about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

finished goods

готовые изделия

Engineering (En-Ru)

finished goods

готовые изделия

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

The company also reported that sales of Veropharm as part of the Federal Reimbursement Program (FRP) came to RUB79.1 mn or 2.5% of its total finished goods sales (3.8% in 1Q11).
Верофарм сообщил, что его продажи в рамках государственной программы дополнительного лекарственного обеспечения (ДЛО) составили 79.1 млн руб., или 2.5% общего объема продаж готовой продукции (3.8% в 1К11).
© 2009-2010
© 2009-2010
This is assumed provisionally to be true both of finished goods and of their factors of production, of the hire of labour and of the borrowing of capital.
Это в предварительном порядке принимается за истину как в отношении готовых изделий и факторов их производства, так и в отношении найма рабочей силы и ссуды капитала.
Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической науки
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Packaging materials used in shipping the finished goods would also vary with production levels.
Затраты на упаковочные материалы, используемые при отгрузке готовых товаров, тоже будут меняться вместе с уровнем производства.
Siciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersСицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеров
Финансы для нефинансовых менеджеров
Сицилиано, Джене
© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003
© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005
© ООО "ГроссМедиа", 2005
Finance for Non-Financial Managers
Siciliano, Gene
© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
Without Burr, he was as good as finished.
Если уйдет Берр, с Вестом покончено.
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
Christ, it was good to finish today and have her there. Marita there with no damned jealousy of the work and have her know what you were reaching for and how far you went.
Как хорошо, что рассказ закончен сегодня и что рядом она, Марита, и нет проклятой ревности к работе, и она понимает, что ты хочешь сказать и что тебе удалось.
Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский сад
Райский сад
Хемингуэй, Эрнест
© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986
© Перевод. Г. Веснина, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Garden of Eden
Hemingway, Ernest
© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway

Adicionar ao meu dicionário

finished goods1/3
готовые изделия

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

finished goods inventory
запасы готовой продукции
finished goods turnover
коэффициент оборачиваемости готовой продукции
finished goods turnover
оборачиваемость готовой продукции
half finished goods
полуфабрикаты
finished goods inventor
запас готовой продукции
finished goods inventories
запасы готовой продукции на заводском складе
half-finished goods
полуобработанные изделия
finished goods issue
отпуск готовой продукции
finished goods stocked by manufacturers and wholesalers
запасы средств производства у поставщиков
inventory of finished goods
опись готовой продукции
own production of finished goods
собственное производство готовых изделий
finished goods stocked by manufacturers and wholesalers
запасы у поставщиков средств производства
manufactured finished goods
готовая продукция промышленного назначения