Exemplos de textos
'But we haven't seen half the flowers yet,' said Albine, proudly.– А мы еще не обошли и половины цветника! – с гордостью проговорила Альбина.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
An' de flowers, too.Цветы в комнату!Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
The section of carpet immediately in front of his face was covered in a pattern depicting fantastic flowers with long petals of various colours.Участок ковра перед его лицом был покрыт узором, изображавшим разноцветные фантастические цветы с длинными лепестками.Pelevin, Victor / Homo ZapiensПелевин, В. О. / Generation "П"Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009Homo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000
At night, don't you remember, the flowers always breathed a stronger perfume.'Ты помнишь, той ночью цветы пахли особенно сильно.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
The flowers especially caught his attention; he gazed at them longer than at anything.Особенно занимали его цветы; он на них всего дольше смотрел.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
What sort of beings really were these men and women of a world where ill-bred weeds, it seemed, had ceased to thrust and fight amidst the flowers, and where leopards void of feline malice looked out with friendly eyes upon the passer-by?Каковы на самом деле были люди этого мира, где буйные сорняки, казалось, уже не заглушали цветов и где леопарды, утратившие злобное кошачье коварство, дружелюбно посматривали на всех проходящих мимо?Wells, Herbert George / Men Like GodsУэллс, Герберт / Люди как богиЛюди как богиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Men Like GodsWells, Herbert George© 1922 and 1923 by H. G. Wells
Scattered around him and on top of me were the flowers he’d been gathering for Ruana.На асфальте и у меня на груди пестрели полевые цветы, собранные для Руаны.Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые костиМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice Sebold
Don't close your eyes to the flowers; otherwise you will never find the fruits."Не закрывай своих глаз на цветы, иначе тебе никогда не найти плодов».Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Мессия. Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишThe Messiah, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
I did not even pluck the flowers, for fear of hurting the plants; and you know that I could never torture an insect.Я даже цветов не срывала, чтобы не причинить растению боли. Ты знаешь: я никогда не мучила насекомых…Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Everywhere gold and marble, crystal, silk, lights, diamonds, flowers, fragrant scents, every caprice of luxury.'Везде золото, мрамор, хрусталь, шелк, огни, алмазы, цветы, куренья, все прихоти роскоши.Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовьПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978First loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
It used to make us feel so sad to see the flowers fading, and one day, when you found a dead bird in the grass, you turned quite pale, and caught me to your breast, as if to forbid the earth to take me.'А помнишь, как мы плакали над увядшими цветами? Однажды ты нашел в траве мертвую малиновку и весь побелел, прижал меня к груди, точно хотел защитить, не дать земле похитить меня.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
In one house the table had been set for the evening meal, complete with a centerpiece of long-wilted flowers.В одном доме полностью накрыт к ужину стол - вплоть до вазочки с давно увядшими цветами, стоящей в центре.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
And Rezia came in, with her flowers, and walked across the room, and put the roses in a vase, upon which the sun struck directly, and it went laughing, leaping round the room.А Реция пришла с цветами, перешла комнату, и сунула розы в вазу, рассеченную солнечным лучом, и стала смеяться и скакать по комнате.Woolf, Virginia / Mrs DallowayВульф, Вирджиния / Миссис ДэллоуэйМиссис ДэллоуэйВульф, Вирджиния© Художественная литература, 1989Mrs DallowayWoolf, Virginia© CRW Publishing Limited 2003
Grandma Helena always smelled like perfume, but like chemicals, not flowers, and Em felt sicker as Grandma Helena leaned closer.От нее всегда пахло парфюмерией, но это был какой‑то химический запах, а не аромат цветов, и когда Хелен наклонилась ближе, Эм почувствовала тошноту.Crusie, Jennifer / Tell Me LiesКрузи, Дженнифер / Солги мнеСолги мнеКрузи, ДженниферTell Me LiesCrusie, Jennifer© 1998 by Jennifer Crusie Smith
Sometimes we dived into the fragrant pine woods, ablaze with flowers; but we generally watched the river now narrowed into a turbulent mill-race.Иногда мы ныряли в душистые сосновые рощи, пламеневшие лесными цветами. Река сузилась, превратившись в турбулентный поток.Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983From sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLC
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Nome
- 1.
