about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

heal

[hiːl] брит. / амер.

гл.

  1. вылечивать, исцелять

  2. = heal over, = heal up сделаться здоровым; заживать; заживляться

Biology (En-Ru)

heal

вылечивать, излечивать, исцелять

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

"If you touch me," I said pleasantly, "I'll provide you with the opportunity to see if you can heal yourself.
— Если ты ко мне хотя бы прикоснешься, — с милой улыбкой сказала я, — я обеспечу тебе возможность проверить, в состоянии ли ты излечить сам себя.
Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмы
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
On his return from seeing him, he was very mournful and dispirited; he suddenly began to feel that he was anxious for Mitya's escape, not only to heal that sore place by sacrificing thirty thousand, but for another reason.
Возвращаясь тогда от него, он был страшно грустен и смущен: ему вдруг начало чувствоваться, что он хочет побега не для того только, чтобы пожертвовать на это тридцать тысяч и заживить царапину, а и почему-то другому.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Even before diagnosis, if the doctor is a loving person, fifty per cent of the illness has disappeared. And for the remaining fifty per cent, he has to do something because he also does not know that man cannot heal anybody.
Если доктор полон любви, половины болезни уже нет, а с остальной половиной, конечно, нужно что-то делать. Ведь он знает, что человек не может излечить всех и все.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1
Дао: Путь без пути, Том 1
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Tao: The Pathless Path, Volume 1
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Children soothe and heal the wounded heart.
Через детей душа лечится...
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
It’s already starting to heal.”
Уже начало заживать.
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Наследие ван Аленов
Де ла Круз, Мелисса
© 2009 by Melissa de la Cruz
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
The Van Alen Legacy
De la Cruz, Melissa
© 2009 by Melissa de la Cruz
But it'll heal, Anthony.
Но это пройдет, Энтони.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
The point here is that making a system deterministic will result in the loss of its ability to heal itself.
Идея в том, что преобразование системы в детерминированную приводит к потере ее способности к самоизлечению.
DeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsДемарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
It was the same look he'd worn in Toscano, keeping to himself the fact that the Devil was asking for me, playing for time to let me heal.
Такой же вид бывал у него в Тоскано, когда он скрывал желание дьявола встретиться со мной, стараясь выиграть время для моего исцеления.
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
My wound slowly began to heal; but I had no ill-feeling against my father.
Рана моя медленно заживала; но, собственно, против отца у меня не было никакого дурного чувства.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
I could not understand why, but it seemed governable when called upon to heal and not to destroy.
Неизвестно почему, но когда я призывала ее, чтобы исцелять, а не разрушать, то легко справлялась с нею.
Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король Шаннары
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
If a domain controller goes down, it may take a while for the KCC to recognize the problem and begin work to heal the replication ring.
Если отказывает контроллер домена, средству проверки согласованности знаний может потребоваться некоторое время для обнаружения проблемы и начала работы по исправлению кольца репликации.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
He had plunged into the problems of nations and families, communities and individuals, struggling to understand and then to purge and heal the diseases of the heart.
Он храбро бросался в гущу национальных и семейных, общественных и личных хлопот. Он старался все их понять, а уж потом — очистить и излечить сердечные раны.
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
The intention to heal and the relationship which supports that intention are manifested through a ritual of some kind.
Намерение исцелиться и отношения, поддерживающие это намерение, проявляются через некоторого рода ритуал.
Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
And now when you got into it, your soul would heal.
И теперь ты в ней заживишься душой.
Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг Гулаг
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Me a doctor, indeed! And who can heal the sick?
Какая я лекарка!.. и кто может лечить?
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar

Adicionar ao meu dicionário

heal1/6
hiːlVerboвылечивать; исцелятьExemplo

to heal of illness — вылечить от болезни
Time heals. — Время лечит.
Christ, healing a sick man with his word — Христос, исцеляющий больного словом

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    исцелить

    Tradução adicionada por Octavia Lashkay
    1

Frases

heal over
заживление
heal over
заканчиваться
touch-and-heal
зверобой продырявленный
to heal up
вылечивать
to heal
заживать
to heal
залечивать
to heal
излечивать
to heal
излечиваться
touch-and-heal
зверобой пронзённый
heal the rift
устранить разногласия между кем-либо
art of healing
искусство врачевания
autogenous healing
самоуплотнение
autogenous healing of concrete
самовыздоравливание бетона
failure of healing
вялое заживление
faith healing
лечение внушением

Formas de palavra

heal

verb
Basic forms
Pasthealed
Imperativeheal
Present Participle (Participle I)healing
Past Participle (Participle II)healed
Present Indefinite, Active Voice
I healwe heal
you healyou heal
he/she/it healsthey heal
Present Continuous, Active Voice
I am healingwe are healing
you are healingyou are healing
he/she/it is healingthey are healing
Present Perfect, Active Voice
I have healedwe have healed
you have healedyou have healed
he/she/it has healedthey have healed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been healingwe have been healing
you have been healingyou have been healing
he/she/it has been healingthey have been healing
Past Indefinite, Active Voice
I healedwe healed
you healedyou healed
he/she/it healedthey healed
Past Continuous, Active Voice
I was healingwe were healing
you were healingyou were healing
he/she/it was healingthey were healing
Past Perfect, Active Voice
I had healedwe had healed
you had healedyou had healed
he/she/it had healedthey had healed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been healingwe had been healing
you had been healingyou had been healing
he/she/it had been healingthey had been healing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will healwe shall/will heal
you will healyou will heal
he/she/it will healthey will heal
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be healingwe shall/will be healing
you will be healingyou will be healing
he/she/it will be healingthey will be healing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have healedwe shall/will have healed
you will have healedyou will have healed
he/she/it will have healedthey will have healed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been healingwe shall/will have been healing
you will have been healingyou will have been healing
he/she/it will have been healingthey will have been healing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would healwe should/would heal
you would healyou would heal
he/she/it would healthey would heal
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be healingwe should/would be healing
you would be healingyou would be healing
he/she/it would be healingthey would be healing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have healedwe should/would have healed
you would have healedyou would have healed
he/she/it would have healedthey would have healed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been healingwe should/would have been healing
you would have been healingyou would have been healing
he/she/it would have been healingthey would have been healing
Present Indefinite, Passive Voice
I am healedwe are healed
you are healedyou are healed
he/she/it is healedthey are healed
Present Continuous, Passive Voice
I am being healedwe are being healed
you are being healedyou are being healed
he/she/it is being healedthey are being healed
Present Perfect, Passive Voice
I have been healedwe have been healed
you have been healedyou have been healed
he/she/it has been healedthey have been healed
Past Indefinite, Passive Voice
I was healedwe were healed
you were healedyou were healed
he/she/it was healedthey were healed
Past Continuous, Passive Voice
I was being healedwe were being healed
you were being healedyou were being healed
he/she/it was being healedthey were being healed
Past Perfect, Passive Voice
I had been healedwe had been healed
you had been healedyou had been healed
he/she/it had been healedthey had been healed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be healedwe shall/will be healed
you will be healedyou will be healed
he/she/it will be healedthey will be healed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been healedwe shall/will have been healed
you will have been healedyou will have been healed
he/she/it will have been healedthey will have been healed