Exemplos de textos
If it ain't, we get worse.Если плохое, нам становится хуже.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
These effects are likely to get worse rather than better in time, thus canceling out faster clock rates.Со временем эти эффекты только ухудшаются, не позволяя использовать прерывания от таймера с высокой частотой.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
"Bad-tempered," Barak replied. "And he'll probably get worse if he doesn't get a drink pretty soon."– Не в духе, – ответил Бэйрек, – и будет еще мрачнее, если немедленно не выпьет.Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камняВ поисках камняЭддингс, ДэвидMagician's GambitEddings, David© 1983 by David Eddings
"This sandstorm's going to get worse as we move out farther from the mountains."– Чем дальше от гор, тем эта песчаная буря будет хуже.Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камняВ поисках камняЭддингс, ДэвидMagician's GambitEddings, David© 1983 by David Eddings
Impact on countries to get worse before it improvesПоследствия для стран могут стать хуже, прежде чем ситуация улучшится© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 17.02.2009
My liver is bad, well-let it get worse!Печенка болит, так вот пускай же ее еще крепче болит!Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
"He started to get worse.– Он сильно изменился.Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из ПреисподнейГроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Storm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000
Thus things don't get better, they get worse!Таким образом дела не становятся лучше — они ухудшаются!Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001Long-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry Williams
"It can't get worse!"– Хуже не бывает!Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
As processors get faster, the problem will only get worse, since the processor/cache clock rate and the memory access time disparity will only grow larger.Когда растет быстродействие процессора, дело становится еще хуже, потому что несоответствие тактовой частоты процессора/кэша и времени обращения к памяти увеличивается еще больше.Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системНастройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.System Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
"When they started speaking in Chechen and interrupted the second act, I realised that things were serious, and that they were going to get worse.… Когда ОНИ заговорили по‑чеченски, прервав второй акт, я поняла, что все очень серьезно. И будет совсем плохо.Политковская, Анна / Путинская РоссияPolitkovskaya, Anna / Putin's RussiaPutin's RussiaPolitkovskaya, Anna© Anna Politkovskaya 2004© Arch Tait 2004Путинская РоссияПолитковская, Анна© Анна Политковская 2004
Whatever happens I can't get worse than I deserve."Будь что будет, я сам во всем виноват.Conan Doyle, Arthur / The Adventures of Brigadier GerardКонан Дойль, Артур / Приключения бригадира ЖерараПриключения бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Adventures of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship Press
Could this day get any worse?А теперь скажите, мог ли этот день стать еще хуже?Cast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedКаст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009MarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
And now poor little Teddy will get into worse trouble for letting me...."А теперь еще и бедняжку Тедди ждут большие неприятности за то, что он позволил мне…Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Love and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes Company
Could this evening get any worse?Черт, неужели этот вечер мог обернуться еще хуже?Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из ПреисподнейГроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Storm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
становиться хуже
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru