sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
hearty laugh
%% сердечный смех; смех от души
Exemplos de textos
Amusement and chagrin seemed to be struggling for the mastery, until the former suddenly carried the day, and he burst into a hearty laugh.На лице его боролись смешливость и досада, наконец, чувство юмора взяло верх, и он весело расхохотался.Conan Doyle, Arthur / A Study in ScarletКонан Дойль, Артур / Этюд в багровых тонахЭтюд в багровых тонахКонан Дойль, Артур© 1966, издательство "Правда"© перевод Н. ТреневойA Study in ScarletConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 2004
But as I wasn't—why, my beauty,' with a hearty laugh and an embrace, 'I made you a special favourite of my own too.Но так как за мной этого не водится... Да что там толковать, душенька! Ты и моя любимица! - со смехом перебила она самое себя и бросилась обнимать Беллу.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
Jeanbernat gave vent to a hearty laugh, and then went on: 'Just fancy, he had pledged himself that he would prove to me that God exists.Старик захохотал и добавил: – Представьте себе, он задался целью доказать мне, что бог существует…Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
'Leave me alone, do! all you creatures!' she cried with a hearty sonorous laugh, feeling tickled by all the feathers, claws, and beaks and paws rubbing against her.– Тише вы, животные! – звонко закричала девушка и раскатисто захохотала; все эти перья, лапки и клювы, теребившие ее, вызывали щекотку.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Adicionar ao meu dicionário
hearty laugh
сердечный смех; смех от души
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
have a good / hearty laugh
насмеяться
have a hearty laugh
нахохотаться
have a hearty laugh
похохотать