O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
hang
гл.; прош. вр., прич. прош. вр. hung
вешать, развешивать, подвешивать
подвешивать (тушу, мясо животных; чтобы дать стечь крови, довести до нужного состояния)
висеть
свисать; покачиваться
= hang over нависать; парить, зависать, висеть в воздухе (о птицах, облаках)
прош. вр., прич. прош. вр. hanged вешать; казнить через повешение
быть повешенным, казнённым
наклеивать, оклеивать (обоями)
(hang with) украшать, развешивать для украшения (ленты, полосы, драпировку)
представлять на выставке, выставлять
навешивать, надевать на петли (дверь); ставить (экипаж на рессоры)
болтаться, быть хорошо подвешенным
делать поворот, разворот (на машине)
(hang on(to)) хвататься, цепляться (за что-л.) прям. и перен.
(hang to) упорствовать, не сдаваться; не отрываться (от какого-л. занятия)
медлить, мешкать, не спешить
спускаться
(hang over) надвигаться, нависать
быть утомительным, мучительным; мучить, томить (кого-л.)
( hang (up)on) зависеть от (кого-л.)
быть неопределённым, сомнительным
(hang on) быть полностью поглощённым, восторженно внимать
сущ.
склонённость, наклон
то, как что-л. повешено или висит; манера, вид (чего-л. склонённого, висящего)
спорт. вис
склон, скат; уклон; покатость
диал. что-л. висящее, свисающее, нависающее
пауза, остановка; ослабление, замедление, торможение (движения, развития чего-л.)
австрал.; новозел.; разг. блин, чёрт
Law (En-Ru)
hang
вешать; приводить в исполнение приговор к смертной казни через повешение
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
I tell you, I will be king in my own domains, and nowhere else; and my first act of dominion shall be to hang the Abbot.”Говорю вам: я хочу быть королем только в своих собственных владениях и нигде больше! И первым делом моего правления будет повесить аббата.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
Gives you a right to hang on to the old man until he busts - practically.Он дает тебе право сидеть на шее у старика, пока тот не обанкротится.Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-ВероникаАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Ann VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
He would hang his bridal-bed with the cloth-of-gold that draped the altar; and he would give his wife for jewels the golden hearts and chaplets and crosses that hung from the necks of the Virgin and the saints.Брачное ложе он завешивает парчовым пологом, взятым с алтаря. Дарит жене драгоценные безделушки: золотые сердечки, золотые кресты, снятые с шеи девы Марии и святых.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Melford was back there somewhere, but what had he done for me but hang me out to dry?С другой стороны, что он сделал для меня, кроме того что откровенно подставил и бросил на произвол судьбы?Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийцаЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David LissThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David Liss
Now he had only to put the head of the axe in the noose, and it would hang quietly under his arm on the inside.Теперь же, с петлей, стоит только вложить в нее лезвие топора, и он будет висеть спокойно, подмышкой изнутри, всю дорогу.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
"Oh, but hang it!" protested Lewisham.— Тьфу, пропасть! — не выдержал Люишем.Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Love and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes Company
We should hang in there, no matter what it takes."Нужно удержать его здесь любыми способами.Simak, Clifford D. / The VisitorsСаймак, Клиффорд Д. / ПришельцыПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004The VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. Simak
"I thought some creature like you would hang on to me as soon as I got hold of my money."Ну, вот так и знал, что какая-нибудь вот этакая тварь так тотчас же и повиснет!- продолжал он князю.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
He told me that using my method forced him to "go on a healthy diet" about what he would allow to hang around his world as an incompletion.Он сказал мне, что применение моей методики заставило его "сесть на диету": он стал более скрупулезно выбирать, какие незавершенные дела оставлять в своей жизни, а какие материалы выбрасывать.Allen, David / Getting Things DoneАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле / Как привести дела в порядокКак привести дела в порядокАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле© David Allen. 2001, 2003© Издательский дом "Вильямс". 2007Getting Things DoneAllen, David© David Allen, 2001
When I cannot please a woman, hang me in my cravat!И пусть в тот день, когда я не смогу более угодить даме, меня удавят моим собственным галстуком!Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент ИвСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967St. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLC
Someone overheard us and told Hamzad, who sent for grandfather and said, 'Mind, if it be true that thy grandsons are planning evil against me, thou and they shall hang from one rafter.Кто-то подслушал нас, сказал Гамзату, и он призвал к себе деда и сказал: "Смотри, если правда, что твои внуки задумывают худое против меня, висеть тебе с ними на одной перекладине.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
Rhythm and music hang their hats on the same basic principle.Ритм и музыка опираются на тот же основной принцип.Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепотаЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010BlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter Watts
We sha'n't hang up on any misunderstanding.Мы не будем задерживаться на недоразумениях.Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-ВероникаАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Ann VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
She let that hang there.Расспрашивать подробнее Дезире не стала.Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийцаЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David LissThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David Liss
"Got to get the hang of etiquette," he went on to the fire.— Придется одолеть этот этикет, — с воодушевлением продолжал он.Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно БенгеТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Tono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Traduções de usuários
Verbo
- 1.
