about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

harass

['hærəs] , [hə'ræs] брит. / амер.

  1. гл.

    1. беспокоить, волновать, изводить, тревожить

    2. надоедать, утомлять, изнурять

  2. сущ.

    беспокойство, раздражение

Law (En-Ru)

harass

причинять беспокойство (телефонными звонками и пр.); приставать, преследовать, назойливо ухаживать, докучать сексуальными домогательствами

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

I’m not going to let anybody harass you.” Ian’s white lips pressed into a thin line.
Я тебя в обиду не дам. – Побелевшие губы Иена сложились в тонкую линию.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
While they did not launch a large-scale attack on any village, such as last month’s sacking of Khor Abeche in Southern Darfur, militia members continued to attack and harass civilian populations.
Хотя ополченцы не совершали крупномасштабных нападений на деревни, как, например, разграбление Хор-Абече в Южном Дарфуре в предыдущем месяце, они продолжали совершать нападения на гражданское население и запугивать его.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It is simply a kindness, not to unnecessarily harass you, but it is not for others to follow.
Это просто привязанность. Не нужно преследовать курящих, но и не нужно им подражать.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Hyakuo - the Everest of ZenОшо Бхагван Шри Раджниш / Хякудзё - Эверест Дзен
Хякудзё - Эверест Дзен
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Hyakuo - the Everest of Zen
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
For several days after the fight — which would be remembered by the Indians as Roman Nose's fight — the Cheyennes and Sioux continued to harass and punish the soldiers.
В течение нескольких дней после этого боя, который остался в памяти индейцев как битва Римского Носа, шайены и сиу продолжали беспокоить солдат, нанося им урон.
Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ни
Схороните мое сердце у Вундед-ни
Браун, Ди
© Издательство "Прогресс", 1984
Bury my Heart at Wounded Knee
Brown , Dee
© 1970 by Dee Brown
He was considering things he might do to harass the knights and free Charming when, of a sudden, Babriel appeared beside him, resplendent in white armor, his dazzling white wings fluttering.
Пока он раздумывал, как обмануть демонов-рыцарей и освободить принца, рядом с ним откуда ни возьмись появился Бабриэль в ослепительно белых доспехах. Его потрясающие белые крылья еще слегка подрагивали.
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принца
Принеси мне голову Прекрасного принца
Желязны, Роджер,Шекли, Роберт
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004
Bring Me the Head of Prince Charming
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
"To keep firmly to my system of destroying the dwellings and food supplies in Chechnya and to harass them by raids." answered Nicholas.
- Твердо держаться моей системы разорения жилищ, уничтожения продовольствия в Чечне и тревожить их набегами, - сказал Николай.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Remember that I am indifferent to discomforts which would harass other folk.
Вспомните, я ведь равнодушен к неудобствам, которые заставляют страдать других.
Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческих
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Don't harass him.
Не преследуйте его.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Courier drones were sent ahead, alerting the forces still between the enemy and home, but although the waiting gunboats might harass them, they were too weak to stop them.
Вылетели курьерские ракеты с предупреждением соединениям, все еще находившимся между вражескими кораблями и их базами. Впрочем, в них слишком мало канонерок, чтобы остановить неприятеля!
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Bevis turned, and barked, and showed some inclination to harass the retreat of this suspicious person, yet, as if uncertain, ran towards Joliffe, and fawned on him, as to demand his advice and encouragement.
Бевис повернул было назад, чтобы пуститься по следам подозрительной особы, но потом в нерешительности подбежал к Джолифу и стал ласкаться к нему, точно просил совета и поддержки.
Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / Вудсток
Вудсток
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Woodstock
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
Do not trouble it, don't harass them, don't deprive them of their happiness, don't work against God's intent.
Не возмущайте же ее, не мучьте их, не отнимайте у них радости, не противьтесь мысли божией.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
"The saddest thing is that you are so harassed even now," I could not help blurting out suddenly.
- Грустнее всего то, что вы и теперь так измучены! - вырвалось у меня вдруг невольно.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
When he learned that he was to be brought up before the Court, he seemed at once harassed and depressed; he began to sleep badly, stood oftener than ever at the windows, drumming on the panes with his fingers.
Узнав же, что его привлекают к суду, он вдруг утомился и пал духом, стал плохо спать, чаще, чем обыкновенно, стоял у окна и барабанил пальцами по стеклам.
Чехов, А.П. / ИмениныChekhov, A. / The party
The party
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Именины
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The thought harassed her, she felt exhausted and unwell; but yet, soon after eleven, she dressed and went to see Nina Fyodorovna.
Мысли утомили ее, она изнемогала и чувствовала себя больной, но всё же в начале двенадцатого часа оделась и пошла проведать Нину Федоровну.
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
She could not be said to be insane, but for a year past she had been so harassed that her mind might well be overstrained.
Положительно и окончательно этого еще, правда, нельзя было сказать, но действительно в последнее время, во весь последний год, ее бедная голова слишком измучилась, чтобы хоть отчасти не повредиться.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media

Adicionar ao meu dicionário

harass1/5
'hærəs; hə'ræsVerboбеспокоить; волновать; изводить; тревожить

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

harass to the point of death
надоедать до смерти
harassing labour
изнуряющий труд
harassing action
беспокоящие действия
harassing fire
огонь на изнурение
harassing fire
беспокоящий огонь
long-range harassing fire
дальнее огневое нападение

Formas de palavra

harass

noun
SingularPlural
Common caseharassharasses
Possessive caseharass', harass'sharasses'

harass

verb
Basic forms
Pastharassed
Imperativeharass
Present Participle (Participle I)harassing
Past Participle (Participle II)harassed
Present Indefinite, Active Voice
I harasswe harass
you harassyou harass
he/she/it harassesthey harass
Present Continuous, Active Voice
I am harassingwe are harassing
you are harassingyou are harassing
he/she/it is harassingthey are harassing
Present Perfect, Active Voice
I have harassedwe have harassed
you have harassedyou have harassed
he/she/it has harassedthey have harassed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been harassingwe have been harassing
you have been harassingyou have been harassing
he/she/it has been harassingthey have been harassing
Past Indefinite, Active Voice
I harassedwe harassed
you harassedyou harassed
he/she/it harassedthey harassed
Past Continuous, Active Voice
I was harassingwe were harassing
you were harassingyou were harassing
he/she/it was harassingthey were harassing
Past Perfect, Active Voice
I had harassedwe had harassed
you had harassedyou had harassed
he/she/it had harassedthey had harassed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been harassingwe had been harassing
you had been harassingyou had been harassing
he/she/it had been harassingthey had been harassing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will harasswe shall/will harass
you will harassyou will harass
he/she/it will harassthey will harass
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be harassingwe shall/will be harassing
you will be harassingyou will be harassing
he/she/it will be harassingthey will be harassing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have harassedwe shall/will have harassed
you will have harassedyou will have harassed
he/she/it will have harassedthey will have harassed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been harassingwe shall/will have been harassing
you will have been harassingyou will have been harassing
he/she/it will have been harassingthey will have been harassing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would harasswe should/would harass
you would harassyou would harass
he/she/it would harassthey would harass
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be harassingwe should/would be harassing
you would be harassingyou would be harassing
he/she/it would be harassingthey would be harassing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have harassedwe should/would have harassed
you would have harassedyou would have harassed
he/she/it would have harassedthey would have harassed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been harassingwe should/would have been harassing
you would have been harassingyou would have been harassing
he/she/it would have been harassingthey would have been harassing
Present Indefinite, Passive Voice
I am harassedwe are harassed
you are harassedyou are harassed
he/she/it is harassedthey are harassed
Present Continuous, Passive Voice
I am being harassedwe are being harassed
you are being harassedyou are being harassed
he/she/it is being harassedthey are being harassed
Present Perfect, Passive Voice
I have been harassedwe have been harassed
you have been harassedyou have been harassed
he/she/it has been harassedthey have been harassed
Past Indefinite, Passive Voice
I was harassedwe were harassed
you were harassedyou were harassed
he/she/it was harassedthey were harassed
Past Continuous, Passive Voice
I was being harassedwe were being harassed
you were being harassedyou were being harassed
he/she/it was being harassedthey were being harassed
Past Perfect, Passive Voice
I had been harassedwe had been harassed
you had been harassedyou had been harassed
he/she/it had been harassedthey had been harassed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be harassedwe shall/will be harassed
you will be harassedyou will be harassed
he/she/it will be harassedthey will be harassed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been harassedwe shall/will have been harassed
you will have been harassedyou will have been harassed
he/she/it will have been harassedthey will have been harassed