sem exemplosEncontrados em 4 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
feeling
сущ.
ощущение, чувство
чувствительность
эмоция, переживание, чувство
обычно мн. мнение (о чём-л.), отношение (к чему-л.); взгляды
любовь, сочувствие, симпатия (к кому-л.)
восприятие, понимание, вкус
впечатление, ощущение
интуиция, предчувствие
прил.
чувствующий, испытывающий какое-л. чувство, чувствительный
сочувственный, сочувствующий; прочувствованный (о речи)
Biology (En-Ru)
feeling
чувство, ощущение; осязание
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
"You do me great honor, Mr. Potugin," began Litvinov, "but since, according to you, we are both in the same position, why is it you don't apply such exhortations to yourself, and ought I not to ascribe your apprehensions to another feeling?"- Много чести, господин Потугин,- начал Литвинов, - но так как мы, по вашим словам, находимся оба в одинаковом положении, то почему же вы самому себе не читаете подобных наставлений, и не должен ли я приписать ваши опасения другому чувству?Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
The feeling is of intense guilt and concern.Кроме того, им владеет сильное чувство вины.White, James / QuarantineУайт, Джеймс / КарантинКарантинУайт, ДжеймсQuarantineWhite, James© 2002 by the Estate of James White© 1980 by James White
I had a feeling he'd probably been drinking nonstop since the attack.Похоже, он с самой атаки так и пил без остановки.Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмыПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle MeadShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
I understand how you feel, Rand, she said, and he had the uncomfortable feeling that she really did.Я понимаю, что ты чувствуешь. Ранд, - сказала она, и ему стало неловко оттого, что она действительно понимает.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
All because Lieutenant Amanda Bates, feeling her way through her first field command, had gambled on empathy as a military strategy.И все потому, что лейтенант Аманда Бейтс, нащупывая решение первого боевого задания, рискнула использовать сочувствие как оружие.Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепотаЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010BlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter Watts
An hour later she emerged, feeling much improved.Час спустя она вышла из ванной, чувствуя себя куда лучше.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
“I feel like an ornamental flower arrangement,” she said with some feeling.— Я, по-моему, похожа на клумбу, — заметила она с некоторым волнением.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
She should feel it, but instead of feeling it she goes against me!Она бы чувствовала, а вместо чувствия она супротив идет!Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
But I was immensely spurred on by curiosity and a sort of dread and another feeling--I don't know what; but I know and I knew then that it was an evil feeling.Но меня влекло безмерное любопытство, и какой-то страх, и еще какое-то чувство - не знаю какое; но знаю и знал уже и тогда, что оно было недоброе.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Try as she might to intensify that longing, summon it to her aid, lean on it, the feeling of distaste only grew stronger.Теперь она старалась вспомнить как можно явственнее свою тогдашнюю мечту, воскресить ее, опереться на нее. Тщетно. Ощущение неприязни было сильнее.Kundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingКундера, Милан / Невыносимая легкость бытияНевыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006The Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
Feeling my way down to the fourth storey, I stood still, and I suddenly had a feeling that there was someone in the passage here, hiding from me.Ощупью сойдя в четвертый этаж, я остановился, и вдруг меня как будто подтолкнуло, что здесь, в сенях, кто-то был и прятался от меня.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
Then she continued, in a manner less playful, and one critically attentive might have fancied in a manner slightly melancholy, - "Parent and child ought so to live as not to have two hearts, or two modes of feeling and thinking.Затем продолжала уже далеко не так игриво, и внимательный слушатель уловил бы в ее тоне легкую грусть: — Отец и дочь должны жить душа в душу, у них должно быть согласие в мыслях и чувствах.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоСледопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
They would have made a wonderful picture asleep and I was so damned hungry and hollow feeling and I looked out through the curtains at the weather outside. It was raining.Но я все еще чувствовал себя выжатым, и меня мучил голод, и я подошел к окну посмотреть, какая погода, и увидел, что идет дождь.Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океанеОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977Islands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу Hemingway
I have been thinking of that all this time, all these days, I've been thinking and feeling about it every minute.Я об этом думал всё это время, все эти дни, с тех пор, каждую минуту, думал и ощущал.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
I murmured an assent, which was full of feeling, considering that I knew nothing at all about him; and I inquired what Mr. Traddles was by profession.В ответ я пробормотал слова весьма прочувствованные, если принять во внимание, что я ровно ничего об этом джентльмене не знал; а затем осведомился, какова профессия мистера Трэдлса.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
Traduções de usuários
Nome
- 1.
чувство
Tradução adicionada por Эйден Пирс
Categoria gramatical não definida
- 1.
Чувство
Tradução adicionada por Артём Потапкин - 2.
Чувства , чувствовать в зависимости от контекста
Tradução adicionada por Сергей Коробцов
Frases
dizzy feeling
чувство головокружения
feeling of uneasiness
чувство недомогания
feeling of well-being
хорошее самочувствие
fellow feeling
взаимное понимание
fellow feeling
интересов
fellow feeling
общность взглядов
fellow feeling
расположение
fellow feeling
родство душ
fellow feeling
симпатия
fellow feeling
сочувствие
fellow feeling
участие
gut feeling
внутреннее чувство
Monday feeling
нежелание работать
popular feeling
общественное мнение
threshold of feeling
порог осязания
Formas de palavra
feel
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | felt |
Imperative | feel |
Present Participle (Participle I) | feeling |
Past Participle (Participle II) | felt |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I feel | we feel |
you feel | you feel |
he/she/it feels | they feel |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am feeling | we are feeling |
you are feeling | you are feeling |
he/she/it is feeling | they are feeling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have felt | we have felt |
you have felt | you have felt |
he/she/it has felt | they have felt |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been feeling | we have been feeling |
you have been feeling | you have been feeling |
he/she/it has been feeling | they have been feeling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I felt | we felt |
you felt | you felt |
he/she/it felt | they felt |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was feeling | we were feeling |
you were feeling | you were feeling |
he/she/it was feeling | they were feeling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had felt | we had felt |
you had felt | you had felt |
he/she/it had felt | they had felt |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been feeling | we had been feeling |
you had been feeling | you had been feeling |
he/she/it had been feeling | they had been feeling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will feel | we shall/will feel |
you will feel | you will feel |
he/she/it will feel | they will feel |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be feeling | we shall/will be feeling |
you will be feeling | you will be feeling |
he/she/it will be feeling | they will be feeling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have felt | we shall/will have felt |
you will have felt | you will have felt |
he/she/it will have felt | they will have felt |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been feeling | we shall/will have been feeling |
you will have been feeling | you will have been feeling |
he/she/it will have been feeling | they will have been feeling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would feel | we should/would feel |
you would feel | you would feel |
he/she/it would feel | they would feel |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be feeling | we should/would be feeling |
you would be feeling | you would be feeling |
he/she/it would be feeling | they would be feeling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have felt | we should/would have felt |
you would have felt | you would have felt |
he/she/it would have felt | they would have felt |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been feeling | we should/would have been feeling |
you would have been feeling | you would have been feeling |
he/she/it would have been feeling | they would have been feeling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am felt | we are felt |
you are felt | you are felt |
he/she/it is felt | they are felt |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being felt | we are being felt |
you are being felt | you are being felt |
he/she/it is being felt | they are being felt |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been felt | we have been felt |
you have been felt | you have been felt |
he/she/it has been felt | they have been felt |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was felt | we were felt |
you were felt | you were felt |
he/she/it was felt | they were felt |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being felt | we were being felt |
you were being felt | you were being felt |
he/she/it was being felt | they were being felt |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been felt | we had been felt |
you had been felt | you had been felt |
he/she/it had been felt | they had been felt |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be felt | we shall/will be felt |
you will be felt | you will be felt |
he/she/it will be felt | they will be felt |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been felt | we shall/will have been felt |
you will have been felt | you will have been felt |
he/she/it will have been felt | they will have been felt |
feeling
noun
Singular | Plural | |
Common case | feeling | feelings |
Possessive case | feeling's | feelings' |