик
honey wagon
ассенизационная машина
honey wagon
навозоразбрасыватель
honey wagon
передвижной туалет-фургон
honey wagon
туалет на колесах
honey wagon
цистерна или фургон с пивом
honey yield
медосбор
honey-comb diode
диодная матрица с сотовой структурой
honey-comb seam
декоративный шов, имитирующий соты
Formas de palavra
honey
noun
Singular | Plural | |
Common case | honey | honeys |
Possessive case | honey's | honeys' |
honey
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | honeyed |
Imperative | honey |
Present Participle (Participle I) | honeying |
Past Participle (Participle II) | honeyed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I honey | we honey |
you honey | you honey |
he/she/it honeys | they honey |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am honeying | we are honeying |
you are honeying | you are honeying |
he/she/it is honeying | they are honeying |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have honeyed | we have honeyed |
you have honeyed | you have honeyed |
he/she/it has honeyed | they have honeyed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been honeying | we have been honeying |
you have been honeying | you have been honeying |
he/she/it has been honeying | they have been honeying |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I honeyed | we honeyed |
you honeyed | you honeyed |
he/she/it honeyed | they honeyed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was honeying | we were honeying |
you were honeying | you were honeying |
he/she/it was honeying | they were honeying |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had honeyed | we had honeyed |
you had honeyed | you had honeyed |
he/she/it had honeyed | they had honeyed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been honeying | we had been honeying |
you had been honeying | you had been honeying |
he/she/it had been honeying | they had been honeying |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will honey | we shall/will honey |
you will honey | you will honey |
he/she/it will honey | they will honey |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be honeying | we shall/will be honeying |
you will be honeying | you will be honeying |
he/she/it will be honeying | they will be honeying |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have honeyed | we shall/will have honeyed |
you will have honeyed | you will have honeyed |
he/she/it will have honeyed | they will have honeyed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been honeying | we shall/will have been honeying |
you will have been honeying | you will have been honeying |
he/she/it will have been honeying | they will have been honeying |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would honey | we should/would honey |
you would honey | you would honey |
he/she/it would honey | they would honey |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be honeying | we should/would be honeying |
you would be honeying | you would be honeying |
he/she/it would be honeying | they would be honeying |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have honeyed | we should/would have honeyed |
you would have honeyed | you would have honeyed |
he/she/it would have honeyed | they would have honeyed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been honeying | we should/would have been honeying |
you would have been honeying | you would have been honeying |
he/she/it would have been honeying | they would have been honeying |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am honeyed | we are honeyed |
you are honeyed | you are honeyed |
he/she/it is honeyed | they are honeyed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being honeyed | we are being honeyed |
you are being honeyed | you are being honeyed |
he/she/it is being honeyed | they are being honeyed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been honeyed | we have been honeyed |
you have been honeyed | you have been honeyed |
he/she/it has been honeyed | they have been honeyed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was honeyed | we were honeyed |
you were honeyed | you were honeyed |
he/she/it was honeyed | they were honeyed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being honeyed | we were being honeyed |
you were being honeyed | you were being honeyed |
he/she/it was being honeyed | they were being honeyed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been honeyed | we had been honeyed |
you had been honeyed | you had been honeyed |
he/she/it had been honeyed | they had been honeyed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be honeyed | we shall/will be honeyed |
you will be honeyed | you will be honeyed |
he/she/it will be honeyed | they will be honeyed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been honeyed | we shall/will have been honeyed |
you will have been honeyed | you will have been honeyed |
he/she/it will have been honeyed | they will have been honeyed |