висит
Tradução adicionada por Alexander Luboshenko
Categoria gramatical não definida
- 1.
вешать
Tradução adicionada por дженни джен - 2.
вешать,вешаться
Tradução adicionada por Lana Lana - 3.
ладонь, кисть
Tradução adicionada por Оля Пахаренко - 4.
вешать, повесить...
Tradução adicionada por Ирина Налейкина
Frases
Formas de palavra
hang
Basic forms | |
---|---|
Past | hung, *hanged |
Imperative | hang |
Present Participle (Participle I) | hanging |
Past Participle (Participle II) | hung, *hanged |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hang | we hang |
you hang | you hang |
he/she/it hangs | they hang |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hanging | we are hanging |
you are hanging | you are hanging |
he/she/it is hanging | they are hanging |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have hung, *hanged | we have hung, *hanged |
you have hung, *hanged | you have hung, *hanged |
he/she/it has hung, *hanged | they have hung, *hanged |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hanging | we have been hanging |
you have been hanging | you have been hanging |
he/she/it has been hanging | they have been hanging |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hung, *hanged | we hung, *hanged |
you hung, *hanged | you hung, *hanged |
he/she/it hung, *hanged | they hung, *hanged |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hanging | we were hanging |
you were hanging | you were hanging |
he/she/it was hanging | they were hanging |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had hung, *hanged | we had hung, *hanged |
you had hung, *hanged | you had hung, *hanged |
he/she/it had hung, *hanged | they had hung, *hanged |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hanging | we had been hanging |
you had been hanging | you had been hanging |
he/she/it had been hanging | they had been hanging |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hang | we shall/will hang |
you will hang | you will hang |
he/she/it will hang | they will hang |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hanging | we shall/will be hanging |
you will be hanging | you will be hanging |
he/she/it will be hanging | they will be hanging |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have hung, *hanged | we shall/will have hung, *hanged |
you will have hung, *hanged | you will have hung, *hanged |
he/she/it will have hung, *hanged | they will have hung, *hanged |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hanging | we shall/will have been hanging |
you will have been hanging | you will have been hanging |
he/she/it will have been hanging | they will have been hanging |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hang | we should/would hang |
you would hang | you would hang |
he/she/it would hang | they would hang |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hanging | we should/would be hanging |
you would be hanging | you would be hanging |
he/she/it would be hanging | they would be hanging |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have hung, *hanged | we should/would have hung, *hanged |
you would have hung, *hanged | you would have hung, *hanged |
he/she/it would have hung, *hanged | they would have hung, *hanged |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hanging | we should/would have been hanging |
you would have been hanging | you would have been hanging |
he/she/it would have been hanging | they would have been hanging |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am hung, *hanged | we are hung, *hanged |
you are hung, *hanged | you are hung, *hanged |
he/she/it is hung, *hanged | they are hung, *hanged |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being hung, *hanged | we are being hung, *hanged |
you are being hung, *hanged | you are being hung, *hanged |
he/she/it is being hung, *hanged | they are being hung, *hanged |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been hung, *hanged | we have been hung, *hanged |
you have been hung, *hanged | you have been hung, *hanged |
he/she/it has been hung, *hanged | they have been hung, *hanged |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was hung, *hanged | we were hung, *hanged |
you were hung, *hanged | you were hung, *hanged |
he/she/it was hung, *hanged | they were hung, *hanged |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being hung, *hanged | we were being hung, *hanged |
you were being hung, *hanged | you were being hung, *hanged |
he/she/it was being hung, *hanged | they were being hung, *hanged |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been hung, *hanged | we had been hung, *hanged |
you had been hung, *hanged | you had been hung, *hanged |
he/she/it had been hung, *hanged | they had been hung, *hanged |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be hung, *hanged | we shall/will be hung, *hanged |
you will be hung, *hanged | you will be hung, *hanged |
he/she/it will be hung, *hanged | they will be hung, *hanged |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been hung, *hanged | we shall/will have been hung, *hanged |
you will have been hung, *hanged | you will have been hung, *hanged |
he/she/it will have been hung, *hanged | they will have been hung, *hanged |
hang
Singular | Plural | |
Common case | hang | hangs |
Possessive case | hang's | hangs' |