O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
glance
гл.
бросить взгляд; взглянуть мельком, одним глазом (на кого-л. / на что-л.); едва заметить
блеснуть, сверкнуть; мелькнуть; вспыхиватьпрям. и перен.
скользнуть, отскочить
перескакивать на другую тему, касаться другого вопроса
книжн. намекать, ссылаться; косвенно указывать
сущ.
(быстрый) взглядпрям. и перен.
блеск, сверкание; вспышка; отблеск, отсветпрям. и перен.
гл.; амер.
шлифовать, полировать; наводить глянец
Physics (En-Ru)
glance
блеск (минералов), взгляд
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Suddenly she shot a swift glance at Philip.Вдруг она кинула быстрый взгляд на Филипа.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Janice and Pru glance toward one another and then Pru volunteers, He's out doing a few errands in the car.Дженис и Пру обмениваются взглядами, после чего Пру берет инициативу в свои руки: — Он взял машину и поехал по делам.Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
Gania was right when he told his sister that Hippolyte was getting better; that he was better was clear at the first glance.Он был прав, говоря сестре, что больной поправился. Действительно, Ипполиту было несколько лучше прежнего, что заметно было с первого на него взгляда.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
His last words were almost a question, and I was aware of the sharpness with which he darted a glance at me.В его последних словах прозвучал неподдельный интерес, и я заметил, что он проницательно взглянул на меня.Christie, Agatha / Murder on the LinksКристи, Агата / Убийство на поле для гольфаУбийство на поле для гольфаКристи, Агата© Издательство "Физкультура и спорт", 1982Murder on the LinksChristie, Agatha© 1923 by Dodd, Mead and Company, Inc.© renewed 1950 by Agatha Christie Mallowan
A glance at her watch confirmed that she didn’t have time to check the locks in the whole house, not without waking up her parents or Beth.Один взгляд на часы — и ее опасения подтвердились. У нее нет времени обойти все замки в доме — так можно разбудить родителей или Бет.Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Touching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
" Then there was no use in your coming," said the colonel, casting an incredulous glance at the captain's stout figure.- Так вы напрасно приехали, - с недоверчивым взглядом на плотную фигуру офицера сказал полковник.Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
For some reason Magrat shot a glance at Greebo, who had the decency to look embarrassed.Маграт почему-то посмотрела на Грибо, которому хватило воспитанности принять смущенный вид.Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господаДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006Lords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
The stranger did not hear the question; he made no answer, and did not even glance at Dymov.Незнакомец не слышал вопроса; он не ответил и даже не взглянул на Дымова.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
The little girl came into the room, and smiling again in response to his agitated glance, said: "Kindly come, now--"Девочка вошла в комнату и, снова улыбнувшись в ответ на его тревожный взгляд, промолвила: - Извольте идти-с, пока...Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
Sure enough, at length she raised her head, threw me a glance, and, meeting my eyes, turned away.Варенька подняла голову от книги, взглянула на меня и, встретившись с моими глазами, отвернулась.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
Nikolai Artemyevitch flung an indifferent glance at Anna Vassilyevna.Николай Артемьевич бросил равнодушный взгляд на Анну Васильевну.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
I asked the question simply because I happened to glance at the revolver and I was at a loss for something to say.Так спросил, потому что мелькнул револьвер, а я тяготился, о чем говорить.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Knowing his nervous temperament and from the first glance seeing through him, Porfiry, though playing a bold game, was bound to win.Зная болезненность его характера и с первого взгляда верно схватив и проникнув его, Порфирий действовал хотя слишком решительно, но почти наверное.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
And she will find out, she will, and will come to sit beside me of her own accord, humble, timid, ingratiating, seeking my glance, radiant at my smile." ...И она узнает - узнает и сядет подле меня сама, покорная, робкая, ласковая, ища моего взгляда, радостная от моей улыбки...Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Into these we did but glance: the main cabin holding us.В эти помещения мы только заглянули — больше всего нас интересовала кают-компания.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
Adicionar ao meu dicionário
to glance admiringly — восхищённо смотреть
to glance casually — случайно взглянуть
to glance furtively / surreptitiously — взглянуть украдкой
to glance imploringly — взглянуть умоляюще
to glance indignantly — разгневанно посмотреть
to glance meaningfully — посмотреть многозначительно
to glance shyly — робко взглянуть
to glance suspiciously — бросить подозрительный взгляд
Glancing at the clock she saw that she was late. — Мельком взглянув на часы, она поняла, что опаздывает.
