about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

helping

['helpɪŋ] брит. / амер.

сущ.

  1. поддержка, помощь, содействие

  2. порция

Biology (En-Ru)

helping

этол.

помощь (обычно в выращивании чужих детёнышей)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

You are worried because the starving peasants can get on without you, and because the Zemstvo, and in fact every one who is helping them, does not need your guidance."
Вы беспокоитесь оттого, что голодающие обходятся без вас и что земство и вообще все помогающие не нуждаются в вашем руководительстве.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
In many ways, the Implementation Leader serves as the conscience of the top-management team, helping its members keep Six Sigma practices and priorities high on their agenda.
Во многом лидер реализации - это «честь и совесть» команды высших менеджеров. Он следит, чтобы программа «шесть сигм» всегда оставалась в числе самых приоритетных в повестке дня.
Pande, Pete,Holpp, Larry / What is Six Sigma?Панде, Пит,Холп, Ларри / Что такое "шесть сигм"?
Что такое "шесть сигм"?
Панде, Пит,Холп, Ларри
© Альпина Бизнес Букс, оформление, перевод, 2005
© 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
What is Six Sigma?
Pande, Pete,Holpp, Larry
© 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
Someone who can see how to put technology at the service of business needs is of great value to a company; someone who can't is not helping the company very much.
Человек, имеющий представление о том, как можно поставить технологию на службу основной деятельности, чрезвычайно ценен для компании; а тот, кто такого представления не имеет, вряд ли сможет принести большую пользу.
Gates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtГейтс, Билл / Бизнес со скоростью мысли
Бизнес со скоростью мысли
Гейтс, Билл
© 2001 Корпорация Microsoft
Business @ the Speed of Thought
Gates, Bill
© 1999 by William H. Gates, III
MADGE: Because helping to break a strike and being a black-leg isn't a lark and a stunt.
МЭДЖ: Потому что срывать забастовку — не подвиг и не забава, а предательство.
Priestley, J.B. / Time and the ConwaysПристли, Дж. Б. / Время и семья Конвей
Время и семья Конвей
Пристли, Дж. Б.
© Издательство «Менеджер», 1997
Time and the Conways
Priestley, J.B.
© Издательство «Менеджер», 1997
The cat busied itself with helping and hung a tape measure round its neck for greater effect.
Кот суетился, помогал и для пущей важности повесил себе на шею сантиметр.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
With measured steps he went up to the stove, flung down his load, straightened himself, took out of his tail-pocket a snuff- box, and with round eyes began helping himself to a pinch of dry trefoil mixed with ashes.
Мерными шагами дошел он до печки, сбросил свою ношу, приподнялся, достал из заднего кармана табакерку, вытаращил глаза и начал набивать себе в нос тертый донник, смешанный с золой.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
“If he’s not for helping us then he’s just slowing us down.”
— Если он не намерен нам помогать, он только задержит отряд.
Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орков
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
But when speaking about helping people living with HIV/AIDS, we should not forget about society's own support role and the support role of those people who are living close to people living with HIV/AIDS.
Говоря о помощи людям, живущим с ВИЧ и СПИДом, не стоит забывать и о том, какую важную роль для них играет поддержка общества и тех, кто находится рядом с ними.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
Aid was necessary in helping to finance ICTs especially for the rural poor.
Для финансирования развития ИКТ необходимо оказание помощи, в первую очередь неимущим жителям сельских районов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"Your Majesty," answered Peter, Margaret helping from time to time when he did not know the Spanish words, "this lady at my side, the daughter of the merchant John Castell who stands by her, is my affianced----"
– Ваше величество, – отвечал Питер, а Маргарет время от времени помогала ему, когда он не мог найти подходящего испанского слова, – эта дама, – и он указал на Маргарет, – моя невеста. Она дочь купца Джона Кастелла, стоящего рядом со мной…
Haggard, Henry Rider / Fair MargaretХаггард, Генри Райдер / Прекрасная Маргарет
Прекрасная Маргарет
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Энергоатомиздат", 1984
Fair Margaret
Haggard, Henry Rider
© 1st World Library, 2006
Not helping, death's my fee;
Не вылечу - смерть платою врачу.
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
"She told me my job was like helping design car parts for Henry Ford," John says.
«Она сравнила мое занятие с ролью советника по проектированию деталей автомобилей при Генри Форде, – вспоминает он ее реакцию.
Gates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtГейтс, Билл / Бизнес со скоростью мысли
Бизнес со скоростью мысли
Гейтс, Билл
© 2001 Корпорация Microsoft
Business @ the Speed of Thought
Gates, Bill
© 1999 by William H. Gates, III
For Project-affected groups without legal title, the Company provided appropriate resettlement assistance by helping them, where feasible, to regularize their tenure or providing supplemental assistance support.
Для групп переселенцев, не обладающих законно определенным правом собственности, проект предоставит соответствующую помощь в переселении, по возможности упорядочивая их права на владение или предоставляя дополнительную поддержку.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
By freeing a demon from his chains. By overcoming, or helping to overcome, a vicious and a devious heathen magic, but only with the aid of one sunk deep in witchery.
Освободил демона из цепей, преодолел или помог преодолеть злобную языческую магию, но с помощью ведьмы.
Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство Талисмана
Братство Талисмана
Саймак, Клиффорд Д.
© 1978 by Clifford D. Simak
© Перевод. К. Королев, 2005
The Fellowship of the Talisman
Simak, Clifford D.
© 1978 by Clifford D. Simak
Australia is helping a number of regional countries with ratification and implementation of the Additional Protocols.
Австралия оказывает ряду стран региона помощь в ратификации и осуществлении дополнительных протоколов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Adicionar ao meu dicionário