цветы
Tradução adicionada por Ann Ber
Categoria gramatical não definida
- 1.
цветы
Tradução adicionada por Xeniya Maryowl - 2.
цвиты
Tradução adicionada por N A
Frases
flowers of sulphur
серный цвет
flowers oil
цветочная помада
lime flowers
липовый цвет
natural flowers
живые цветы
no flowers
намек, что на похоронах цветы нежелательны
no flowers
просьба воздержаться от проявления видимых знаков горя
no flowers
скорби
no flowers by request
намек, что на похоронах цветы нежелательны
no flowers by request
просьба воздержаться от проявления видимых знаков горя
no flowers by request
скорби
pot flowers
комнатные цветы
verbascum flowers
цветки коровяка лекарственного
bunch of flowers
букет
abundance of flowers
разноцветье
arsenic flowers
мышьяковистый ангидрид
Formas de palavra
flower
noun
Singular | Plural | |
Common case | flower | flowers |
Possessive case | flower's | flowers' |
flower
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | flowered |
Imperative | flower |
Present Participle (Participle I) | flowering |
Past Participle (Participle II) | flowered |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I flower | we flower |
you flower | you flower |
he/she/it flowers | they flower |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am flowering | we are flowering |
you are flowering | you are flowering |
he/she/it is flowering | they are flowering |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have flowered | we have flowered |
you have flowered | you have flowered |
he/she/it has flowered | they have flowered |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been flowering | we have been flowering |
you have been flowering | you have been flowering |
he/she/it has been flowering | they have been flowering |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I flowered | we flowered |
you flowered | you flowered |
he/she/it flowered | they flowered |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was flowering | we were flowering |
you were flowering | you were flowering |
he/she/it was flowering | they were flowering |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had flowered | we had flowered |
you had flowered | you had flowered |
he/she/it had flowered | they had flowered |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been flowering | we had been flowering |
you had been flowering | you had been flowering |
he/she/it had been flowering | they had been flowering |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will flower | we shall/will flower |
you will flower | you will flower |
he/she/it will flower | they will flower |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be flowering | we shall/will be flowering |
you will be flowering | you will be flowering |
he/she/it will be flowering | they will be flowering |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have flowered | we shall/will have flowered |
you will have flowered | you will have flowered |
he/she/it will have flowered | they will have flowered |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been flowering | we shall/will have been flowering |
you will have been flowering | you will have been flowering |
he/she/it will have been flowering | they will have been flowering |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would flower | we should/would flower |
you would flower | you would flower |
he/she/it would flower | they would flower |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be flowering | we should/would be flowering |
you would be flowering | you would be flowering |
he/she/it would be flowering | they would be flowering |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have flowered | we should/would have flowered |
you would have flowered | you would have flowered |
he/she/it would have flowered | they would have flowered |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been flowering | we should/would have been flowering |
you would have been flowering | you would have been flowering |
he/she/it would have been flowering | they would have been flowering |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am flowered | we are flowered |
you are flowered | you are flowered |
he/she/it is flowered | they are flowered |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being flowered | we are being flowered |
you are being flowered | you are being flowered |
he/she/it is being flowered | they are being flowered |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been flowered | we have been flowered |
you have been flowered | you have been flowered |
he/she/it has been flowered | they have been flowered |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was flowered | we were flowered |
you were flowered | you were flowered |
he/she/it was flowered | they were flowered |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being flowered | we were being flowered |
you were being flowered | you were being flowered |
he/she/it was being flowered | they were being flowered |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been flowered | we had been flowered |
you had been flowered | you had been flowered |
he/she/it had been flowered | they had been flowered |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be flowered | we shall/will be flowered |
you will be flowered | you will be flowered |
he/she/it will be flowered | they will be flowered |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been flowered | we shall/will have been flowered |
you will have been flowered | you will have been flowered |
he/she/it will have been flowered | they will have been flowered |