about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

high-ranking

[ˌhaɪ'ræŋkɪŋ]

прил.

высокопоставленный

Exemplos de textos

The high-ranking engineer also said that about 60 machines had been concentrated near Prague.
Высокопоставленный инженер сообщил также о сосредоточении до 60 машин в окрестностях Праги.
©Air Pages
The Committee consists of the Ministers for Foreign Affairs, Labour, Social Welfare and Home Affairs, the Judge Advocate General and two high-ranking officials from the Ministry of Defence.
В состав Комитета входят министры иностранных дел, труда и социального обеспечения и министр внутренних дел, генеральный судья-адвокат и два высокопоставленных представителя министерства обороны.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
At present there is no fixed timetable for statements by the high-ranking guests of the Commission.
В настоящее не существует какого-либо четкого графика для выступлений высокопоставленных гостей Комиссии.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
And, there was a high-ranking Dominican drug czar missing.
Здесь же упоминался исчезнувший король доминиканского наркобизнеса.
Banks, L.A. / The AwakeningБэнкс, Л.А. / Пробуждение
Пробуждение
Бэнкс, Л.А.
The Awakening
Banks, L.A.
© 2003 by Leslie Esdaile
Once out in the field, a Delta Force team functioned with nearly complete autonomy, overseen only by an “operational controller,” who could be either a high-ranking military official or someone in significant power in government.
Контроль над операциями «Дельта форс» осуществлял лишь «оперативный руководитель», назначавшийся из высоко поставленных военачальников или влиятельных правительственных чиновников.
Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / Айсберг
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Outside, four armed marines guarded the perimeters of the building, and inside, three high-ranking Army officers stayed on alternate watches of eight hours each, guarding a sealed room inside the hangar.
Снаружи по периметру здания располагались четверо вооруженных морских пехотинцев. Внутри ангара трое высокопоставленных армейских офицеров охраняли опечатанную комнату, сменяясь каждые восемь часов.
Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец света
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust
It was one of those small incidents which the opposition press could use as a bomb under Windrip, and the train was accompanied by a score of high-ranking reporters from Chicago and, later, from Pittsburgh, Baltimore, and New York.
Это был один из тех незначительных инцидентов, которые оппозиционная печать могла использовать против Уиндрипа, так что поезд сопровождали человек двадцать виднейших репортеров из Чикаго, а затем и из Питсбурга, Балтимора и Нью-Йорка.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
Indeed, there is some evidence that the overwhelming majority of multi-millionaires in China are relatives of high-ranking Communist Party officials.
В действительности, есть доказательства того, что подавляющее большинство мультимиллионеров Китая являются родственниками высокопоставленных чиновников коммунистической партии.
Bardhan, PranabBardhan, Pranab
rdhan, Pranab
Bardhan, Prana
rdhan, Pranab
Bardhan, Prana
Of the remaining 68, 23 were knights, 9 lords, and 3 high-ranking army officers.
В числе остальных 68 человек было 23 дворянина, 9 лордов и 3 военных высокого ранга.
Harvey, James,Hood, Katherine / The British StateХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государство
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
LOTS OF SLAVES WERE STANDING ALONG THE WALLS, MOST OF THEM PERSONAL ATTENDANTS OF HIGH-RANKING WARRIORS.
Множество рабов стояли вдоль стен, преимущественно — личные слуги высокопоставленных воинов.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
High-ranking government officials, army generals and even religious leaders had made overtly racist remarks about Palestinians.
Высокопоставленные представители правительства, армейские генералы и даже религиозные лидеры выступают с открыто расистскими заявлениями в отношении палестинцев.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Adicionar ao meu dicionário

high-ranking
ˌhaɪ'ræŋkɪŋAdjetivoвысокопоставленный

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

high-ranking officer
офицер старшего командного состава
high-ranking official
высокопоставленный чиновник
high-ranking functionaries
номенклатура
high-ranking official
ответственное лицо
high-ranking court official
статс-секретарь
high-ranking officer
старший офицер
high-ranking official
высокопоставленное должностное лицо