helping1/5
'helpɪŋSubstantivoподдержка; помощь; содействие

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

generous helping
большая порция
helping verb
вспомогательный глагол
lend a helping hand
помочь
second helping
добавка
second helping
добавление
second helping
довесок
second helping
дополнение
a second helping
добавка
helping to the gymnast
страховка гимнаста
automatic help
автоматическая подсказка
balloon help
"всплывающее" пояснение
balloon help
справочная надпись
bubble help
всплывающая подсказка
clerical help
служащие
context help
контекстная справка

Formas de palavra

help

verb
Basic forms
Pasthelped
Imperativehelp
Present Participle (Participle I)helping
Past Participle (Participle II)helped
Present Indefinite, Active Voice
I helpwe help
you helpyou help
he/she/it helpsthey help
Present Continuous, Active Voice
I am helpingwe are helping
you are helpingyou are helping
he/she/it is helpingthey are helping
Present Perfect, Active Voice
I have helpedwe have helped
you have helpedyou have helped
he/she/it has helpedthey have helped
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been helpingwe have been helping
you have been helpingyou have been helping
he/she/it has been helpingthey have been helping
Past Indefinite, Active Voice
I helpedwe helped
you helpedyou helped
he/she/it helpedthey helped
Past Continuous, Active Voice
I was helpingwe were helping
you were helpingyou were helping
he/she/it was helpingthey were helping
Past Perfect, Active Voice
I had helpedwe had helped
you had helpedyou had helped
he/she/it had helpedthey had helped
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been helpingwe had been helping
you had been helpingyou had been helping
he/she/it had been helpingthey had been helping
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will helpwe shall/will help
you will helpyou will help
he/she/it will helpthey will help
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be helpingwe shall/will be helping
you will be helpingyou will be helping
he/she/it will be helpingthey will be helping
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have helpedwe shall/will have helped
you will have helpedyou will have helped
he/she/it will have helpedthey will have helped
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been helpingwe shall/will have been helping
you will have been helpingyou will have been helping
he/she/it will have been helpingthey will have been helping
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would helpwe should/would help
you would helpyou would help
he/she/it would helpthey would help
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be helpingwe should/would be helping
you would be helpingyou would be helping
he/she/it would be helpingthey would be helping
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have helpedwe should/would have helped
you would have helpedyou would have helped
he/she/it would have helpedthey would have helped
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been helpingwe should/would have been helping
you would have been helpingyou would have been helping
he/she/it would have been helpingthey would have been helping
Present Indefinite, Passive Voice
I am helpedwe are helped
you are helpedyou are helped
he/she/it is helpedthey are helped
Present Continuous, Passive Voice
I am being helpedwe are being helped
you are being helpedyou are being helped
he/she/it is being helpedthey are being helped
Present Perfect, Passive Voice
I have been helpedwe have been helped
you have been helpedyou have been helped
he/she/it has been helpedthey have been helped
Past Indefinite, Passive Voice
I was helpedwe were helped
you were helpedyou were helped
he/she/it was helpedthey were helped
Past Continuous, Passive Voice
I was being helpedwe were being helped
you were being helpedyou were being helped
he/she/it was being helpedthey were being helped
Past Perfect, Passive Voice
I had been helpedwe had been helped
you had been helpedyou had been helped
he/she/it had been helpedthey had been helped
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be helpedwe shall/will be helped
you will be helpedyou will be helped
he/she/it will be helpedthey will be helped
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been helpedwe shall/will have been helped
you will have been helpedyou will have been helped
he/she/it will have been helpedthey will have been helped

helping

noun
SingularPlural
Common casehelpinghelpings
Possessive casehelping'shelpings'