As she glanced down the list, she saw that she had left out a name. — Когда она проглядела список ещё раз, она заметила, что пропустила одну фамилию.
I've only had time to glance over your work, but I can already see how much it has improved. — У меня была возможность только бегло просмотреть вашу работу, но я смог заметить, насколько она стала лучше.
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
взгляд
Tradução adicionada por Anna Loskutova - 2.
быстрый взгляд
Tradução adicionada por Алия Шуриева
Frases
Formas de palavra
glance
Basic forms | |
---|---|
Past | glanced |
Imperative | glance |
Present Participle (Participle I) | glancing |
Past Participle (Participle II) | glanced |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I glance | we glance |
you glance | you glance |
he/she/it glances | they glance |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am glancing | we are glancing |
you are glancing | you are glancing |
he/she/it is glancing | they are glancing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have glanced | we have glanced |
you have glanced | you have glanced |
he/she/it has glanced | they have glanced |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been glancing | we have been glancing |
you have been glancing | you have been glancing |
he/she/it has been glancing | they have been glancing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I glanced | we glanced |
you glanced | you glanced |
he/she/it glanced | they glanced |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was glancing | we were glancing |
you were glancing | you were glancing |
he/she/it was glancing | they were glancing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had glanced | we had glanced |
you had glanced | you had glanced |
he/she/it had glanced | they had glanced |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been glancing | we had been glancing |
you had been glancing | you had been glancing |
he/she/it had been glancing | they had been glancing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will glance | we shall/will glance |
you will glance | you will glance |
he/she/it will glance | they will glance |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be glancing | we shall/will be glancing |
you will be glancing | you will be glancing |
he/she/it will be glancing | they will be glancing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have glanced | we shall/will have glanced |
you will have glanced | you will have glanced |
he/she/it will have glanced | they will have glanced |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been glancing | we shall/will have been glancing |
you will have been glancing | you will have been glancing |
he/she/it will have been glancing | they will have been glancing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would glance | we should/would glance |
you would glance | you would glance |
he/she/it would glance | they would glance |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be glancing | we should/would be glancing |
you would be glancing | you would be glancing |
he/she/it would be glancing | they would be glancing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have glanced | we should/would have glanced |
you would have glanced | you would have glanced |
he/she/it would have glanced | they would have glanced |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been glancing | we should/would have been glancing |
you would have been glancing | you would have been glancing |
he/she/it would have been glancing | they would have been glancing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am glanced | we are glanced |
you are glanced | you are glanced |
he/she/it is glanced | they are glanced |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being glanced | we are being glanced |
you are being glanced | you are being glanced |
he/she/it is being glanced | they are being glanced |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been glanced | we have been glanced |
you have been glanced | you have been glanced |
he/she/it has been glanced | they have been glanced |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was glanced | we were glanced |
you were glanced | you were glanced |
he/she/it was glanced | they were glanced |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being glanced | we were being glanced |
you were being glanced | you were being glanced |
he/she/it was being glanced | they were being glanced |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been glanced | we had been glanced |
you had been glanced | you had been glanced |
he/she/it had been glanced | they had been glanced |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be glanced | we shall/will be glanced |
you will be glanced | you will be glanced |
he/she/it will be glanced | they will be glanced |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been glanced | we shall/will have been glanced |
you will have been glanced | you will have been glanced |
he/she/it will have been glanced | they will have been glanced |
glance
Singular | Plural | |
Common case | glance | glances |
Possessive case | glance's | glances' |